There are 38 total results for your 下馬 search in the dictionary.
| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
下馬 下马 see styles |
xià mǎ xia4 ma3 hsia ma shimouma / shimoma しもうま |
to dismount from a horse; (fig.) to abandon (a project) (n,vs,vi) dismounting; (place-name, surname) Shimouma |
下馬伏 see styles |
shimomabushi しもまぶし |
(place-name) Shimomabushi |
下馬先 see styles |
gebasaki げばさき |
dismounting place |
下馬場 see styles |
shimobaba しもばば |
(place-name, surname) Shimobaba |
下馬威 下马威 see styles |
xià mǎ wēi xia4 ma3 wei1 hsia ma wei |
display of severity immediately on taking office; (fig.) initial show of strength |
下馬寄 see styles |
shimomaisou / shimomaiso しもまいそう |
(place-name) Shimomaisou |
下馬尾 see styles |
gebao げばお |
(place-name) Gebao |
下馬屋 see styles |
shimoumaya / shimomaya しもうまや |
(place-name) Shimoumaya |
下馬敷 see styles |
shimomashiki しもましき |
(place-name) Shimomashiki |
下馬木 see styles |
gebagi げばぎ |
(place-name) Gebagi |
下馬杉 see styles |
shimomasugi しもますぎ |
(place-name) Shimomasugi |
下馬沢 see styles |
gebazawa げばざわ |
(place-name) Gebazawa |
下馬渡 see styles |
shimomawatashi しもまわたし |
(place-name) Shimomawatashi |
下馬町 see styles |
shimoumachou / shimomacho しもうまちょう |
(place-name) Shimoumachō |
下馬皿 see styles |
shimobasara しもばさら |
(place-name) Shimobasara |
下馬舘 see styles |
shimoumadate / shimomadate しもうまだて |
(place-name) Shimoumadate |
下馬荷 see styles |
shimoumani / shimomani しもうまに |
(place-name) Shimoumani |
下馬評 see styles |
gebahyou / gebahyo げばひょう |
rumor; rumour; gossip; speculation; irresponsible criticism; hearsay |
下馬路 see styles |
shimoumaji / shimomaji しもうまじ |
(place-name) Shimoumaji |
下馬頭 see styles |
shimobatou / shimobato しもばとう |
(place-name) Shimobatou |
下馬駅 see styles |
gebaeki げばえき |
(st) Geba Station |
下馬ヶ浜 see styles |
shimogahama しもがはま |
(place-name) Shimogahama |
下馬刀島 see styles |
shimomatejima しもまてじま |
(personal name) Shimomatejima |
下馬沢川 see styles |
gebazawagawa げばざわがわ |
(place-name) Gebazawagawa |
下馬背畑 see styles |
shimomasebata しもませばた |
(place-name) Shimomasebata |
下馬野尾 see styles |
gebanoo げばのお |
(place-name) Gebanoo |
下馬場古墳 see styles |
shimobabakofun しもばばこふん |
(place-name) Shimobaba Tumulus |
浄土寺下馬場 see styles |
joudojishimobanba / jodojishimobanba じょうどじしもばんば |
(place-name) Jōdojishimobanba |
浄土寺下馬場町 see styles |
joudojishimobanbachou / jodojishimobanbacho じょうどじしもばんばちょう |
(place-name) Jōdojishimobanbachō |
嵯峨広沢北下馬野 see styles |
sagahirosawakitagebano さがひろさわきたげばの |
(place-name) Sagahirosawakitagebano |
嵯峨広沢南下馬野 see styles |
sagahirosawaminamigebano さがひろさわみなみげばの |
(place-name) Sagahirosawaminamigebano |
狩宿の下馬ザクラ see styles |
kariyadonogebazakura かりやどのげばザクラ |
(place-name) Kariyadonogebazakura |
嵯峨広沢北下馬野町 see styles |
sagahirosawakitagebanochou / sagahirosawakitagebanocho さがひろさわきたげばのちょう |
(place-name) Sagahirosawakitagebanochō |
嵯峨広沢南下馬野町 see styles |
sagahirosawaminamigebanochou / sagahirosawaminamigebanocho さがひろさわみなみげばのちょう |
(place-name) Sagahirosawaminamigebanochō |
鞍上人なく鞍下馬なし see styles |
anjouhitonakuankaumanashi / anjohitonakuankaumanashi あんじょうひとなくあんかうまなし |
(expression) (obscure) riding a horse so skillfully that it appears as if man and horse have become one |
鞍上人無く鞍下馬無し see styles |
anjouhitonakuankaumanashi / anjohitonakuankaumanashi あんじょうひとなくあんかうまなし |
(expression) (obscure) riding a horse so skillfully that it appears as if man and horse have become one |
捨得一身剮,敢把皇帝拉下馬 舍得一身剐,敢把皇帝拉下马 |
shě de yī shēn guǎ , gǎn bǎ huáng dì lā xià mǎ she3 de5 yi1 shen1 gua3 , gan3 ba3 huang2 di4 la1 xia4 ma3 she te i shen kua , kan pa huang ti la hsia ma |
one who does not fear the death of thousand cuts will dare to unhorse the emperor (proverb); to a fearless person, no fence is high enough |
Variations: |
anjouhitonakuankaumanashi / anjohitonakuankaumanashi あんじょうひとなくあんかうまなし |
(expression) (idiom) riding a horse so skillfully that it appears as if man and horse have become one |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 38 results for "下馬" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.