There are 30 total results for your ロジック search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ロジック see styles |
rojikku ロジック |
logic |
クロシック see styles |
kuroshikku クロシック |
(personal name) Crossick |
ロジック回路 see styles |
rojikkukairo ロジックかいろ |
{comp} logic circuit |
ロジック爆弾 see styles |
rojikkubakudan ロジックばくだん |
{comp} logic bomb |
ボゴロジツク see styles |
bogorojitsuku ボゴロジツク |
(place-name) Bogoroditsk (Russia) |
ロジックボード see styles |
rojikkuboodo ロジックボード |
(computer terminology) logic board |
ロジック・ボード see styles |
rojikku boodo ロジック・ボード |
(computer terminology) logic board |
シーラスロジック see styles |
shiirasurojikku / shirasurojikku シーラスロジック |
{comp} Cirrus Logic |
ビジネスロジック see styles |
bijinesurojikku ビジネスロジック |
(computer terminology) business logic |
ファジーロジック see styles |
fajiirojikku / fajirojikku ファジーロジック |
(computer terminology) fuzzy logic |
ロジックアナライザ see styles |
rojikkuanaraiza ロジックアナライザ |
logic analyser (analyzer) |
エラー制御ロジック see styles |
eraaseigyorojikku / erasegyorojikku エラーせいぎょロジック |
{comp} error-control logic |
ビジネス・ロジック see styles |
bijinesu rojikku ビジネス・ロジック |
(computer terminology) business logic |
ファジー・ロジック see styles |
fajii rojikku / faji rojikku ファジー・ロジック |
(computer terminology) fuzzy logic |
ワイヤードロジック see styles |
waiyaadorojikku / waiyadorojikku ワイヤードロジック |
(computer terminology) wired logic |
ロジック・アナライザ see styles |
rojikku anaraiza ロジック・アナライザ |
logic analyser (analyzer) |
クロック発振ロジック see styles |
kurokkuhasshinrojikku クロックはっしんロジック |
{comp} clock generation logic |
ワイヤード・ロジック see styles |
waiyaado rojikku / waiyado rojikku ワイヤード・ロジック |
(computer terminology) wired logic |
ロジックプログラミング see styles |
rojikkupuroguramingu ロジックプログラミング |
logic programming; logic programing |
アクティブロジック機能 see styles |
akutiburojikkukinou / akutiburojikkukino アクティブロジックきのう |
{comp} active logic function |
ロジック・プログラミング see styles |
rojikku puroguramingu ロジック・プログラミング |
logic programming; logic programing |
トランジスタダイオードロジック see styles |
toranjisutadaioodorojikku トランジスタダイオードロジック |
{comp} Transistor-Diode Logic; TDL |
Variations: |
rojikkuboodo; rojikku boodo ロジックボード; ロジック・ボード |
{comp} logic board |
トランジスタトランジスタロジック see styles |
toranjisutatoranjisutarojikku トランジスタトランジスタロジック |
{comp} transistor-transistor logic; TTL |
Variations: |
bijinesurojikku; bijinesu rojikku ビジネスロジック; ビジネス・ロジック |
{comp} business logic |
Variations: |
fajiirojikku; fajii rojikku / fajirojikku; faji rojikku ファジーロジック; ファジー・ロジック |
{comp} fuzzy logic |
Variations: |
toranjisutatoranjisutarojikku; toranjisuta toranjisuta rojikku トランジスタトランジスタロジック; トランジスタ・トランジスタ・ロジック |
{comp} transistor-transistor logic; TTL |
Variations: |
rojikkuanaraiza; rojikku anaraiza ロジックアナライザ; ロジック・アナライザ |
logic analyser (analyzer) |
Variations: |
rojikkupuroguramingu; rojikku puroguramingu ロジックプログラミング; ロジック・プログラミング |
logic programming; logic programing |
Variations: |
waiyaadorojikku; waiyaado rojikku / waiyadorojikku; waiyado rojikku ワイヤードロジック; ワイヤード・ロジック |
{comp} wired logic |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.