I am shipping orders on Monday and Tuesday this week. News and More Info
There are 61 total results for your 久保田 search.
| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
久保田 see styles |
mabota まぼた |
(surname) Mabota |
久保田宿 see styles |
kubotashuku くぼたしゅく |
(place-name) Kubotashuku |
久保田川 see styles |
kubotagawa くぼたがわ |
(personal name) Kubotagawa |
久保田巧 see styles |
kubotatakumi くぼたたくみ |
(person) Kubota Takumi (1959.2-) |
久保田智 see styles |
kubotatoshi くぼたとし |
(person) Kubota Toshi (?-1944.8.19) |
久保田橋 see styles |
kubotabashi くぼたばし |
(place-name) Kubotabashi |
久保田浩 see styles |
kubotahiroshi くぼたひろし |
(person) Kubota Hiroshi |
久保田淳 see styles |
kubotajun くぼたじゅん |
(person) Kubota Jun |
久保田町 see styles |
kubotamachi くぼたまち |
(place-name) Kubotamachi |
久保田穰 see styles |
kubotayutaka くぼたゆたか |
(person) Kubota Yutaka |
久保田競 see styles |
kubotakisou / kubotakiso くぼたきそう |
(person) Kubota Kisou (1932-) |
久保田篤 see styles |
kubotaatsushi / kubotatsushi くぼたあつし |
(person) Kubota Atsushi (1959.10.26-) |
久保田裕 see styles |
kubotayutaka くぼたゆたか |
(person) Kubota Yutaka (1923.1.31-) |
久保田谷 see styles |
kubotadani くぼただに |
(place-name) Kubotadani |
上久保田 see styles |
kamikubota かみくぼた |
(place-name) Kamikubota |
中久保田 see styles |
nakakubota なかくぼた |
(place-name) Nakakubota |
東久保田 see styles |
higashikubota ひがしくぼた |
(place-name) Higashikubota |
西久保田 see styles |
nishikubota にしくぼた |
(place-name) Nishikubota |
久保田中郷 see styles |
kubotanakagou / kubotanakago くぼたなかごう |
(place-name) Kubotanakagou |
久保田光博 see styles |
kubotamitsuhiro くぼたみつひろ |
(person) Kubota Mitsuhiro (1947.9-) |
久保田光彦 see styles |
kubotamitsuhiko くぼたみつひこ |
(person) Kubota Mitsuhiko (1956.2.19-) |
久保田利伸 see styles |
kubotatoshinobu くぼたとしのぶ |
(person) Kubota Toshinobu (1962.7-) |
久保田和靖 see styles |
kubotakazunobu くぼたかずのぶ |
(person) Kubota Kazunobu (1979.9.29-) |
久保田展弘 see styles |
kubotanobuhiro くぼたのぶひろ |
(person) Kubota Nobuhiro |
久保田幸雄 see styles |
kubotayukio くぼたゆきお |
(person) Kubota Yukio |
久保田新田 see styles |
kubotashinden くぼたしんでん |
(place-name) Kubotashinden |
久保田早紀 see styles |
kubotasaki くぼたさき |
(person) Kubota Saki (1958.5.11-) |
久保田智之 see styles |
kubotatomoyuki くぼたともゆき |
(person) Kubota Tomoyuki (1981.1.30-) |
久保田智子 see styles |
kubotatomoko くぼたともこ |
(person) Kubota Tomoko (1977.1.24-) |
久保田正躬 see styles |
kubotamasami くぼたまさみ |
(person) Kubota Masami (1931.12.6-) |
久保田武美 see styles |
kubotatakeyoshi くぼたたけよし |
(person) Kubota Takeyoshi |
久保田武蔵 see styles |
kubotamusashi くぼたむさし |
(person) Kubota Musashi (1982.2.9-) |
久保田民絵 see styles |
kubotatamie くぼたたみえ |
(person) Kubota Tamie (1945.10.1-) |
久保田治郎 see styles |
kubotajirou / kubotajiro くぼたじろう |
(person) Kubota Jirou |
久保田泰雄 see styles |
kubotayasuo くぼたやすお |
(person) Kubota Yasuo |
久保田洋司 see styles |
kubotayouji / kubotayoji くぼたようじ |
(person) Kubota Yōji (1966.10.28-) |
久保田浩文 see styles |
kubotahirofumi くぼたひろふみ |
(person) Kubota Hirofumi |
久保田真司 see styles |
kubotashinji くぼたしんじ |
(person) Kubota Shinji |
久保田真琴 see styles |
kubotamakoto くぼたまこと |
(person) Kubota Makoto (1949.7.11-) |
久保田磨希 see styles |
kubotamaki くぼたまき |
(person) Kubota Maki (1973.2.27-) |
久保田磯子 see styles |
kubotaisoko くぼたいそこ |
(person) Kubota Isoko |
久保田般彌 see styles |
kubotahanya くぼたはんや |
(person) Kubota Han'ya |
久保田金造 see styles |
kubotakinzou / kubotakinzo くぼたきんぞう |
(person) Kubota Kinzou (1916.1.25-1991.8.22) |
八幡久保田 see styles |
yawatakubota やわたくぼた |
(place-name) Yawatakubota |
千秋久保田 see styles |
senshuukubota / senshukubota せんしゅうくぼた |
(place-name) Senshuukubota |
成田久保田 see styles |
naritakubota なりたくぼた |
(place-name) Naritakubota |
西院久保田 see styles |
saiinkubota / sainkubota さいいんくぼた |
(place-name) Saiinkubota |
久保田万太郎 see styles |
kubotamantarou / kubotamantaro くぼたまんたろう |
(person) Kubota Mantarō (1889.11.7-1963.5.6) |
久保田五十一 see styles |
kubotaisokazu くぼたいそかず |
(person) Kubota Isokazu |
久保田権四郎 see styles |
kubotagonshirou / kubotagonshiro くぼたごんしろう |
(person) Kubota Gonshirou (1870.10.27-1959.11.11) |
久保田真由美 see styles |
kubotamayumi くぼたまゆみ |
(person) Kubota Mayumi (1986.2.23-) |
久保田麻三留 see styles |
kubotamasaru くぼたまさる |
(person) Kubota Masaru (1959.6.5-) |
京葉久保田駅 see styles |
keiyoukubotaeki / keyokubotaeki けいようくぼたえき |
(st) Keiyoukubota Station |
北白川久保田 see styles |
kitashirakawakubota きたしらかわくぼた |
(place-name) Kitashirakawakubota |
千秋久保田町 see styles |
senshuukubotamachi / senshukubotamachi せんしゅうくぼたまち |
(place-name) Senshuukubotamachi |
西院久保田町 see styles |
saiinkubotachou / sainkubotacho さいいんくぼたちょう |
(place-name) Saiinkubotachō |
佐賀郡久保田町 see styles |
sagagunkubotachou / sagagunkubotacho さがぐんくぼたちょう |
(place-name) Sagagunkubotachō |
北白川久保田町 see styles |
kitashirakawakubotachou / kitashirakawakubotacho きたしらかわくぼたちょう |
(place-name) Kitashirakawakubotachō |
北白川東久保田 see styles |
kitashirakawahigashikubota きたしらかわひがしくぼた |
(place-name) Kitashirakawahigashikubota |
富久山町久保田 see styles |
fukuyamamachikubota ふくやままちくぼた |
(place-name) Fukuyamamachikubota |
北白川東久保田町 see styles |
kitashirakawahigashikubotachou / kitashirakawahigashikubotacho きたしらかわひがしくぼたちょう |
(place-name) Kitashirakawahigashikubotachō |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.