I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 28 total results for your 二又 search in the dictionary.
| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
二又 see styles |
futamata ふたまた |
(place-name, surname) Futamata |
二又和 see styles |
futamatage ふたまたげ |
(place-name) Futamatage |
二又山 see styles |
fumatayama ふまたやま |
(personal name) Fumatayama |
二又岩 see styles |
futamataiwa ふたまたいわ |
(personal name) Futamataiwa |
二又島 see styles |
futamatajima ふたまたじま |
(personal name) Futamatajima |
二又川 see styles |
futamatagawa ふたまたがわ |
(place-name, surname) Futamatagawa |
二又新 see styles |
futamatashin ふたまたしん |
(place-name) Futamatashin |
二又木 see styles |
futamatagi ふたまたぎ |
(place-name) Futamatagi |
二又池 see styles |
futamataike ふたまたいけ |
(place-name) Futamataike |
二又沢 see styles |
futamatasawa ふたまたさわ |
(personal name) Futamatasawa |
二又浦 see styles |
futamataura ふたまたうら |
(place-name) Futamataura |
二又瀬 see styles |
futamatase ふたまたせ |
(place-name) Futamatase |
二又谷 see styles |
futamatadani ふたまただに |
(place-name) Futamatadani |
南二又 see styles |
minamifutamata みなみふたまた |
(place-name) Minamifutamata |
小二又 see styles |
kobutamata こぶたまた |
(place-name) Kobutamata |
西二又 see styles |
nishifutamata にしふたまた |
(place-name) Nishifutamata |
二又一成 see styles |
futamataissei / futamataisse ふたまたいっせい |
(person) Futamata Issei (1955.3.15-) |
二又新町 see styles |
futamatashinmachi ふたまたしんまち |
(place-name) Futamatashinmachi |
二又瀬川 see styles |
futamatasegawa ふたまたせがわ |
(place-name) Futamatasegawa |
二又瀬新 see styles |
futamataseshin ふたまたせしん |
(place-name) Futamataseshin |
奥二又沢 see styles |
okufutamatazawa おくふたまたざわ |
(place-name) Okufutamatazawa |
小二又町 see styles |
kofutamatamachi こふたまたまち |
(place-name) Kofutamatamachi |
西二又川 see styles |
nishifutamatagawa にしふたまたがわ |
(place-name) Nishifutamatagawa |
西二又町 see styles |
nishifutamatamachi にしふたまたまち |
(place-name) Nishifutamatamachi |
二又瀬新町 see styles |
futamataseshinmachi ふたまたせしんまち |
(place-name) Futamataseshinmachi |
Variations: |
futamata ふたまた |
(1) seeing two people (i.e. romantically) at the same time; two-timing; (noun - becomes adjective with の) (2) bifurcation; fork; branch; dichotomy; (3) fence-sitting; playing it both ways; parting of the ways |
Variations: |
futamata ふたまた |
(1) seeing two people (i.e. romantically) at the same time; two-timing; (noun - becomes adjective with の) (2) bifurcation; fork; branch; dichotomy; (3) fence-sitting; playing it both ways; parting of the ways |
Variations: |
futamata ふたまた |
(1) seeing two people (i.e. romantically) at the same time; two-timing; (noun - becomes adjective with の) (2) bifurcation; fork; branch; dichotomy; (3) fence-sitting; playing it both ways; parting of the ways |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.