There are 38 total results for your 井美 search in the dictionary.
| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
井美 see styles |
imi いみ |
(surname, female given name) Imi |
中井美穂 see styles |
nakaimiho なかいみほ |
(person) Nakai Miho (1965.3-) |
中井美紀 see styles |
nakaimiki なかいみき |
(person) Nakai Miki |
今井美希 see styles |
imaimiki いまいみき |
(person) Imai Miki (1975.5.30-) |
今井美樹 see styles |
imaimiki いまいみき |
(person) Imai Miki (1963.4-) |
元井美穂 see styles |
motoimiho もといみほ |
(person) Motoi Miho |
元井美貴 see styles |
motoimiki もといみき |
(person) Motoi Miki (1980.3.29-) |
土井美加 see styles |
doimika どいみか |
(person) Doi Mika (1956.8.4-) |
堀井美喜 see styles |
horiimiki / horimiki ほりいみき |
(person) Horii Miki |
堀井美香 see styles |
horiimika / horimika ほりいみか |
(person) Horii Mika (1972.3.22-) |
村井美樹 see styles |
muraimiki むらいみき |
(person) Murai Miki (1979.11.16-) |
桜井美樹 see styles |
sakuraimiki さくらいみき |
(person) Sakurai Miki |
沢井美優 see styles |
sawaimiyuu / sawaimiyu さわいみゆう |
(person) Sawai Miyū (1987.10.23-) |
浅井美幸 see styles |
asaiyoshiyuki あさいよしゆき |
(person) Asai Yoshiyuki (1927.8.25-) |
石井美鈴 see styles |
ishiimisuzu / ishimisuzu いしいみすず |
(person) Ishii Misuzu |
笹井美香 see styles |
sasaimika ささいみか |
(person) Sasai Mika (1984.11.30-) |
肘井美佳 see styles |
hijiimika / hijimika ひじいみか |
(person) Hijii Mika (1982.10.13-) |
花井美里 see styles |
hanaimiri はないみり |
(person) Hanai Miri (1984.10.15-) |
酒井美佳 see styles |
sakaimika さかいみか |
(person) Sakai Mika (1975.3.7-) |
酒井美子 see styles |
sakaimiko さかいみこ |
(person) Sakai Miko |
酒井美紀 see styles |
sakaimiki さかいみき |
(person) Sakai Miki (1978.2.21-) |
高井美穂 see styles |
takaimiho たかいみほ |
(person) Takai Miho |
高井美紀 see styles |
takaimiki たかいみき |
(person) Takai Miki (1967.12.28-) |
寺井美奈子 see styles |
teraiminako てらいみなこ |
(person) Terai Minako |
松井美智子 see styles |
matsuimichiko まついみちこ |
(person) Matsui Michiko (1968.12.7-) |
桜井美来乃 see styles |
sakuraimirano さくらいみらの |
(personal name) Sakuraimirano |
永井美奈子 see styles |
nagaiminako ながいみなこ |
(person) Nagai Minako (1965.6.14-) |
浅井美英子 see styles |
asaimieko あさいみえこ |
(person) Asai Mieko |
清井美紀恵 see styles |
kiyoimikie きよいみきえ |
(person) Kiyoi Mikie |
白井美由里 see styles |
shiraimiyuri しらいみゆり |
(person) Shirai Miyuri |
石井美千子 see styles |
ishiimichiko / ishimichiko いしいみちこ |
(person) Ishii Michiko |
竹井美術館 see styles |
takeibijutsukan / takebijutsukan たけいびじゅつかん |
(org) Takei Art Museum; (o) Takei Art Museum |
笠井美栄子 see styles |
kasaimieko かさいみえこ |
(person) Kasai Mieko |
荒井美恵子 see styles |
araimieko あらいみえこ |
(person) Arai Mieko (1972.10.18-) |
酒井美意子 see styles |
sakaimiiko / sakaimiko さかいみいこ |
(person) Sakai Miiko |
金井美恵子 see styles |
kanaimieko かないみえこ |
(person) Kanai Mieko (1947-) |
阿井美千子 see styles |
aimichiko あいみちこ |
(person) Ai Michiko (1930.1.17-) |
丸亀平井美術館 see styles |
marugamehiraibijutsukan まるがめひらいびじゅつかん |
(org) Museo Marugame Hirai; (o) Museo Marugame Hirai |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.