There are 96 total results for your ローマ search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ローマ see styles |
rooma ローマ |
More info & calligraphy: Roma |
ローマー see styles |
roomaa / rooma ローマー |
More info & calligraphy: Laumer |
ローマス see styles |
roomasu ローマス |
(personal name) Lomas |
ローマン see styles |
rooman ローマン |
(1) (kana only) romance (e.g. Arthurian romances) (fre: roman); (2) (kana only) novel; (3) (kana only) romance; love affair; (4) (kana only) adventurous spirit; impossible dream; great ambition; (personal name) Lohmann; Lowman |
ローマ人 see styles |
roomajin ローマじん |
(hist) (ancient) Roman |
ローマ字 see styles |
roomaji ローマじ |
(1) romaji; romanization; romanisation; transliteration of Japanese in Latin or "Roman" letters; (2) Latin alphabet; Roman alphabet |
ローマ暦 see styles |
roomareki ローマれき |
(hist) Roman calendar |
ローマ法 see styles |
roomahou / roomaho ローマほう |
(hist) Roman law |
ローマ神 see styles |
roomakami ローマかみ |
Roman god; Roman goddess |
スローマ see styles |
surooma スローマ |
(personal name) Sloma |
ローマンス see styles |
roomansu ローマンス |
(1) romance; love story; (2) love affair; romantic relationship; (3) (music) romance |
ローマン体 see styles |
roomantai ローマンたい |
Roman type (printing) |
ローマン派 see styles |
roomanha ローマンは |
romantic school; romanticism |
ローマン的 see styles |
roomanteki ローマンてき |
(adjectival noun) romantic (school) |
ローマ字化 see styles |
roomajika ローマじか |
(noun/participle) romanisation; romanization; transcribing into the Latin script |
ローマ帝国 see styles |
roomateikoku / roomatekoku ローマていこく |
(hist) Roman Empire; (place-name) Roman Empire |
ローマ教会 see styles |
roomakyoukai / roomakyokai ローマきょうかい |
(See ローマカトリック教会) Roman Catholic Church |
ローマ教皇 see styles |
roomakyoukou / roomakyoko ローマきょうこう |
(See 教皇) Pope |
ローマ数字 see styles |
roomasuuji / roomasuji ローマすうじ |
Roman numerals |
ローマ条約 see styles |
roomajouyaku / roomajoyaku ローマじょうやく |
Treaty of Rome (treaty establishing the European Economic Community, 1957) |
ローマ法王 see styles |
roomahouou / roomahoo ローマほうおう |
(See 教皇) Pope |
ローマ神話 see styles |
roomashinwa ローマしんわ |
Roman mythology; Roman myths |
ローマ進軍 see styles |
roomashingun ローマしんぐん |
(hist) March on Rome (1922) |
ローマ風呂 see styles |
roomaburo ローマぶろ |
Roman bath |
クローマー see styles |
kuroomaa / kurooma クローマー |
(personal name) Cromer; Kromer |
クローマン see styles |
gurooman グローマン |
(personal name) Grauman; Grohmann |
スローマン see styles |
surooman スローマン |
(personal name) Sloman |
トローマン see styles |
torooman トローマン |
(personal name) Trauman |
フローマー see styles |
furoomaa / furooma フローマー |
(personal name) Frommer |
フローマン see styles |
furooman フローマン |
(personal name) Florman; Frohman; Froman; Vroman |
ミエローマ see styles |
mierooma ミエローマ |
myeloma |
古代ローマ see styles |
kodairooma こだいローマ |
(hist) ancient Rome |
ローマイアー see styles |
roomaiaa / roomaia ローマイアー |
(personal name) Lohmeyer |
ローマイヤー see styles |
roomaiyaa / roomaiya ローマイヤー |
(personal name) Lohmeyer |
ローマクラブ see styles |
roomakurabu ローマクラブ |
(org) Club of Rome (global think tank); (o) Club of Rome (global think tank) |
ローマナイズ see styles |
roomanaizu ローマナイズ |
(noun/participle) romanization (eng: romanize) |
ローマン主義 see styles |
roomanshugi ローマンしゅぎ |
romanticism |
ローマ字入力 see styles |
roomajinyuuryoku / roomajinyuryoku ローマじにゅうりょく |
{comp} Romaji input |
ローマ字綴り see styles |
roomajitsuzuri ローマじつづり |
romanization (representation of foreign words using the Roman alphabet); romanized spelling |
ローマ教皇庁 see styles |
