I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 180 total results for your 一人 search in the dictionary. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...

12>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

一人

see styles
yī rén
    yi1 ren2
i jen
 masato
    まさと
(1) one person; (2) alone; unmarried; solitary; one person; (personal name) Masato
a person

一人で

see styles
 hitoride
    ひとりで
(expression) alone; by oneself; voluntarily; spontaneously; automatically

一人也

see styles
 kazuya
    かずや
(given name) Kazuya

一人分

see styles
 hitoribun
    ひとりぶん
one person's portion

一人前

see styles
 hitorimae
    ひとりまえ
    ichininmae
    いちにんまえ
(1) becoming adult; attaining full manhood or womanhood; coming of age; (2) one helping; one portion

一人娘

see styles
 hitorimusume
    ひとりむすめ
only daughter

一人子

see styles
 hitorikko
    ひとりっこ
    hitorigo
    ひとりご
(an) only child

一人寝

see styles
 hitorine
    ひとりね
(noun/participle) sleeping alone

一人旅

see styles
 hitoritabi
    ひとりたび
travelling alone; solitary journey

一人物

see styles
 ichijinbutsu
    いちじんぶつ
(1) person to be reckoned with; person of importance; (2) one person; one character; someone

一人用

see styles
 hitoriyou / hitoriyo
    ひとりよう
for one person's use

一人称

see styles
 ichininshou / ichininsho
    いちにんしょう
{gramm} first person

一人者

see styles
 hitorimono
    ひとりもの
single (i.e. unmarried) person; someone alone

一人腹

see styles
 hitoribara
    ひとりばら
taking for granted; rash conclusion

一人舞

see styles
 hitorimai
    ひとりまい
dance performed by a single person

一人親

see styles
 hitorioya
    ひとりおや
single parent; one parent

一人言

see styles
 hitorigoto
    ひとりごと
soliloquy; monologue; speaking to oneself

一人静

see styles
 hitorishizuka; hitorishizuka
    ひとりしずか; ヒトリシズカ
(kana only) Chloranthus japonicus

同一人

see styles
 douitsunin / doitsunin
    どういつにん
the same person

有一人

see styles
yǒu yī rén
    you3 yi1 ren2
yu i jen
 u ichinin
there is one person

無一人


无一人

see styles
wú yī rén
    wu2 yi1 ren2
wu i jen
 mu ichinin
not a single person

誰一人

see styles
 darehitori
    だれひとり
(exp,n-adv) no one; nobody

関一人

see styles
 sekikazuto
    せきかずと
(person) Seki Kazuto (1975.9.11-)

一人きり

see styles
 hitorikiri
    ひとりきり
(n,adv) all on one's own

一人っ子

see styles
 hitorikko
    ひとりっこ
(an) only child

一人でに

see styles
 hitorideni
    ひとりでに
(irregular kanji usage) (adverb) (kana only) by itself; automatically; naturally

一人まえ

see styles
 hitorimae
    ひとりまえ
    ichininmae
    いちにんまえ
(1) becoming adult; attaining full manhood or womanhood; coming of age; (2) one helping; one portion

一人一人

see styles
 hitoribitori
    ひとりびとり
    hitorihitori
    ひとりひとり
(n-t,suf) one by one; each; one at a time

一人一票

see styles
 hitoriippyou; ichininippyou / hitorippyo; ichininippyo
    ひとりいっぴょう; いちにんいっぴょう
one person, one vote

一人乗り

see styles
 ichininnori
    いちにんのり
(noun - becomes adjective with の) single seater (e.g. boat, aeroplane, airplane)

一人二役

see styles
 hitorifutayaku
    ひとりふたやく
double role; one person playing two roles; wearing two hats

一人会社

see styles
 ichininkaisha; ichiningaisha
    いちにんかいしゃ; いちにんがいしゃ
{bus} one-man company

一人切り

see styles
 hitorikiri
    ひとりきり
(n,adv) all on one's own

一人勝ち

see styles
 hitorigachi
    ひとりがち
(noun/participle) (1) being the sole winner; (adj-no,adj-na) (2) winner-take-all

一人勝手

see styles
 hitorikatte
    ひとりかって
(adjectival noun) (See 自分勝手) (very) selfish; self-centered; self-centred; without consulting anybody (else)

一人占め

see styles
 hitorijime
    ひとりじめ
(noun/participle) monopolising; monopolizing; hogging; having all to oneself

一人合点

see styles
 hitorigaten
    ひとりがてん
    hitorigatten
    ひとりがってん
(noun/participle) rash assumption; hasty conclusion

一人天下

see styles
 hitoridenka
    ひとりでんか
    hitoritenka
    ひとりてんか
(yoji) being the sole master of the situation; reigning supreme; standing unchallenged

一人天狗

see styles
 hitoritengu
    ひとりてんぐ
(yoji) self-conceited person; ego-tripper; swelled head

一人尺八

see styles
 hitorishakuhachi
    ひとりしゃくはち
(slang) autofellatio

一人当て

see styles
 hitoriate
    ひとりあて
(expression) per person

一人当千

see styles
 ichinintousen; ichinintouzen / ichinintosen; ichinintozen
    いちにんとうせん; いちにんとうぜん
(yoji) being a match for a thousand

一人息子

see styles
 hitorimusuko
    ひとりむすこ
only son

一人暮し

see styles
 hitorigurashi
    ひとりぐらし
a single life; a solitary life; living alone

一人歩き

see styles
 hitoriaruki
    ひとりあるき
(noun/participle) walking alone; walking unaided; going alone; standing on one's own

一人相撲

see styles
 hitorizumou / hitorizumo
    ひとりずもう
(expression) (1) (yoji) fighting (tilting at) windmills; working oneself up even though there really isn't anything to fight at; (2) single-person mimicking a wrestling match

一人稽古

see styles
 hitorigeiko / hitorigeko
    ひとりげいこ
practicing by oneself; self-instruction

一人立ち

see styles
 hitoridachi
    ひとりだち
(noun/participle) being independent; standing on one's own; becoming independent

一人舞台

see styles
 hitoributai
    ひとりぶたい
(yoji) performing solo (by oneself); having the stage to oneself; being in sole command; eclipsing (outshining) the others; field of activity in which one is unrivaled (unrivalled)

一人芝居

see styles
 hitorishibai
    ひとりしばい
(noun/participle) one-person show; one-woman show; one-man show; performing solo; monodrama

一人親方

see styles
 hitorioyakata
    ひとりおやかた
self-employed person (esp. in the construction industry)

一人負け

see styles
 hitorimake
    ひとりまけ
being the only loser; losing by oneself

一人遊び

see styles
 hitoriasobi
    ひとりあそび
(expression) playing alone

一人部屋

see styles
 hitoribeya
    ひとりべや
single room

お一人様

see styles
 ohitorisama
    おひとりさま
(1) (honorific or respectful language) one person; one customer; (2) (colloquialism) unmarried woman (with no children) over the age of 30

だれ一人

see styles
 darehitori
    だれひとり
(exp,n-adv) no one; nobody

もう一人

see styles
 mouhitori / mohitori
    もうひとり
(n,adv) another (person); the other person; one more (person)

上御一人

see styles
 kamigoichinin
    かみごいちにん
the emperor

同一人物

see styles
 douitsujinbutsu / doitsujinbutsu
    どういつじんぶつ
the same person

向山一人

see styles
 mukaiyamakazuto
    むかいやまかずと
(person) Mukaiyama Kazuto

和田一人

see styles
 wadahitori
    わだひとり
(person) Wada Hitori

安藤一人

see styles
 andoukazuhito / andokazuhito
    あんどうかずひと
(person) Andō Kazuhito (1964.9.30-)

御一人様

see styles
 ohitorisama
    おひとりさま
(1) (honorific or respectful language) one person; one customer; (2) (colloquialism) unmarried woman (with no children) over the age of 30

斎藤一人

see styles
 saitouhitori / saitohitori
    さいとうひとり
(person) Saitou Hitori

相田一人

see styles
 aidakazuhito
    あいだかずひと
(person) Aida Kazuhito

空無一人


空无一人

see styles
kōng wú yī rén
    kong1 wu2 yi1 ren2
k`ung wu i jen
    kung wu i jen
not a soul in sight (idiom)

第一人称

see styles
 daiichininshou / daichininsho
    だいいちにんしょう
{gramm} (See 一人称・1) first person

第一人者

see styles
 daiichininsha / daichininsha
    だいいちにんしゃ
leading person; foremost figure

