Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 29 total results for your 三吉 search in the dictionary.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

三吉

see styles
 miyoshi
    みよし
(place-name, surname) Miyoshi

三吉山

see styles
 sankichiyama
    さんきちやま
(personal name) Sankichiyama

三吉町

see styles
 miyoshimachi
    みよしまち
(place-name) Miyoshimachi

三吉谷

see styles
 miyoshidani
    みよしだに
(personal name) Miyoshidani

三吉郎

see styles
 sankichirou / sankichiro
    さんきちろう
(male given name) Sankichirō

三吉野

see styles
 miyoshino
    みよしの
(place-name, surname) Miyoshino

与三吉

see styles
 yosokichi
    よそきち
(given name) Yosokichi

二三吉

see styles
 fumikichi
    ふみきち
(given name) Fumikichi

小三吉

see styles
 kosakichi
    こさきち
(given name) Kosakichi

弥三吉

see styles
 yasokichi
    やそきち
(given name) Yasokichi

與三吉

see styles
 yosakichi
    よさきち
(given name) Yosakichi

三吉団地

see styles
 miyoshidanchi
    みよしだんち
(place-name) Miyoshidanchi

三吉町南

see styles
 miyoshichouminami / miyoshichominami
    みよしちょうみなみ
(place-name) Miyoshichōminami

三吉神社

see styles
 miyoshijinja
    みよしじんじゃ
(place-name) Miyoshi Shrine

七五三吉

see styles
 shimekichi
    しめきち
(personal name) Shimekichi

坂田三吉

see styles
 sakatasankichi
    さかたさんきち
(person) Sakata Sankichi (1870.7.1-1946.7.26)

弥三吉水

see styles
 yasakichimizu
    やさきちみず
(place-name) Yasakichimizu

林弥三吉

see styles
 hayashiyasakichi
    はやしやさきち
(person) Hayashi Yasakichi

阪田三吉

see styles
 sakatasankichi
    さかたさんきち
(person) Sakata Sankichi (1870.7.1-1946.7.26)

高橋三吉

see styles
 takahashisankichi
    たかはしさんきち
(person) Takahashi Sankichi (?-1966.6.15)

三吉野場末

see styles
 miyoshinobasue
    みよしのばすえ
(place-name) Miyoshinobasue

三吉野宿上

see styles
 miyoshinoshukuue / miyoshinoshukue
    みよしのしゅくうえ
(place-name) Miyoshinoshukuue

三吉野宿通

see styles
 miyoshinoshukudouri / miyoshinoshukudori
    みよしのしゅくどうり
(place-name) Miyoshinoshukudouri

三吉野桜木

see styles
 miyoshinosakuragi
    みよしのさくらぎ
(place-name) Miyoshinosakuragi

三吉野欠上

see styles
 miyoshinohakeue
    みよしのはけうえ
(place-name) Miyoshinohakeue

三吉野清坊

see styles
 miyoshinoseibou / miyoshinosebo
    みよしのせいぼう
(place-name) Miyoshinoseibou

三吉野下平井

see styles
 miyoshinoshimohirai
    みよしのしもひらい
(place-name) Miyoshinoshimohirai

三吉野井戸端

see styles
 miyoshinoidobata
    みよしのいどばた
(place-name) Miyoshinoidobata

太平山三吉神社

see styles
 taiheizanmiyoshijinja / taihezanmiyoshijinja
    たいへいざんみよしじんじゃ
(place-name) Taiheizanmiyoshi Shrine
This page contains 29 results for "三吉" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary