There are 71 total results for your 伊賀 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
伊賀 see styles |
iga いが |
(hist) Iga (former province located in the west of present-day Mie Prefecture); (surname) Igasaki |
伊賀上 see styles |
igajou / igajo いがじょう |
(place-name) Igajō |
伊賀並 see styles |
iganami いがなみ |
(surname) Iganami |
伊賀丸 see styles |
igamaru いがまる |
(given name) Igamaru |
伊賀井 see styles |
igai いがい |
(surname) Igai |
伊賀倉 see styles |
igakura いがくら |
(surname) Igakura |
伊賀内 see styles |
igauchi いがうち |
(place-name) Igauchi |
伊賀利 see styles |
igari いがり |
(surname) Igari |
伊賀原 see styles |
igahara いがはら |
(surname) Igahara |
伊賀国 see styles |
iganokuni いがのくに |
(place-name) Iga Province (historical) |
伊賀地 see styles |
ikaji いかじ |
(place-name) Ikaji |
伊賀坂 see styles |
igasaka いがさか |
(place-name) Igasaka |
伊賀実 see styles |
ikami いかみ |
(female given name) Ikami |
伊賀寺 see styles |
igadera いがでら |
(place-name) Igadera |
伊賀屋 see styles |
igaya いがや |
(place-name, surname) Igaya |
伊賀山 see styles |
igayama いがやま |
(surname) Igayama |
伊賀峰 see styles |
igamine いがみね |
(place-name) Igamine |
伊賀崎 see styles |
igasaki いがさき |
(surname) Igasaki |
伊賀川 see styles |
ikagawa いかがわ |
(surname) Ikagawa |
伊賀敷 see styles |
igashiki いがしき |
(surname) Igashiki |
伊賀新 see styles |
igashin いがしん |
(place-name) Igashin |
伊賀本 see styles |
igamoto いがもと |
(surname) Igamoto |
伊賀棒 see styles |
igabou / igabo いがぼう |
(surname) Igabou |
伊賀瀬 see styles |
igase いがせ |
(surname) Igase |
伊賀田 see styles |
igata いがた |
(surname) Igata |
伊賀町 see styles |
igamachi いがまち |
(place-name) Igamachi |
伊賀線 see styles |
igasen いがせん |
(personal name) Igasen |
伊賀美 see styles |
igami いがみ |
(surname) Igami |
伊賀良 see styles |
igara いがら |
(surname) Igara |
伊賀袋 see styles |
igafukuro いがふくろ |
(place-name) Igafukuro |
伊賀見 see styles |
igami いがみ |
(place-name) Igami |
伊賀谷 see styles |
igaya いがや |
(surname) Igaya |
伊賀越 see styles |
igagoe いがごえ |
(personal name) Igagoe |
伊賀道 see styles |
igamichi いがみち |
(surname) Igamichi |
伊賀野 see styles |
igano いがの |
(place-name, surname) Igano |
伊賀駅 see styles |
igaeki いがえき |
(st) Iga Station |
中伊賀 see styles |
nakaiga なかいが |
(place-name) Nakaiga |
西伊賀 see styles |
nishiiga / nishiga にしいが |
(place-name) Nishiiga |
伊賀々志 see styles |
ikagashi いかがし |
(place-name) Ikagashi |
伊賀上野 see styles |
igaueno いがうえの |
(personal name) Igaueno |
伊賀井田 see styles |
igaida いがいだ |
(personal name) Igaida |
伊賀健一 see styles |
igakenichi いがけんいち |
(person) Iga Ken'ichi |
伊賀光季 see styles |
igamitsusue いがみつすえ |
(person) Iga Mitsusue |
伊賀和志 see styles |
ikawashi いかわし |
(place-name) Ikawashi |
伊賀塗料 see styles |
igatoryou / igatoryo いがとりょう |
(place-name) Igatoryō |
伊賀大介 see styles |
igadaisuke いがだいすけ |
(person) Iga Daisuke |
伊賀孝子 see styles |
igatakako いがたかこ |
(person) Iga Takako |
伊賀屋駅 see styles |
igayaeki いがやえき |
(st) Igaya Station |
伊賀平山 see styles |
igahirayama いがひらやま |
(place-name) Igahirayama |
伊賀新町 see styles |
igashinmachi いがしんまち |
(place-name) Igashinmachi |
伊賀河原 see styles |
igakawahara いがかわはら |
(place-name) Igakawahara |
伊賀温泉 see styles |
igaonsen いがおんせん |
(place-name) Igaonsen |
伊賀皇子 see styles |
iganomiko いがのみこ |
(female given name) Iganomiko |
伊賀興一 see styles |
igaokikazu いがおきかず |
(person) Iga Okikazu |
伊賀貞雪 see styles |
igasadayuki いがさだゆき |
(person) Iga Sadayuki (1925.11.14-) |
伊賀上津駅 see styles |
igakouzueki / igakozueki いがこうづえき |
(st) Igakouzu Station |
伊賀上野橋 see styles |
igauenobashi いがうえのばし |
(place-name) Igauenobashi |
伊賀上野駅 see styles |
igauenoeki いがうえのえき |
(st) Igaueno Station |
伊賀和志駅 see styles |
ikawashieki いかわしえき |
(st) Ikawashi Station |
伊賀弘三良 see styles |
igakouzaburou / igakozaburo いがこうざぶろう |
(person) Iga Kōzaburou |
伊賀神戸駅 see styles |
igakanbeeki いがかんべえき |
(st) Igakanbe Station |
桃山町伊賀 see styles |
momoyamachouiga / momoyamachoiga ももやまちょういが |
(place-name) Momoyamachōiga |
近鉄伊賀線 see styles |
kintetsuigasen きんてついがせん |
(place-name) Kintetsuigasen |
伊賀ゴルフ場 see styles |
igagorufujou / igagorufujo いがゴルフじょう |
(place-name) Iga golf links |
伊賀国分寺跡 see styles |
igakokubunjiato いがこくぶんじあと |
(place-name) Igakokubunjiato |
伊賀大仏霊園 see styles |
igadaibutsureien / igadaibutsureen いがだいぶつれいえん |
(place-name) Igadaibutsu Cemetery |
阿山郡伊賀町 see styles |
ayamagunigachou / ayamagunigacho あやまぐんいがちょう |
(place-name) Ayamagun'igachō |
桃山筒井伊賀東 see styles |
momoyamatsutsuiigahigashi / momoyamatsutsuigahigashi ももやまつついいがひがし |
(place-name) Momoyamatsutsuiigahigashi |
桃山筒井伊賀西 see styles |
momoyamatsutsuiiganishi / momoyamatsutsuiganishi ももやまつついいがにし |
(place-name) Momoyamatsutsuiiganishi |
桃山筒井伊賀東町 see styles |
momoyamatsutsuiigahigashimachi / momoyamatsutsuigahigashimachi ももやまつついいがひがしまち |
(place-name) Momoyamatsutsuiigahigashimachi |
桃山筒井伊賀西町 see styles |
momoyamatsutsuiiganishimachi / momoyamatsutsuiganishimachi ももやまつついいがにしまち |
(place-name) Momoyamatsutsuiiganishimachi |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.