roomakyoukouchou / roomakyokocho ローマきょうこうちょう |
Roman Curia; Curia Romana; Vatican |
ローマ法大全 see styles |
roomahoutaizen / roomahotaizen ローマほうたいぜん |
(hist) Code of Justinian; (personal name) Corpus Juris Civilis |
アルタローマ see styles |
arutarooma アルタローマ |
(place-name) Alta Loma |
コンジローマ see styles |
konjirooma コンジローマ |
condyloma (ger: Kondylom) |
ピローマネー see styles |
piroomanee ピローマネー |
pillow money; tip left by the pillow for the room maid |
リドジローマ see styles |
ridojirooma リドジローマ |
(place-name) Lido di Roma |
全角ローマ字 see styles |
zenkakuroomaji ぜんかくローマじ |
full-width Roman character |
半角ローマ字 see styles |
hankakuroomaji はんかくローマじ |
half-width Roman character |
東ローマ帝国 see styles |
higashiroomateikoku / higashiroomatekoku ひがしローマていこく |
(hist) Eastern Roman Empire |
西ローマ帝国 see styles |
nishiroomateikoku / nishiroomatekoku にしローマていこく |
(hist) Western Roman Empire |
ローマ字つづり see styles |
roomajitsuzuri ローマじつづり |
romanization (representation of foreign words using the Roman alphabet); romanized spelling |
グレコローマン see styles |
gurekorooman グレコローマン |
Greco-Roman (style of wrestling) |
クローマイアー see styles |
kuroomaiaa / kuroomaia クローマイアー |
(personal name) Kromayer |
ラブinローマ see styles |
rabuinrooma ラブインローマ |
(work) When in Rome (film); (wk) When in Rome (film) |
日本式ローマ字 see styles |
nihonshikiroomaji にほんしきローマじ |
Nihon-shiki romanization (of Japanese) |
神聖ローマ帝国 see styles |
shinseiroomateikoku / shinseroomatekoku しんせいローマていこく |
(hist) Holy Roman Empire (800-1806) |
神聖ローマ皇帝 see styles |
shinseiroomakoutei / shinseroomakote しんせいローマこうてい |
(hist) Holy Roman Emperor |
訓令式ローマ字 see styles |
kunreishikiroomaji / kunreshikiroomaji くんれいしきローマじ |
(See ヘボン式ローマ字) kunrei-shiki romanization (government-authorized system of romanizing Japanese); kunrei system |
ローマンブリテン see styles |
roomanburiten ローマンブリテン |
(place-name) Roman Britain |
ローマ人への手紙 see styles |
roomabitohenotegami; roomajinhenotegami ローマびとへのてがみ; ローマじんへのてがみ |
(exp,n) {Christn} Epistle to the Romans (book of the Bible) |
バッファローマン see styles |
baffarooman バッファローマン |
(personal name) Baffaro-man |
ヘボン式ローマ字 see styles |
hebonshikiroomaji ヘボンしきローマじ |
Hepburn romanization; Hepburn system of romanizing Japanese |
レンツローマイス see styles |
rentsuroomaisu レンツローマイス |
(personal name) Lenz-Romeiss |
尖圭コンジローマ see styles |
senkeikonjirooma / senkekonjirooma せんけいコンジローマ |
(med) genital warts; venereal warts; anal warts; condylomata acuminata |
尖形コンジローマ see styles |
senkeikonjirooma / senkekonjirooma せんけいコンジローマ |
(med) genital warts; venereal warts; anal warts; condylomata acuminata |
パピローマウイルス see styles |
papiroomauirusu パピローマウイルス |
papilloma virus; papillomavirus; HPV |
ローマカトリック教会 see styles |
roomakatorikkukyoukai / roomakatorikkukyokai ローマカトリックきょうかい |
Roman Catholic Church |
ローマの信徒への手紙 see styles |
roomanoshintohenotegami ローマのしんとへのてがみ |
Epistle to the Romans (book of the Bible) |
パピローマ・ウイルス see styles |
papirooma uirusu パピローマ・ウイルス |
papilloma virus; papillomavirus; HPV |
人パピローマウイルス see styles |
hitopapiroomauirusu; hitopapiroomauirusu ひとパピローマウイルス; ヒトパピローマウイルス |
(kana only) human papillomavirus; HPV |
グレコローマンスタイル see styles |
gurekoroomansutairu グレコローマンスタイル |
Greco-Roman style |
ヒトパピローマウイルス see styles |
hitopapiroomauirusu ヒトパピローマウイルス |
(kana only) human papillomavirus; HPV |
Variations: |
roman(p); rooman ロマン(P); ローマン |
(1) romance (e.g. Arthurian romances) (fre: roman); heroic tale; (2) (nigh) impossible dream; adventurous spirit; great undertaking; epic adventure; (3) (full-length) novel; (4) (See ロマンス・2) romance; love affair; (5) (See ロマンチシズム,ロマン主義) romanticism |
