There are 36 total results for your 伊都 search in the dictionary.
| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
伊都 see styles |
ito いと |
(p,s,f) Ito |
伊都三 see styles |
itsumi いつみ |
(personal name) Itsumi |
伊都夫 see styles |
itsuo いつお |
(given name) Itsuo |
伊都央 see styles |
itsuo いつお |
(personal name) Itsuo |
伊都子 see styles |
itoko いとこ |
(female given name) Itoko |
伊都実 see styles |
itomi いとみ |
(female given name) Itomi |
伊都己 see styles |
itsumi いつみ |
(personal name) Itsumi |
伊都巳 see styles |
itsumi いつみ |
(personal name) Itsumi |
伊都弥 see styles |
itsuya いつや |
(personal name) Itsuya |
伊都恵 see styles |
itsue いつえ |
(female given name) Itsue |
伊都映 see styles |
itsue いつえ |
(female given name) Itsue |
伊都朗 see styles |
itsurou / itsuro いつろう |
(male given name) Itsurou |
伊都未 see styles |
itsumi いつみ |
(personal name) Itsumi |
伊都水 see styles |
itsumi いつみ |
(personal name) Itsumi |
伊都江 see styles |
itsue いつえ |
(female given name) Itsue |
伊都生 see styles |
itsuo いつお |
(given name) Itsuo |
伊都男 see styles |
itsuo いつお |
(given name) Itsuo |
伊都矢 see styles |
itsuya いつや |
(personal name) Itsuya |
伊都絵 see styles |
itsue いつえ |
(female given name) Itsue |
伊都緒 see styles |
itsuo いつお |
(personal name) Itsuo |
伊都美 see styles |
itomi いとみ |
(female given name) Itomi |
伊都見 see styles |
itsumi いつみ |
(female given name) Itsumi |
伊都郎 see styles |
itsurou / itsuro いつろう |
(male given name) Itsurou |
伊都郡 see styles |
itogun いとぐん |
(place-name) Itogun |
伊都雄 see styles |
itsuo いつお |
(given name) Itsuo |
伊都音 see styles |
itone いとね |
(female given name) Itone |
伊都香 see styles |
itsuka いつか |
(female given name) Itsuka |
子伊都 see styles |
koito こいと |
(female given name) Koito |
恵伊都 see styles |
keito / keto けいと |
(female given name) Keito |
岡部伊都子 see styles |
okabeitsuko / okabetsuko おかべいつこ |
(person) Okabe Itsuko (1923.3.6-) |
伊都ゴルフ場 see styles |
itogorufujou / itogorufujo いとゴルフじょう |
(place-name) Ito golf links |
伊都郡花園村 see styles |
itogunhanazonomura いとぐんはなぞのむら |
(place-name) Itogunhanazonomura |
伊都郡高野町 see styles |
itogunkouyachou / itogunkoyacho いとぐんこうやちょう |
(place-name) Itogunkouyachō |
伊都郡九度山町 see styles |
itogunkudoyamachou / itogunkudoyamacho いとぐんくどやまちょう |
(place-name) Itogunkudoyamachō |
伊都郡高野口町 see styles |
itogunkouyaguchichou / itogunkoyaguchicho いとぐんこうやぐちちょう |
(place-name) Itogunkouyaguchichō |
伊都郡かつらぎ町 see styles |
itogunkatsuragichou / itogunkatsuragicho いとぐんかつらぎちょう |
(place-name) Itogunkatsuragichō |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.