There are 33 total results for your ルーク search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ルーク see styles |
ruuku / ruku ルーク |
More info & calligraphy: Luk |
ルークス see styles |
ruukusu / rukusu ルークス |
(personal name) Loux |
ルーク篁 see styles |
ruukutakamura / rukutakamura ルークたかむら |
(person) Luke Takamura |
オルーク see styles |
oruuku / oruku オルーク |
(surname) O'Rourke |
クルーク see styles |
kuruugu / kurugu クルーグ |
(surname) Klug |
スルーク see styles |
suruuku / suruku スルーク |
(place-name) Suluq |
バルーク see styles |
baruuku / baruku バルーク |
(surname) Baruch |
フルーク see styles |
puruuku / puruku プルーク |
(in skiing) snowplow (ger: Pflug); snowplough; double stem; (place-name) Brugg (Switzerland); Bruk (Arab Union) |
ルークルー see styles |
ruukuruu / rukuru ルークルー |
(personal name) Roucoules |
ストルーク see styles |
sutoruuku / sutoruku ストルーク |
(personal name) Strug |
スールーク see styles |
suuruuku / suruku スールーク |
(personal name) Soulouque |
ファルーク see styles |
faruuku / faruku ファルーク |
(surname) Faruk I |
マフルーグ see styles |
maburuuku / maburuku マブルーク |
(personal name) Mabrouk |
マムルーク see styles |
mamuruuku / mamuruku マムルーク |
(hist) Mamluk; (personal name) Mamluk |
ルークラフト see styles |
ruukurafuto / rukurafuto ルークラフト |
(personal name) Lucraft |
アルークスネ see styles |
aruukusune / arukusune アルークスネ |
(place-name) Aluksne |
イルークステ see styles |
iruukusute / irukusute イルークステ |
(place-name) Ilukste |
クルーグマン see styles |
kuruuguman / kuruguman クルーグマン |
(surname) Krugman |
ブルークリン see styles |
buruukurin / burukurin ブルークリン |
(place-name) Brooklyn |
ブルーグラス see styles |
buruugurasu / burugurasu ブルーグラス |
bluegrass (music) |
スターブルーク see styles |
sutaaburuuku / sutaburuku スターブルーク |
(place-name) Stabroek |
ドニーブルーク see styles |
doniiburuuku / doniburuku ドニーブルーク |
(place-name) Donnybrook |
ブルークロミス see styles |
buruukuromisu / burukuromisu ブルークロミス |
blue chromis (Chromis cyanea) |
ロイスブルーク see styles |
roisuburuuku / roisuburuku ロイスブルーク |
(personal name) Ruysbroeck |
シェーンプルーク see styles |
sheenpuruuku / sheenpuruku シェーンプルーク |
(personal name) Schonpflug |
プルークボーゲン see styles |
puruukuboogen / purukuboogen プルークボーゲン |
snowplow turn (ger: Pflugbogen); snowplough turn; double-stem turn |
シャインプフルーク see styles |
shainpufuruuku / shainpufuruku シャインプフルーク |
(personal name) Scheinpflug |
ハッセンプフルーク see styles |
hassenpufuruuku / hassenpufuruku ハッセンプフルーク |
(personal name) Hassenpflug |
プルークファーレン see styles |
puruukufaaren / purukufaren プルークファーレン |
{sports} (in skiing) snowplow (ger: Pflugfahren); double stem |
ポールクルーグマン see styles |
poorukuruuguman / poorukuruguman ポールクルーグマン |
(person) Paul Krugman |
ミュッセンブルーク see styles |
myussenburuuku / myussenburuku ミュッセンブルーク |
(personal name) Musschenbroek |
ミーニンスホルーク see styles |
miininsuhoruuku / mininsuhoruku ミーニンスホルーク |
(personal name) Minin-Sukhoruk |
ルークスカイウォーカー see styles |
ruukusukaiwookaa / rukusukaiwooka ルークスカイウォーカー |
(person) Luke Skywalker |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.