Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 49 total results for your 中条 search in the dictionary.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

中条

see styles
 nakajou / nakajo
    なかじょう
(place-name, surname) Nakajō

中条丁

see styles
 nakajoutei / nakajote
    なかじょうてい
(place-name) Nakajōtei

中条丙

see styles
 nakajouhei / nakajohe
    なかじょうへい
(place-name) Nakajōhei

中条乙

see styles
 nakajouotsu / nakajootsu
    なかじょうおつ
(place-name) Nakajōotsu

中条北

see styles
 nakajoukita / nakajokita
    なかじょうきた
(place-name) Nakajōkita

中条屋

see styles
 chuujouya / chujoya
    ちゅうぢょうや
(surname) Chuudzouya

中条川

see styles
 nakajougawa / nakajogawa
    なかじょうがわ
(place-name) Nakajōgawa

中条己

see styles
 nakajouki / nakajoki
    なかじょうき
(place-name) Nakajōki

中条庚

see styles
 nakajoukanoe / nakajokanoe
    なかじょうかのえ
(place-name) Nakajōkanoe

中条戊

see styles
 nakajoubo / nakajobo
    なかじょうぼ
(place-name) Nakajōbo

中条村

see styles
 nakajoumura / nakajomura
    なかじょうむら
(place-name) Nakajōmura

中条東

see styles
 nakajouhigashi / nakajohigashi
    なかじょうひがし
(place-name) Nakajōhigashi

中条潮

see styles
 chuujouushio / chujoushio
    ちゅうじょううしお
(person) Chuujō Ushio

中条甲

see styles
 nakajoukou / nakajoko
    なかじょうこう
(place-name) Nakajōkou

中条町

see styles
 nakajoumachi / nakajomachi
    なかじょうまち
(place-name) Nakajōmachi

中条西

see styles
 nakajounishi / nakajonishi
    なかじょうにし
(place-name) Nakajōnishi

中条駅

see styles
 nakajoueki / nakajoeki
    なかじょうえき
(st) Nakajō Station

上中条

see styles
 kaminakajou / kaminakajo
    かみなかじょう
(place-name) Kaminakajō

下中条

see styles
 shimonakanjou / shimonakanjo
    しもなかんじょう
(place-name) Shimonakanjō

北中条

see styles
 kitachuujou / kitachujo
    きたちゅうじょう
(place-name) Kitachuujō

南中条

see styles
 minamichuujou / minamichujo
    みなみちゅうじょう
(place-name) Minamichuujō

新中条

see styles
 shinchuujou / shinchujo
    しんちゅうじょう
(place-name) Shinchuujō

東中条

see styles
 higashichuujou / higashichujo
    ひがしちゅうじょう
(place-name) Higashichuujō

西中条

see styles
 nishichuujou / nishichujo
    にしちゅうじょう
(place-name) Nishichuujō

鏡中条

see styles
 kagaminakajou / kagaminakajo
    かがみなかじょう
(place-name) Kagaminakajō

中条一雄

see styles
 chuujoukazuo / chujokazuo
    ちゅうじょうかずお
(person) Chuujō Kazuo

中条上野

see styles
 nakajouueno / nakajoueno
    なかじょううえの
(place-name) Nakajōueno

中条中筋

see styles
 chuujouchuukin / chujochukin
    ちゅうじょうちゅうきん
(place-name) Chuujōchuukin

中条広田

see styles
 chuujouhirota / chujohirota
    ちゅうじょうひろた
(place-name) Chuujōhirota

中条徳原

see styles
 chuujoutokuhara / chujotokuhara
    ちゅうじょうとくはら
(place-name) Chuujōtokuhara

中条新田

see styles
 chuujoushinden / chujoshinden
    ちゅうじょうしんでん
(place-name) Chuujōshinden

中条泰彦

see styles
 chuujouyasuhiko / chujoyasuhiko
    ちゅうじょうやすひこ
(person) Chuujō Yasuhiko

中条省平

see styles
 chuujoushouhei / chujoshohe
    ちゅうじょうしょうへい
(person) Chuujō Shouhei

中条静夫

see styles
 chuujoushizuo / chujoshizuo
    ちゅうじょうしずお
(person) Chuujō Shizuo (1926.3.30-1994.10.5)

下中条町

see styles
 shimochuujouchou / shimochujocho
    しもちゅうじょうちょう
(place-name) Shimochuujōchō

天神中条

see styles
 tenjinnakajou / tenjinnakajo
    てんじんなかじょう
(place-name) Tenjinnakajō

新中条町

see styles
 shinchuujouchou / shinchujocho
    しんちゅうじょうちょう
(place-name) Shinchuujōchō

東中条町

see styles
 higashichuujouchou / higashichujocho
    ひがしちゅうじょうちょう
(place-name) Higashichuujōchō

西中条町

see styles
 nishichuujouchou / nishichujocho
    にしちゅうじょうちょう
(place-name) Nishichuujōchō

鏡中条橋

see styles
 kyouchuujoubashi / kyochujobashi
    きょうちゅうじょうばし
(place-name) Kyōchuujōbashi

魚沼中条

see styles
 uonumanakajou / uonumanakajo
    うおぬまなかじょう
(personal name) Uonumanakajō

中条きよし

see styles
 nakajoukiyoshi / nakajokiyoshi
    なかじょうきよし
(person) Nakajō Kiyoshi (1946.3-)

中田町中条

see styles
 nakatamachinakajou / nakatamachinakajo
    なかたまちなかじょう
(place-name) Nakatamachinakajō

魚沼中条駅

see styles
 uonumanakajoueki / uonumanakajoeki
    うおぬまなかじょうえき
(st) Uonumanakajō Station

嵯峨越畑中条

see styles
 sagakoshihatanakanjou / sagakoshihatanakanjo
    さがこしはたなかんじょう
(place-name) Sagakoshihatanakanjō

上水内郡中条村

see styles
 kamiminochigunnakajoumura / kamiminochigunnakajomura
    かみみのちぐんなかじょうむら
(place-name) Kamiminochigunnakajoumura

北蒲原郡中条町

see styles
 kitakanbaragunnakajoumachi / kitakanbaragunnakajomachi
    きたかんばらぐんなかじょうまち
(place-name) Kitakanbaragunnakajōmachi

日立製作所中条工場

see styles
 hitachiseisakushonakajoukoujou / hitachisesakushonakajokojo
    ひたちせいさくしょなかじょうこうじょう
(place-name) Hitachiseisakushonakajō Factory

中条ゴルフ倶楽部ゴルフ場

see styles
 nakajougorufukurabugorufujou / nakajogorufukurabugorufujo
    なかじょうゴルフくらぶゴルフじょう
(place-name) Nakajou Golf Club golf links
This page contains 49 results for "中条" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary