There are 36 total results for your 丟 search in the dictionary.
| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
丟 丢 see styles |
diū diu1 tiu |
to lose; to put aside; to throw |
丟下 丢下 see styles |
diū xià diu1 xia4 tiu hsia |
to abandon |
丟丑 丢丑 see styles |
diū chǒu diu1 chou3 tiu ch`ou tiu chou |
to lose face |
丟人 丢人 see styles |
diū rén diu1 ren2 tiu jen |
to lose face |
丟包 丢包 see styles |
diū bāo diu1 bao1 tiu pao |
(computing) packet loss; to lose a packet |
丟命 丢命 see styles |
diū mìng diu1 ming4 tiu ming |
to die |
丟失 丢失 see styles |
diū shī diu1 shi1 tiu shih |
to lose; to misplace |
丟官 丢官 see styles |
diū guān diu1 guan1 tiu kuan |
(of an official) to lose one's job |
丟手 丢手 see styles |
diū shǒu diu1 shou3 tiu shou |
to wash one's hands of something; to have nothing further to do with something |
丟掉 丢掉 see styles |
diū diào diu1 diao4 tiu tiao |
to lose; to throw away; to discard; to cast away |
丟棄 丢弃 see styles |
diū qì diu1 qi4 tiu ch`i tiu chi |
to discard; to abandon |
丟臉 丢脸 see styles |
diū liǎn diu1 lian3 tiu lien |
to lose face; humiliation |
丟開 丢开 see styles |
diū kāi diu1 kai1 tiu k`ai tiu kai |
to cast or put aside; to forget for a while |
丟魂 丢魂 see styles |
diū hún diu1 hun2 tiu hun |
to be distracted |
亂丟 乱丢 see styles |
luàn diū luan4 diu1 luan tiu |
to discard in the wrong place (cigarette butts etc); to leave one's things lying around |
弄丟 弄丢 see styles |
nòng diū nong4 diu1 nung tiu |
to lose |
走丟 走丢 see styles |
zǒu diū zou3 diu1 tsou tiu |
to wander off; to get lost |
跟丟 跟丢 see styles |
gēn diū gen1 diu1 ken tiu |
to lose track of |
丟到家 丢到家 see styles |
diū dào jiā diu1 dao4 jia1 tiu tao chia |
to lose (face) utterly |
丟面子 丢面子 see styles |
diū miàn zi diu1 mian4 zi5 tiu mien tzu |
to lose face |
丟飯碗 丢饭碗 see styles |
diū fàn wǎn diu1 fan4 wan3 tiu fan wan |
to lose one's job |
丟份子 丢份子 see styles |
diū fèn zi diu1 fen4 zi5 tiu fen tzu |
(coll.) to lose face; to be disgraced |
一丟丟 一丢丢 see styles |
yī diū diū yi1 diu1 diu1 i tiu tiu |
(coll.) a tiny bit |
丟三落四 丢三落四 see styles |
diū sān là sì diu1 san1 la4 si4 tiu san la ssu |
forgetful; empty-headed |
丟人現眼 丢人现眼 see styles |
diū rén xiàn yǎn diu1 ren2 xian4 yan3 tiu jen hsien yen |
to make an exhibition of oneself; to be a disgrace |
丟烏紗帽 丢乌纱帽 see styles |
diū wū shā mào diu1 wu1 sha1 mao4 tiu wu sha mao |
lit. to lose one's black hat; to be sacked from an official post |
丟眉丟眼 丢眉丢眼 see styles |
diū méi diū yǎn diu1 mei2 diu1 yan3 tiu mei tiu yen |
to wink at sb |
丟眉弄色 丢眉弄色 see styles |
diū méi nòng sè diu1 mei2 nong4 se4 tiu mei nung se |
to wink at sb |
丟輪扯砲 丢轮扯炮 see styles |
diū lún chě pào diu1 lun2 che3 pao4 tiu lun ch`e p`ao tiu lun che pao |
(idiom) flustered; confused |
丟魂落魄 丢魂落魄 see styles |
diū hún luò pò diu1 hun2 luo4 po4 tiu hun lo p`o tiu hun lo po |
see 失魂落魄[shi1 hun2 luo4 po4] |
丟盔棄甲 丢盔弃甲 see styles |
diū kuī qì jiǎ diu1 kui1 qi4 jia3 tiu k`uei ch`i chia tiu kuei chi chia |
(idiom) to throw away one's helmet and armor while fleeing from defeat |
灰不溜丟 灰不溜丢 see styles |
huī bu liū diū hui1 bu5 liu1 diu1 hui pu liu tiu |
gloomy and dull (idiom); boring and gray; unpleasantly murky |
酸不溜丟 酸不溜丢 see styles |
suān bu liū diū suan1 bu5 liu1 diu1 suan pu liu tiu |
sour; acrid; (of a person) embittered |
丟番圖方程 丢番图方程 see styles |
diū fān tú fāng chéng diu1 fan1 tu2 fang1 cheng2 tiu fan t`u fang ch`eng tiu fan tu fang cheng |
(math.) Diophantine equation |
可選擇丟棄 可选择丢弃 see styles |
kě xuǎn zé diū qì ke3 xuan3 ze2 diu1 qi4 k`o hsüan tse tiu ch`i ko hsüan tse tiu chi |
discard eligible (Frame Relay); DE |
撿了芝麻丟了西瓜 捡了芝麻丢了西瓜 see styles |
jiǎn le zhī ma diū le xī guā jian3 le5 zhi1 ma5 diu1 le5 xi1 gua1 chien le chih ma tiu le hsi kua |
to let go of the big prize while grabbing at trifles (idiom) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 36 results for "丟" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.