I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 34 total results for your 之子 search in the dictionary.
| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
之子 see styles |
yukiko ゆきこ |
(female given name) Yukiko |
乙之子 see styles |
otonoko おとのこ |
(place-name) Otonoko |
亀之子 see styles |
kamenoko かめのこ |
(place-name) Kamenoko |
伽之子 see styles |
kanoko かのこ |
(female given name) Kanoko |
佳之子 see styles |
kanoko かのこ |
(female given name) Kanoko |
則之子 see styles |
sonoko そのこ |
(female given name) Sonoko |
加之子 see styles |
kanoko かのこ |
(female given name) Kanoko |
可之子 see styles |
kanoko かのこ |
(female given name) Kanoko |
嘉之子 see styles |
kanoko かのこ |
(female given name) Kanoko |
夏之子 see styles |
kanoko かのこ |
(female given name) Kanoko |
家之子 see styles |
ienoko いえのこ |
(place-name) Ienoko |
斉之子 see styles |
hitoshiko ひとしこ |
(female given name) Hitoshiko |
暖之子 see styles |
nonoko ののこ |
(female given name) Nonoko |
木之子 see styles |
kinoko きのこ |
(place-name) Kinoko |
果之子 see styles |
kanoko かのこ |
(female given name) Kanoko |
歌之子 see styles |
kanoko かのこ |
(female given name) Kanoko |
気之子 see styles |
kishiko きしこ |
(female given name) Kishiko |
猪之子 see styles |
inoko いのこ |
(place-name) Inoko |
紀之子 see styles |
kishiko きしこ |
(female given name) Kishiko |
花之子 see styles |
kanoko かのこ |
(female given name) Kanoko |
華之子 see styles |
kanoko かのこ |
(female given name) Kanoko |
規之子 see styles |
kishiko きしこ |
(female given name) Kishiko |
院之子 see styles |
innoko いんのこ |
(place-name) Innoko |
霞之子 see styles |
kanoko かのこ |
(female given name) Kanoko |
香之子 see styles |
kanoko かのこ |
(female given name) Kanoko |
伊之子山 see styles |
inokoyama いのこやま |
(place-name) Inokoyama |
月之子原 see styles |
tsukinokohara つきのこはら |
(place-name) Tsukinokohara |
木之子島 see styles |
kinokoshima きのこしま |
(place-name) Kinokoshima |
木之子町 see styles |
kinokochou / kinokocho きのこちょう |
(place-name) Kinokochō |
江之子島 see styles |
enokojima えのこじま |
(place-name) Enokojima |
熊之子沢 see styles |
kumanokosawa くまのこさわ |
(place-name) Kumanokosawa |
牛之子谷 see styles |
ushinokodani うしのこだに |
(place-name) Ushinokodani |
猪之子田 see styles |
inokoda いのこだ |
(place-name) Inokoda |
院之子町 see styles |
innokochou / innokocho いんのこちょう |
(place-name) Innokochō |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.