I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 20 total results for your 一重 search in the dictionary.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

一重

see styles
 hitoe
    ひとえ
(noun - becomes adjective with の) one layer; single; onefold; (p,s,f) Hitoe

一重ね

see styles
 hitokasane
    ひとかさね
suit; set of boxes

一重山

see styles
 hitoeyama
    ひとえやま
(place-name) Hitoeyama

一重崎

see styles
 hitoezaki
    ひとえざき
(personal name) Hitoezaki

一重桜

see styles
 hitoezakura
    ひとえざくら
cherry tree bearing single blossoms; single cherry blossoms

一重瞼

see styles
 hitoemabuta
    ひとえまぶた
single-edged eyelid; eyelid with an epicanthic fold; upper eyelid with no fold

一重草

see styles
 hitoegusa; hitoegusa
    ひとえぐさ; ヒトエグサ
(kana only) hitoegusa (Monostroma nitidum)

壁一重

see styles
 kabehitoe
    かべひとえ
single wall

紙一重

see styles
 kamihitoe
    かみひとえ
paper-thin (difference)

一重ケ根

see styles
 hitoegane
    ひとえがね
(place-name) Hitoegane

一重継ぎ

see styles
 hitoetsugi
    ひとえつぎ
sheet bend (knot)

大竹一重

see styles
 ootakehitoe
    おおたけひとえ
(person) Ootake Hitoe (1972.2-)

一重まぶた

see styles
 hitoemabuta
    ひとえまぶた
single-edged eyelid; eyelid with an epicanthic fold; upper eyelid with no fold

地獄は壁一重

see styles
 jigokuhakabehitoe
    じごくはかべひとえ
(expression) (proverb) the line between good and evil is no wider than a razor's edge

Variations:
一重

 hitoe
    ひとえ
(noun - becomes adjective with の) (1) one layer; single layer; (noun - becomes adjective with の) (2) (See 単弁・1) monopetalous; (3) (abbreviation) (usu. 単) (See 単物,単衣・ひとえぎぬ) unlined kimono; (4) (abbreviation) (See 一重まぶた) single-edged eyelid; eyelid with an epicanthic fold; upper eyelid with no fold

Variations:
一重まぶた
一重瞼

 hitoemabuta
    ひとえまぶた
(See 二重まぶた・ふたえまぶた) single-edged eyelid; eyelid with an epicanthic fold; upper eyelid with no fold

天才と狂人は紙一重

see styles
 tensaitokyoujinhakamihitoe / tensaitokyojinhakamihitoe
    てんさいときょうじんはかみひとえ
(expression) (proverb) there's but a fine line between genius and insanity

Variations:
偏に
一重に(iK)

 hitoeni
    ひとえに
(adverb) (1) (kana only) wholly (due to); entirely; solely; (adverb) (2) (kana only) earnestly; intently; sincerely

Variations:
紙一重
紙ひとえ(sK)

 kamihitoe
    かみひとえ
(adj-no,n) paper-thin (difference); razor-thin; very slight

Variations:
馬鹿と天才は紙一重
バカと天才は紙一重

 bakatotensaihakamihitoe
    ばかとてんさいはかみひとえ
(expression) (proverb) there is but a fine line between genius and insanity
This page contains 20 results for "一重" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary