Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 41 total results for your 争い search in the dictionary.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

争い

see styles
 arasoi
    あらそい
(1) fight; dispute; feud; conflict; struggle; strife; discord; argument; quarrel; controversy; (2) competition; contest; rivalry

争い事

see styles
 arasoigoto
    あらそいごと
dispute; argument; contention

口争い

see styles
 kuchiarasoi
    くちあらそい
(noun/participle) quarreling; quarrelling

水争い

see styles
 mizuarasoi
    みずあらそい
(See 水喧嘩) dispute over water rights; dispute over the distribution of water into paddies during the summer (in rural areas)

言争い

see styles
 iiarasoi / iarasoi
    いいあらそい
a quarrel; argument

争いごと

see styles
 arasoigoto
    あらそいごと
dispute; argument; contention

争い好き

see styles
 arasoizuki
    あらそいずき
(adjectival noun) quarrelsome; contentious

争い怒る

see styles
 arasoiikaru / arasoikaru
    あらそいいかる
(Godan verb with "ru" ending) to be angry and quarrelsome

争い戦う

see styles
 arasoitatakau
    あらそいたたかう
(Godan verb with "u" ending) to fight with; to contend with

優勝争い

see styles
 yuushouarasoi / yushoarasoi
    ゆうしょうあらそい
championship race; struggle for victory

先陣争い

see styles
 senjinarasoi
    せんじんあらそい
competition (rivalry) to first (e.g. rider in a charge)

政権争い

see styles
 seikenarasoi / sekenarasoi
    せいけんあらそい
political power struggle

権力争い

see styles
 kenryokuarasoi
    けんりょくあらそい
power struggle

派閥争い

see styles
 habatsuarasoi
    はばつあらそい
factional dispute; factional strife; rivalry between factions

相続争い

see styles
 souzokuarasoi / sozokuarasoi
    そうぞくあらそい
inheritance dispute; succession dispute

管轄争い

see styles
 kankatsuarasoi
    かんかつあらそい
jurisdictional dispute

覇権争い

see styles
 hakenarasoi
    はけんあらそい
leadership competition; power struggle

親権争い

see styles
 shinkenarasoi
    しんけんあらそい
custody battle; custody dispute

言い争い

see styles
 iiarasoi / iarasoi
    いいあらそい
a quarrel; argument

跡目争い

see styles
 atomearasoi
    あとめあらそい
(See 相続争い) inheritance dispute; succession dispute

醜い争い

see styles
 minikuiarasoi
    みにくいあらそい
(exp,n) scandalous dispute

争い訴える

see styles
 arasoiuttaeru
    あらそいうったえる
(Ichidan verb) to accuse; to rise up in judgment against (judgement)

口舌の争い

see styles
 kouzetsunoarasoi / kozetsunoarasoi
    こうぜつのあらそい
(exp,n) war of words; quarrel; dispute

差し手争い

see styles
 sashitearasoi
    さしてあらそい
(expression) {sumo} struggling to grab hold of one's opponent's belt with one's dominant hand

後継者争い

see styles
 koukeishaarasoi / kokesharasoi
    こうけいしゃあらそい
succession struggle; succession race

烏鷺の争い

see styles
 uronoarasoi
    うろのあらそい
(exp,n) (See 碁) game of go; playing go

竜虎の争い

see styles
 ryuukonoarasoi / ryukonoarasoi
    りゅうこのあらそい
(exp,n) well-matched contest; fight between a dragon and a tiger

縄張り争い

see styles
 nawabariarasoi
    なわばりあらそい
turf war

蛮触の争い

see styles
 banshokunoarasoi
    ばんしょくのあらそい
(exp,n) fighting over nothing; making a mountain out of a molehill

蝸角の争い

see styles
 kakakunoarasoi
    かかくのあらそい
(exp,n) fighting over nothing; making a mountain out of a molehill

血肉の争い

see styles
 ketsunikunoarasoi
    けつにくのあらそい
(expression) (idiom) family quarrel

骨肉の争い

see styles
 kotsunikunoarasoi
    こつにくのあらそい
(expression) (idiom) family quarrel

鷸蚌の争い

see styles
 itsubounoarasoi / itsubonoarasoi
    いつぼうのあらそい
(exp,n) (idiom) (See 漁夫の利) fight from which neither part benefits (but a third part does); a fight between the snipe and the clam (ends in the fisherman's profit)

三つ巴の争い

see styles
 mitsudomoenoarasoi
    みつどもえのあらそい
(exp,n) three-cornered battle

蝸牛角上の争い

see styles
 kagyuukakujounoarasoi / kagyukakujonoarasoi
    かぎゅうかくじょうのあらそい
(exp,n) (idiom) fighting over nothing; making a mountain out of a molehill

Variations:
争いごと
争い事

 arasoigoto
    あらそいごと
dispute; argument; contention

三つどもえの争い

see styles
 mitsudomoenoarasoi
    みつどもえのあらそい
(exp,n) three-cornered battle

Variations:
言い争い
言争い

 iiarasoi / iarasoi
    いいあらそい
a quarrel; argument

Variations:
鷸蚌の争い
鷸蚌之争

 itsubounoarasoi / itsubonoarasoi
    いつぼうのあらそい
(exp,n) (idiom) (See 漁夫の利) fight from which neither part benefits (but a third part does); a fight between the snipe and the clam (ends in the fisherman's profit)

Variations:
コウ争い
劫争い(sK)

 kouarasoi / koarasoi
    こうあらそい
{go} (See 劫・2) ko battle; ko fight

Variations:
三つどもえの争い
三つ巴の争い

 mitsudomoenoarasoi
    みつどもえのあらそい
(exp,n) (See 三つ巴戦) three-cornered battle
This page contains 41 results for "争い" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary