There are 66 total results for your 三川 search in the dictionary.
| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
三川 see styles |
mitsukawa みつかわ |
(surname) Mitsukawa |
三川上 see styles |
mitsugawakami みつがわかみ |
(place-name) Mitsugawakami |
三川下 see styles |
mitsugawashimo みつがわしも |
(place-name) Mitsugawashimo |
三川内 see styles |
mikawachi みかわち |
(place-name) Mikawachi |
三川原 see styles |
mikahara みかはら |
(surname) Mikahara |
三川又 see styles |
mikawamata みかわまた |
(place-name) Mikawamata |
三川口 see styles |
mikawaguchi みかわぐち |
(place-name) Mikawaguchi |
三川台 see styles |
mikawadai みかわだい |
(place-name) Mikawadai |
三川尻 see styles |
mikawajiri みかわじり |
(place-name) Mikawajiri |
三川山 see styles |
mikawayama みかわやま |
(personal name) Mikawayama |
三川新 see styles |
mitsugawashin みつがわしん |
(place-name) Mitsugawashin |
三川旭 see styles |
mikawaasahi / mikawasahi みかわあさひ |
(place-name) Mikawaasahi |
三川村 see styles |
mikawamura みかわむら |
(place-name) Mikawamura |
三川橋 see styles |
mikawabashi みかわばし |
(place-name) Mikawabashi |
三川泉 see styles |
mikawaizumi みかわいずみ |
(place-name) Mikawaizumi |
三川町 see styles |
mikawamachi みかわまち |
(place-name) Mikawamachi |
三川目 see styles |
mikawame みかわめ |
(place-name) Mikawame |
三川緑 see styles |
mikawamidori みかわみどり |
(place-name) Mikawamidori |
三川錦 see styles |
mikawanishiki みかわにしき |
(place-name) Mikawanishiki |
上三川 see styles |
kaminokawa かみのかわ |
(place-name) Kaminokawa |
下三川 see styles |
shimosangawa しもさんがわ |
(place-name) Shimosangawa |
与三川 see styles |
yomikawa よみかわ |
(surname) Yomikawa |
中三川 see styles |
nakamitsukawa なかみつかわ |
(surname) Nakamitsukawa |
丸三川 see styles |
marusangawa まるさんがわ |
(place-name) Marusangawa |
五三川 see styles |
gosangawa ごさんがわ |
(place-name) Gosangawa |
仲三川 see styles |
nakamigawa なかみがわ |
(surname) Nakamigawa |
倉三川 see styles |
kurazougawa / kurazogawa くらぞうがわ |
(place-name) Kurazougawa |
大三川 see styles |
oomikawa おおみかわ |
(surname) Oomikawa |
左三川 see styles |
sasagawa ささがわ |
(surname) Sasagawa |
弥三川 see styles |
yasakawa やさかわ |
(surname) Yasakawa |
本三川 see styles |
motomikawa もとみかわ |
(place-name) Motomikawa |
東三川 see styles |
higashimikawa ひがしみかわ |
(place-name) Higashimikawa |
西三川 see styles |
nishimikawa にしみかわ |
(place-name) Nishimikawa |
三川ダム see styles |
mikawadamu みかわダム |
(place-name) Mikawa Dam |
三川内新 see styles |
mikawachishin みかわちしん |
(place-name) Mikawachishin |
三川内本 see styles |
mikawachihon みかわちほん |
(place-name) Mikawachihon |
三川内町 see styles |
mikawachichou / mikawachicho みかわちちょう |
(place-name) Mikawachichō |
三川口町 see styles |
mikawaguchichou / mikawaguchicho みかわぐちちょう |
(place-name) Mikawaguchichō |
三川基好 see styles |
mikawakiyoshi みかわきよし |
(person) Mikawa Kiyoshi |
三川大橋 see styles |
mikawaoohashi みかわおおはし |
(place-name) Mikawaoohashi |
三川屋敷 see styles |
mikawayashiki みかわやしき |
(place-name) Mikawayashiki |
三川新町 see styles |
mitsugawashinmachi みつがわしんまち |
(place-name) Mitsugawashinmachi |
三川旭町 see styles |
mikawaasahimachi / mikawasahimachi みかわあさひまち |
(place-name) Mikawaasahimachi |
三川本郷 see styles |
mikawahongou / mikawahongo みかわほんごう |
(place-name) Mikawahongou |
三川泉町 see styles |
mikawaizumimachi みかわいずみまち |
(place-name) Mikawaizumimachi |
三川温泉 see styles |
mikawaonsen みかわおんせん |
(place-name) Mikawaonsen |
三川目川 see styles |
mikawamegawa みかわめがわ |
(place-name) Mikawamegawa |
三川緑町 see styles |
mikawamidorimachi みかわみどりまち |
(place-name) Mikawamidorimachi |
三川軍一 see styles |
mikawagunichi みかわぐんいち |
(person) Mikawa Gun'ichi (1888-1981) |
三川錦町 see styles |
mikawanishikimachi みかわにしきまち |
(place-name) Mikawanishikimachi |
上三川町 see styles |
kaminokawamachi かみのかわまち |
(place-name) Kaminokawamachi |
備後三川 see styles |
bingomikawa びんごみかわ |
(personal name) Bingomikawa |
十三川原 see styles |
jisangoura / jisangora じさんごうら |
(place-name) Jisangoura |
肥前三川 see styles |
hizenmikawa ひぜんみかわ |
(personal name) Hizenmikawa |
西三川川 see styles |
nishimikawagawa にしみかわがわ |
(place-name) Nishimikawagawa |
三川内新町 see styles |
mikawachishinmachi みかわちしんまち |
(place-name) Mikawachishinmachi |
三川内本町 see styles |
mikawachihonmachi みかわちほんまち |
(place-name) Mikawachihonmachi |
三川権現社 see styles |
mikawagongensha みかわごんげんしゃ |
(place-name) Mikawagongensha |
備後三川駅 see styles |
bingomikawaeki びんごみかわえき |
(st) Bingomikawa Station |
上三川町飛地 see styles |
kaminokawamachitobichi かみのかわまちとびち |
(place-name) Kaminokawamachitobichi |
木曽三川公園 see styles |
kisosansenkouen / kisosansenkoen きそさんせんこうえん |
(place-name) Kisosansen Park |
三川内ゴルフ場 see styles |
mikawachigorufujou / mikawachigorufujo みかわちゴルフじょう |
(place-name) Mikawachi golf links |
東田川郡三川町 see styles |
higashitagawagunmikawamachi ひがしたがわぐんみかわまち |
(place-name) Higashitagawagunmikawamachi |
東蒲原郡三川村 see styles |
higashikanbaragunmikawamura ひがしかんばらぐんみかわむら |
(place-name) Higashikanbaragunmikawamura |
河内郡上三川町 see styles |
kawachigunkaminokawamachi かわちぐんかみのかわまち |
(place-name) Kawachigunkaminokawamachi |
国営木曽三川公園 see styles |
kokueikisosansenkouen / kokuekisosansenkoen こくえいきそさんせんこうえん |
(place-name) Kokueikisosansen Park |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.