全ての道はローマに通ず see styles |
subetenomichiharoomanitsuuzu / subetenomichiharoomanitsuzu すべてのみちはローマにつうず |
(expression) (idiom) All roads lead to Rome |
凡ての道はローマに通ず see styles |
subetenomichiharoomanitsuuzu / subetenomichiharoomanitsuzu すべてのみちはローマにつうず |
(expression) (idiom) All roads lead to Rome |
総ての道はローマに通ず see styles |
subetenomichiharoomanitsuuzu / subetenomichiharoomanitsuzu すべてのみちはローマにつうず |
(expression) (idiom) All roads lead to Rome |
ローマは一日にして成らず see styles |
roomahaichinichinishitenarazu ローマはいちにちにしてならず |
(expression) (idiom) Rome was not built in a day |
グレコローマン・スタイル see styles |
gurekorooman sutairu グレコローマン・スタイル |
Greco-Roman style |
すべての道はローマに通ず see styles |
subetenomichiharoomanitsuuzu / subetenomichiharoomanitsuzu すべてのみちはローマにつうず |
(expression) (idiom) All roads lead to Rome |
マルティーンセンローマン see styles |
marutiinsenrooman / marutinsenrooman マルティーンセンローマン |
(personal name) Martienssen-Lohmann |
Variations: |
konjiroomu; konjirooma コンジローム; コンジローマ |
condyloma (ger: Kondylom) |
Variations: |
romansu(p); roomansu ロマンス(P); ローマンス |
(1) romance; love story; (2) love affair; romantic relationship; (3) {music} romance |
Variations: |
roomajitsuzuri ローマじつづり |
romanization (representation of foreign words using the Roman alphabet); romanized spelling |
Variations: |
piroomanee; piroo manee ピローマネー; ピロー・マネー |
(See 枕銭) pillow money; tip left by the pillow for the room maid |
Variations: |
senkeikonjirooma / senkekonjirooma せんけいコンジローマ |
{med} (See 尖圭コンジローム・せんけいコンジローム) genital warts; venereal warts; anal warts; condylomata acuminata |
Variations: |
roomaji ローマじ |
(1) (See ラテン文字・ラテンもじ) Latin alphabet; Roman alphabet; (2) (See ローマ字綴り) rōmaji; romanized Japanese; system of transliterating Japanese into the Latin alphabet |
Variations: |
gurekoroomansutairu(p); gurekorooman sutairu グレコローマンスタイル(P); グレコローマン・スタイル |
{sports} Greco-Roman wrestling; Greco-Roman style; classic wrestling |
Variations: |
subetenomichiharoomanitsuuzu / subetenomichiharoomanitsuzu すべてのみちはローマにつうず |
(expression) (proverb) all roads lead to Rome |
Variations: |
papiroomauirusu; papirooma uirusu パピローマウイルス; パピローマ・ウイルス |
papilloma virus; papillomavirus; HPV |
Variations: |
roomakatorikkukyou / roomakatorikkukyo ローマカトリックきょう |
Roman Catholicism |
Variations: |
roomakatorikkukyoukai / roomakatorikkukyokai ローマカトリックきょうかい |
Roman Catholic Church |
Variations: |
roomahaichinichinishitenarazu ローマはいちにちにしてならず |
(expression) (proverb) Rome was not built in a day |
Variations: |
roomaji ローマじ |
(1) (See ラテン文字) Latin alphabet; Roman alphabet; (2) (See ローマ字綴り) romaji; romanized Japanese; system of transliterating Japanese into the Latin alphabet |
Variations: |
romanshugi(roman主義, 浪漫主義); roomanshugi(rooman主義, 浪漫主義) ロマンしゅぎ(ロマン主義, 浪漫主義); ローマンしゅぎ(ローマン主義, 浪漫主義) |
romanticism |
Variations: |
romanha(roman派, 浪漫派); roomanha(rooman派, 浪漫派) ロマンは(ロマン派, 浪漫派); ローマンは(ローマン派, 浪漫派) |
romantic school; romanticism |
Variations: |
romanteki(roman的, 浪漫的); roomanteki(rooman的, 浪漫的) ロマンてき(ロマン的, 浪漫的); ローマンてき(ローマン的, 浪漫的) |
(adjectival noun) romantic (school) |
Variations: |
shinromanshugi(新roman主義); shinroumanshugi(新浪漫主義); shinroomanshugi(新rooman主義) / shinromanshugi(新roman主義); shinromanshugi(新浪漫主義); shinroomanshugi(新rooman主義) しんロマンしゅぎ(新ロマン主義); しんろうまんしゅぎ(新浪漫主義); しんローマンしゅぎ(新ローマン主義) |
neo-romanticism; neoromanticism |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.