Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 31 total results for your 上金 search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

上金

see styles
 kamigane
    かみがね
(surname) Kamigane

上金丸

see styles
 kamikanamaru
    かみかなまる
(place-name) Kamikanamaru

上金井

see styles
 kamikanai
    かみかない
(place-name) Kamikanai

上金仏

see styles
 kamikanabutsu
    かみかなぶつ
(place-name) Kamikanabutsu

上金倉

see styles
 kamikanakura
    かみかなくら
(place-name) Kamikanakura

上金原

see styles
 kamikanahara
    かみかなはら
(place-name) Kamikanahara

上金子

see styles
 kamiganeko
    かみがねこ
(place-name) Kamiganeko

上金屋

see styles
 kamikanaya
    かみかなや
(place-name) Kamikanaya

上金崎

see styles
 kamikanasaki
    かみかなさき
(place-name) Kamikanasaki

上金川

see styles
 kamikanegawa
    かみかねがわ
(place-name) Kamikanegawa

上金枝

see styles
 kamikanaeda
    かみかなえだ
(place-name) Kamikanaeda

上金森

see styles
 kamikanamori
    かみかなもり
(place-name) Kamikanamori

上金水

see styles
 kamikanamizu
    かみかなみず
(place-name) Kamikanamizu

上金沢

see styles
 kamikanezawa
    かみかねざわ
(place-name) Kamikanezawa

上金生

see styles
 kamikanoo
    かみかのお
(place-name) Kamikanoo

上金田

see styles
 kamikanada
    かみかなだ
(place-name) Kamikanada

上金谷

see styles
 kamiganaya
    かみがなや
(place-name) Kamiganaya

上金銅

see styles
 kamikanadou / kamikanado
    かみかなどう
(place-name) Kamikanadou

売上金

see styles
 uriagekin
    うりあげきん
proceeds

運上金

see styles
 unjoukin / unjokin
    うんじょうきん
(hist) (See 運上) Edo-period business taxes

上金井原

see styles
 kamikanaihara
    かみかないはら
(place-name) Kamikanaihara

上金井町

see styles
 kamikanaimachi
    かみかないまち
(place-name) Kamikanaimachi

上金仏町

see styles
 kamikanabutsuchou / kamikanabutsucho
    かみかなぶつちょう
(place-name) Kamikanabutsuchō

上金剛寺

see styles
 kamikongouji / kamikongoji
    かみこんごうじ
(place-name) Kamikongouji

上金剛山

see styles
 kamikongouzan / kamikongozan
    かみこんごうざん
(place-name) Kamikongouzan

上金原橋

see styles
 kamikinbarabashi
    かみきんばらばし
(place-name) Kamikinbarabashi

上金江津

see styles
 kamikanaezu
    かみかなえづ
(place-name) Kamikanaezu

上金沢町

see styles
 kamikanezawamachi
    かみかねざわまち
(place-name) Kamikanezawamachi

上金田駅

see styles
 kamikanadaeki
    かみかなだえき
(st) Kamikanada Station

松崎上金取

see styles
 matsuzakikamikanetori
    まつざきかみかねとり
(place-name) Matsuzakikamikanetori

Variations:
売上金
売り上げ金

 uriagekin
    うりあげきん
proceeds (from a sale); takings
This page contains 31 results for "上金" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary