There are 40 total results for your 住吉町 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
住吉町 see styles |
sumiyoshimachi すみよしまち |
(place-name) Sumiyoshimachi |
住吉町駅 see styles |
sumiyoshichoueki / sumiyoshichoeki すみよしちょうえき |
(st) Sumiyoshichō Station |
東住吉町 see styles |
higashisumiyoshichou / higashisumiyoshicho ひがしすみよしちょう |
(place-name) Higashisumiyoshichō |
西住吉町 see styles |
nishisumiyoshichou / nishisumiyoshicho にしすみよしちょう |
(place-name) Nishisumiyoshichō |
住吉町一条 see styles |
sumiyoshichouichijou / sumiyoshichoichijo すみよしちょういちじょう |
(place-name) Sumiyoshichōichijō |
住吉町七条 see styles |
sumiyoshichounanajou / sumiyoshichonanajo すみよしちょうななじょう |
(place-name) Sumiyoshichōnanajō |
住吉町三条 see styles |
sumiyoshichousanjou / sumiyoshichosanjo すみよしちょうさんじょう |
(place-name) Sumiyoshichōsanjō |
住吉町中島 see styles |
sumiyoshichounakajima / sumiyoshichonakajima すみよしちょうなかじま |
(place-name) Sumiyoshichōnakajima |
住吉町二条 see styles |
sumiyoshichounijou / sumiyoshichonijo すみよしちょうにじょう |
(place-name) Sumiyoshichōnijō |
住吉町五条 see styles |
sumiyoshichougojou / sumiyoshichogojo すみよしちょうごじょう |
(place-name) Sumiyoshichōgojō |
住吉町六条 see styles |
sumiyoshichourokujou / sumiyoshichorokujo すみよしちょうろくじょう |
(place-name) Sumiyoshichōrokujō |
住吉町古寺 see styles |
sumiyoshichoufurudera / sumiyoshichofurudera すみよしちょうふるでら |
(place-name) Sumiyoshichōfurudera |
住吉町四条 see styles |
sumiyoshichouyonjou / sumiyoshichoyonjo すみよしちょうよんじょう |
(place-name) Sumiyoshichōyonjō |
住吉町垣内 see styles |
sumiyoshichoukakiuchi / sumiyoshichokakiuchi すみよしちょうかきうち |
(place-name) Sumiyoshichōkakiuchi |
住吉町垣添 see styles |
sumiyoshichoukakizoe / sumiyoshichokakizoe すみよしちょうかきぞえ |
(place-name) Sumiyoshichōkakizoe |
住吉町宮東 see styles |
sumiyoshichoumiyahigashi / sumiyoshichomiyahigashi すみよしちょうみやひがし |
(place-name) Sumiyoshichōmiyahigashi |
住吉町宮西 see styles |
sumiyoshichoumiyanishi / sumiyoshichomiyanishi すみよしちょうみやにし |
(place-name) Sumiyoshichōmiyanishi |
住吉町小林 see styles |
sumiyoshichoukobayashi / sumiyoshichokobayashi すみよしちょうこばやし |
(place-name) Sumiyoshichōkobayashi |
住吉町新堂 see styles |
sumiyoshichoushindou / sumiyoshichoshindo すみよしちょうしんどう |
(place-name) Sumiyoshichōshindou |
住吉町牛神 see styles |
sumiyoshichouushigami / sumiyoshichoushigami すみよしちょううしがみ |
(place-name) Sumiyoshichōushigami |
下津住吉町 see styles |
orizusumiyoshichou / orizusumiyoshicho おりづすみよしちょう |
(place-name) Orizusumiyoshichō |
幌内住吉町 see styles |
horonaisumiyoshichou / horonaisumiyoshicho ほろないすみよしちょう |
(place-name) Horonaisumiyoshichō |
手形住吉町 see styles |
tegatasumiyoshichou / tegatasumiyoshicho てがたすみよしちょう |
(place-name) Tegatasumiyoshichō |
木月住吉町 see styles |
kizukisumiyoshichou / kizukisumiyoshicho きづきすみよしちょう |
(place-name) Kizukisumiyoshichō |
那加住吉町 see styles |
nakasumiyoshichou / nakasumiyoshicho なかすみよしちょう |
(place-name) Nakasumiyoshichō |
野幌住吉町 see styles |
nopporosumiyoshichou / nopporosumiyoshicho のっぽろすみよしちょう |
(place-name) Nopporosumiyoshichō |
住吉町反高林 see styles |
sumiyoshichoutantakabayashi / sumiyoshichotantakabayashi すみよしちょうたんたかばやし |
(place-name) Sumiyoshichōtantakabayashi |
住吉町坊ケ塚 see styles |
sumiyoshichoubougazuka / sumiyoshichobogazuka すみよしちょうぼうがづか |
(place-name) Sumiyoshichōbougazuka |
住吉町堂ノ本 see styles |
sumiyoshichoudounomoto / sumiyoshichodonomoto すみよしちょうどうのもと |
(place-name) Sumiyoshichōdounomoto |
住吉町室ノ内 see styles |
sumiyoshichoumuronouchi / sumiyoshichomuronochi すみよしちょうむろのうち |
(place-name) Sumiyoshichōmuronouchi |
住吉町宮守堂 see styles |
sumiyoshichoumiyamoridou / sumiyoshichomiyamorido すみよしちょうみやもりどう |
(place-name) Sumiyoshichōmiyamoridou |
住吉町小原田 see styles |
sumiyoshichouoharada / sumiyoshichooharada すみよしちょうおはらだ |
(place-name) Sumiyoshichōoharada |
住吉町小坂山 see styles |
sumiyoshichoukosakayama / sumiyoshichokosakayama すみよしちょうこさかやま |
(place-name) Sumiyoshichōkosakayama |
住吉町牛神前 see styles |
sumiyoshichouushigamimae / sumiyoshichoushigamimae すみよしちょううしがみまえ |
(place-name) Sumiyoshichōushigamimae |
住吉町牛神東 see styles |
sumiyoshichouushigamihigashi / sumiyoshichoushigamihigashi すみよしちょううしがみひがし |
(place-name) Sumiyoshichōushigamihigashi |
住吉町観音林 see styles |
sumiyoshichoukannonbayashi / sumiyoshichokannonbayashi すみよしちょうかんのんばやし |
(place-name) Sumiyoshichōkannonbayashi |
住吉町雨ノ神 see styles |
sumiyoshichouamenokami / sumiyoshichoamenokami すみよしちょうあめのかみ |
(place-name) Sumiyoshichōamenokami |
子生和住吉町 see styles |
kouwasumiyoshichou / kowasumiyoshicho こうわすみよしちょう |
(place-name) Kōwasumiyoshichō |
龍安寺住吉町 see styles |
ryouanjisumiyoshichou / ryoanjisumiyoshicho りょうあんじすみよしちょう |
(place-name) Ryōanjisumiyoshichō |
住吉町九郎左衛門新田 see styles |
sumiyoshichoukurouzaemonshinden / sumiyoshichokurozaemonshinden すみよしちょうくろうざえもんしんでん |
(place-name) Sumiyoshichōkurouzaemonshinden |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.