I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 35 total results for your 三枚 search in the dictionary.
| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
三枚 see styles |
mitsuhira みつひら |
(1) three flat objects (e.g. tickets, pieces of cloth, etc.); (2) filleting (a fish); (surname) Mitsuhira |
三枚堂 see styles |
sanmaidou / sanmaido さんまいどう |
(surname) Sanmaidou |
三枚山 see styles |
sanmaiyama さんまいやま |
(personal name) Sanmaiyama |
三枚岩 see styles |
sanmaiiwa / sanmaiwa さんまいいわ |
(place-name) Sanmaiiwa |
三枚岳 see styles |
sanmaidake さんまいだけ |
(personal name) Sanmaidake |
三枚平 see styles |
sanmaibira さんまいびら |
(place-name) Sanmaibira |
三枚床 see styles |
sanmaidoko さんまいどこ |
(place-name) Sanmaidoko |
三枚橋 see styles |
sanmaibashi さんまいばし |
(place-name, surname) Sanmaibashi |
三枚溜 see styles |
sanmaidame さんまいだめ |
(place-name) Sanmaidame |
三枚滝 see styles |
sanmaidaki さんまいだき |
(personal name) Sanmaidaki |
三枚潟 see styles |
sanmaigata さんまいがた |
(place-name) Sanmaigata |
三枚町 see styles |
sanmaichou / sanmaicho さんまいちょう |
(place-name) Sanmaichō |
三枚畑 see styles |
sanmaihata さんまいはた |
(place-name) Sanmaihata |
三枚目 see styles |
sanmaime さんまいめ |
(1) (from Kabuki system of ranking characters) comedian; actor who plays comic roles; (2) figure of fun; laughing stock |
三枚石 see styles |
sanmaiishi / sanmaishi さんまいいし |
(place-name) Sanmaiishi |
三枚絵 see styles |
sanmaie さんまいえ |
triptych |
三枚続 see styles |
sanmaitsuzuki さんまいつづき |
triptych |
三枚肉 see styles |
sanmainiku さんまいにく |
{food} (See 肋肉・ばらにく) boneless rib (esp. of pork or beef); boned rib |
三枚谷 see styles |
sanmaitani さんまいたに |
(place-name) Sanmaitani |
三枚下し see styles |
sanmaioroshi さんまいおろし |
filleting a fish (into three pieces) |
三枚屋敷 see styles |
sanmaiyashiki さんまいやしき |
(place-name) Sanmaiyashiki |
三枚平山 see styles |
sanmaidaiyama さんまいだいやま |
(personal name) Sanmaidaiyama |
三枚橋町 see styles |
sanmaibashichou / sanmaibashicho さんまいばしちょう |
(place-name) Sanmaibashichō |
三枚橋駅 see styles |
sanmaibashieki さんまいばしえき |
(st) Sanmaibashi Station |
三枚続き see styles |
sanmaitsuzuki さんまいつづき |
triptych |
三枚鉱山 see styles |
sanmaikouzan / sanmaikozan さんまいこうざん |
(place-name) Sanmaikouzan |
九十三枚 see styles |
kujuusanmai / kujusanmai くじゅうさんまい |
(place-name) Kujuusanmai |
三枚おろし see styles |
sanmaioroshi さんまいおろし |
filleting a fish (into three pieces) |
三枚ガルタ see styles |
sanmaigaruta さんまいガルタ |
(rare) {cards} (See おいちょかぶ) three-card betting game (e.g. oicho-kabu) |
三枚つづき see styles |
sanmaitsuzuki さんまいつづき |
triptych |
三枚堂達也 see styles |
sanmaidoutatsuya / sanmaidotatsuya さんまいどうたつや |
(person) Tatsuya Sanmaidō (1993.7.14-; professional shogi player) |
Variations: |
sanmai さんまい |
(1) (See 枚・まい・1) three flat objects (sheets of paper, pieces of cloth, etc.); (2) (三枚 only) cutting a fish into two boneless fillets and a piece with the skeleton |
Variations: |
sanmaioroshi さんまいおろし |
(See 三枚・2) filleting a fish (into boneless left and right halves and a piece with the skeleton) |
Variations: |
sanmaitsuzuki さんまいつづき |
triptych |
Variations: |
sanmaioroshi さんまいおろし |
(See 三枚・2) filleting a fish (into boneless left and right halves and a piece with the skeleton) |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.