I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 29 total results for your 三瓶 search in the dictionary.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

三瓶

see styles
 mihei / mihe
    みへい
(surname) Mihei

三瓶内

see styles
 sanbeiuchi / sanbeuchi
    さんべいうち
(place-name) Sanbeiuchi

三瓶山

see styles
 sanbeyama
    さんべやま
(surname) Sanbeyama

三瓶川

see styles
 sanbegawa
    さんべがわ
(personal name) Sanbegawa

三瓶港

see styles
 sankamekou / sankameko
    さんかめこう
(place-name) Sankamekou

三瓶町

see styles
 mikamechou / mikamecho
    みかめちょう
(place-name) Mikamechō

三瓶ダム

see styles
 sanbedamu
    さんべダム
(place-name) Sanbe Dam

三瓶京子

see styles
 sanbekyouko / sanbekyoko
    さんべきょうこ
(person) Sanbe Kyōko (1977.9.22-)

三瓶哲男

see styles
 mikametetsuo
    みかめてつお
(person) Mikame Tetsuo

三瓶啓二

see styles
 sanpeikeiji / sanpekeji
    さんぺいけいじ
(person) Sanpei Keiji (1954.9.13-)

三瓶愛子

see styles
 mikameaiko
    みかめあいこ
(female given name) Mikameaiko

三瓶温泉

see styles
 sanbeonsen
    さんべおんせん
(place-name) Sanbeonsen

三瓶隧道

see styles
 mikamezuidou / mikamezuido
    みかめずいどう
(place-name) Mikamezuidō

三瓶麻美

see styles
 sanpeiasami / sanpeasami
    さんぺいあさみ
(personal name) Sanpeiasami

女三瓶山

see styles
 mesanbesan
    めさんべさん
(place-name) Mesanbesan

子三瓶山

see styles
 kosanbesan
    こさんべさん
(place-name) Kosanbesan

孫三瓶山

see styles
 magosanbesan
    まごさんべさん
(place-name) Magosanbesan

男三瓶山

see styles
 osanbesan
    おさんべさん
(place-name) Osanbesan

三瓶あさみ

see styles
 sanpeiasami / sanpeasami
    さんぺいあさみ
(personal name) Sanpeiasami

三瓶山志学

see styles
 sanbezanshigaku
    さんべざんしがく
(place-name) Sanbezanshigaku

三瓶町上山

see styles
 sanbechouuyama / sanbechouyama
    さんべちょううやま
(place-name) Sanbechōuyama

三瓶町多根

see styles
 sanbechoutane / sanbechotane
    さんべちょうたね
(place-name) Sanbechōtane

三瓶町志学

see styles
 sanbechoushigaku / sanbechoshigaku
    さんべちょうしがく
(place-name) Sanbechōshigaku

三瓶町池田

see styles
 sanbechouikeda / sanbechoikeda
    さんべちょういけだ
(place-name) Sanbechōikeda

三瓶町野城

see styles
 sanbechounojiro / sanbechonojiro
    さんべちょうのじろ
(place-name) Sanbechōnojiro

三瓶山自然林

see styles
 sanbesanshizenrin
    さんべさんしぜんりん
(place-name) Sanbesanshizenrin

三瓶町小屋原

see styles
 sanbechoukoyahara / sanbechokoyahara
    さんべちょうこやはら
(place-name) Sanbechōkoyahara

新三瓶トンネル

see styles
 shinmikametonneru
    しんみかめトンネル
(place-name) Shinmikame Tunnel

西宇和郡三瓶町

see styles
 nishiuwagunmikamechou / nishiuwagunmikamecho
    にしうわぐんみかめちょう
(place-name) Nishiuwagunmikamechō
This page contains 29 results for "三瓶" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary