I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 44 total results for your 予約 search in the dictionary.
| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
予約 see styles |
yoyaku よやく |
(noun, transitive verb) (1) reservation; appointment; booking; advance order; (noun, transitive verb) (2) contract; subscription; pledge; (noun, transitive verb) (3) programming (e.g. a device); setting (e.g. a timer) |
予約便 see styles |
yoyakubin よやくびん |
reserved flight; reserved ride |
予約係 see styles |
yoyakugakari よやくがかり |
reservation desk (of an airline) |
予約制 see styles |
yoyakusei / yoyakuse よやくせい |
reservation system; appointment system; (on) a subscription basis |
予約券 see styles |
yoyakuken よやくけん |
reservation slip; reservation voucher |
予約名 see styles |
yoyakumei / yoyakume よやくめい |
{comp} reserved name |
予約席 see styles |
yoyakuseki よやくせき |
reserved seat |
予約日 see styles |
yoyakubi よやくび |
appointment date; day of reservation |
予約者 see styles |
yoyakusha よやくしゃ |
person who makes a booking or reservation; booker; subscriber (e.g. to a magazine) |
予約語 see styles |
yoyakugo よやくご |
{comp} reserved word; keyword |
予約金 see styles |
yoyakukin よやくきん |
deposit |
仮予約 see styles |
kariyoyaku かりよやく |
tentative reservation; tentative booking |
姫予約 see styles |
himeyoyaku ひめよやく |
(colloquialism) booking directly with a prostitute (instead of with the brothel) |
要予約 see styles |
youyoyaku / yoyoyaku ようよやく |
(expression) reservation required; prior booking essential |
予約出版 see styles |
yoyakushuppan よやくしゅっぱん |
publication after securing subscriptions |
予約受付 see styles |
yoyakuuketsuke / yoyakuketsuke よやくうけつけ |
reservation; order acceptance |
予約名簿 see styles |
yoyakumeibo / yoyakumebo よやくめいぼ |
subscription list |
予約注文 see styles |
yoyakuchuumon / yoyakuchumon よやくちゅうもん |
(noun/participle) pre-order; advance order |
予約済み see styles |
yoyakuzumi よやくずみ |
(adj-no,n) reserved; engaged |
予約番号 see styles |
yoyakubangou / yoyakubango よやくばんごう |
confirmation number; reservation number; reference number |
予約確認 see styles |
yoyakukakunin よやくかくにん |
booking confirmation; reservation confirmation |
予約販売 see styles |
yoyakuhanbai よやくはんばい |
sale by subscription |
予約購読 see styles |
yoyakukoudoku / yoyakukodoku よやくこうどく |
(noun/participle) subscription |
事前予約 see styles |
jizenyoyaku じぜんよやく |
advance reservation |
二重予約 see styles |
nijuuyoyaku / nijuyoyaku にじゅうよやく |
(See ダブルブッキング) double-booking |
先行予約 see styles |
senkouyoyaku / senkoyoyaku せんこうよやく |
advance reservation |
帯域予約 see styles |
taiikiyoyaku / taikiyoyaku たいいきよやく |
{comp} bandwidth reservation; bandwidth contract |
為替予約 see styles |
kawaseyoyaku かわせよやく |
exchange contract |
予約を取る see styles |
yoyakuotoru よやくをとる |
(exp,v5r) to make an appointment; to make a reservation |
予約受付係 see styles |
yoyakuuketsukegakari / yoyakuketsukegakari よやくうけつけがかり |
reservationist; person whose job is to take reservations |
事前予約要 see styles |
jizenyoyakuyou / jizenyoyakuyo じぜんよやくよう |
advance reservation required |
完全予約制 see styles |
kanzenyoyakusei / kanzenyoyakuse かんぜんよやくせい |
reservations-only system; by-appointment-only system |
新株予約権 see styles |
shinkabuyoyakuken しんかぶよやくけん |
share warrant; subscription warrant; call option |
事前予約不要 see styles |
jizenyoyakufuyou / jizenyoyakufuyo じぜんよやくふよう |
(noun - becomes adjective with の) advance reservations not required |
予約ファイル名 see styles |
yoyakufairumei / yoyakufairume よやくファイルめい |
{comp} reserved filename |
予約名使用引数 see styles |
yoyakumeishiyouhikisuu / yoyakumeshiyohikisu よやくめいしようひきすう |
{comp} reserved name use parameter |
予約待ちリスト see styles |
yoyakumachirisuto よやくまちリスト |
waiting list |
オンライン予約 see styles |
onrainyoyaku オンラインよやく |
online booking; online reservation |
規格参照予約名 see styles |
kikakusanshouyoyakumei / kikakusanshoyoyakume きかくさんしょうよやくめい |
{comp} reference reserved name |
新株予約権付社債 see styles |
shinkabuyoyakukentsukishasai しんかぶよやくけんつきしゃさい |
(See ワラント債) bond with warrant attached; warrant bond; WB |
Variations: |
webuyoyaku ウェブよやく |
online booking; online reservation |
転換社債型新株予約権付社債 see styles |
tenkanshasaigatashinkabuyoyakukentsukishasai てんかんしゃさいがたしんかぶよやくけんつきしゃさい |
{finc} (See 転換社債) convertible bond |
Variations: |
yoyakuoireru よやくをいれる |
(exp,v1) to make an appointment; to make a reservation |
Variations: |
webuyoyaku ウェブよやく |
online booking; online reservation |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.