There are 19 total results for your 与謝 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
与謝 see styles |
yoza よざ |
(place-name) Yoza |
与謝埜 see styles |
yosano よさの |
(surname) Yosano |
与謝峠 see styles |
yozatouge / yozatoge よざとうげ |
(personal name) Yozatōge |
与謝郡 see styles |
yosagun よさぐん |
(place-name) Yosagun |
与謝野 see styles |
yosano よさの |
(surname) Yosano |
与謝蕪村 see styles |
yosabuson よさぶそん |
(person) Yosa Buson |
与謝野寛 see styles |
yosanohiroshi よさのひろし |
(person) Yosano Hiroshi |
与謝野秀 see styles |
yosanoshigeru よさのしげる |
(person) Yosano Shigeru |
与謝野肇 see styles |
yosanohajime よさのはじめ |
(person) Yosano Hajime |
与謝野馨 see styles |
yosanokaoru よさのかおる |
(person) Yosano Kaoru (1938.8-) |
与謝野晶子 see styles |
yosanoakiko よさのあきこ |
(person) Yosano Akiko (1878-1942) |
与謝野歌碑 see styles |
yosanokahi よさのかひ |
(place-name) Yosanokahi |
与謝野礼厳 see styles |
yosanoreigon / yosanoregon よさのれいごん |
(person) Yosano Reigon |
与謝野鉄幹 see styles |
yosanotekkan よさのてっかん |
(person) Yosano Tekkan |
与謝トンネル see styles |
yozatonneru よざトンネル |
(place-name) Yoza Tunnel |
与謝郡伊根町 see styles |
yosaguninechou / yosaguninecho よさぐんいねちょう |
(place-name) Yosagun'inechō |
与謝郡加悦町 see styles |
yosagunkayachou / yosagunkayacho よさぐんかやちょう |
(place-name) Yosagunkayachō |
与謝郡岩滝町 see styles |
yosaguniwatakichou / yosaguniwatakicho よさぐんいわたきちょう |
(place-name) Yosagun'iwatakichō |
与謝郡野田川町 see styles |
yosagunnodagawachou / yosagunnodagawacho よさぐんのだがわちょう |
(place-name) Yosagunnodagawachō |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.