鶴岡一人

see styles
 tsuruokakazuto
    つるおかかずと
(person) Tsuruoka Kazuto (1916.7-)

一人あたり

see styles
 hitoriatari
    ひとりあたり
(exp,adv) per person; per capita; per head

一人エッチ

see styles
 hitoriecchi
    ひとりエッチ
(n,vs,vi) (colloquialism) masturbation; onanism

一人ごちる

see styles
 hitorigochiru
    ひとりごちる
(irregular kanji usage) (Ichidan verb) to talk to oneself; to mutter

一人っきり

see styles
 hitorikkiri
    ひとりっきり
(n,adv) all on one's own

一人っ切り

see styles
 hitorikkiri
    ひとりっきり
(n,adv) all on one's own

一人として

see styles
 hitoritoshite
    ひとりとして
(expression) as one of

一人につき

see styles
 hitorinitsuki
    ひとりにつき
(expression) per capita; per person

一人ひとり

see styles
 hitorihitori
    ひとりひとり
(n-t,suf) one by one; each; one at a time

一人ぼっち

see styles
 hitoribocchi
    ひとりぼっち
(noun - becomes adjective with の) aloneness; loneliness; solitude

一人よがり

see styles
 hitoriyogari
    ひとりよがり
(adj-na,n,adj-no) complacent; self-satisfied; self-important; conceited; self-righteous

一人住まい

see styles
 hitorizumai
    ひとりずまい
living by oneself

一人善がり

see styles
 hitoriyogari
    ひとりよがり
(adj-na,n,adj-no) complacent; self-satisfied; self-important; conceited; self-righteous

一人当たり

see styles
 hitoriatari
    ひとりあたり
(exp,adv) per person; per capita; per head

一人暮らし

see styles
 hitorigurashi
    ひとりぐらし
a single life; a solitary life; living alone

一人残らず

see styles
 hitorinokorazu
    ひとりのこらず
(expression) everyone

一人称単数

see styles
 ichininshoutansuu / ichininshotansu
    いちにんしょうたんすう
{gramm} first-person singular

一人称複数

see styles
 ichininshoufukusuu / ichininshofukusu
    いちにんしょうふくすう
{gramm} first-person plural

一人親家庭

see styles
 hitorioyakatei / hitorioyakate
    ひとりおやかてい
single-parent family; one-parent family; single-parent household

一人称視点

see styles
 ichininshoushiten / ichininshoshiten
    いちにんしょうしてん
first-person perspective; first-person point of view

一人称小説

see styles
 ichininshoushousetsu / ichininshoshosetsu
    いちにんしょうしょうせつ
first-person novel; novel written in the first person

お一人さま

see styles
 ohitorisama
    おひとりさま
(1) (honorific or respectful language) one person; one customer; (2) (colloquialism) unmarried woman (with no children) over the age of 30

たった一人

see styles
 tattahitori
    たったひとり
(exp,n) just one person; only one

人っ子一人

see styles
 hitokkohitori
    ひとっこひとり
(in neg. sentences) (not) a soul; (not) a single person

一人っ子政策

see styles
 hitorikkoseisaku / hitorikkosesaku
    ひとりっこせいさく
one-child policy (of the PRC)

一人でも多く

see styles
 hitoridemoooku
    ひとりでもおおく
(exp,adv) as many (people) as possible

一人前になる

see styles
 ichininmaeninaru
    いちにんまえになる
(exp,v5r) to come of age; to become an adult; to become fully qualified; to stand on one's own

一人悦に入る

see styles
 hitorietsuniiru / hitorietsuniru
    ひとりえつにいる
(exp,v5r) to be pleased with oneself; to chuckle with delight

一人称代名詞

see styles
 ichininshoudaimeishi / ichininshodaimeshi
    いちにんしょうだいめいし
{gramm} first-person pronoun

乗客中の一人

see styles
 joukyakuchuunohitori / jokyakuchunohitori
    じょうきゃくちゅうのひとり
one of the passengers

誰一人として

see styles
 darehitoritoshite
    だれひとりとして
(expression) not a single person (with negative verb); no one

選手一人一人

see styles
 senshuhitorihitori
    せんしゅひとりひとり
(See 一人一人) each athlete

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

12>

This page contains 100 results for "一人" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary