I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 85 total results for your ルベー search in the dictionary.
| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ルベー see styles |
rubee ルベー |
(personal name) Loubet |
ルベーグ see styles |
rubeegu ルベーグ |
(personal name) Lebegue; Lebesgue |
エルベー see styles |
erubee エルベー |
(personal name) Herve |
ソルベー see styles |
sorubee ソルベー |
(place-name) Solvay |
ドルベー see styles |
dorubee ドルベー |
(personal name) Dorbay |
アルベーナ see styles |
arubeena アルベーナ |
(place-name) Albena (Bulgaria) |
アルベール see styles |
arubeeru アルベール |
(personal name) Albert |
ギルベール see styles |
girubeeru ギルベール |
(surname, given name) Gilbert; Gilberto |
コルベール see styles |
korubeeru コルベール |
(personal name) Colbert; Corbeil; Korber |
サルベージ see styles |
sarubeeji サルベージ |
salvage |
ジェルベー see styles |
jerubee ジェルベー |
(male given name) Gervais |
シルベーリ see styles |
shirubeeri シルベーリ |
(personal name) Silveri |
ジルベール see styles |
jirubeeru ジルベール |
(surname, given name) Gilbert; Gilberto |
セルベース see styles |
serubeesu セルベース |
(computer terminology) cell based |
ダルベール see styles |
darubeeru ダルベール |
(personal name) D'Albert |
デルベール see styles |
derubeeru デルベール |
(personal name) Delvert |
バルベーラ see styles |
barubeera バルベーラ |
Barbera (wine grape variety) (ita:) |
ビルベース see styles |
birubeesu ビルベース |
(place-name) Bilbeis |
ビルヘード see styles |
biruheedo ビルヘード |
(personal name) Wirhed |
フルベース see styles |
furubeesu フルベース |
(baseb) bases loaded (wasei: full base) |
ベルベーヌ see styles |
berubeenu ベルベーヌ |
verbena (lat:) |
ホルベーク see styles |
horubeegu ホルベーグ |
(personal name) Hollweg |
マルベール see styles |
marubeeru マルベール |
(personal name) Marberg |
ラマルベー see styles |
ramarubee ラマルベー |
(place-name) La Malbaie |
アルベーン波 see styles |
arubeenha アルベーンは |
{physics} Alfven wave; Alfvén wave; type of magnetohydrodynamic wave |
エテルベーク see styles |
eterubeeku エテルベーク |
(place-name) Etterbeek |
クレルベール see styles |
kurerubeeru クレルベール |
(personal name) Clairbert |
サルベージ船 see styles |
sarubeejisen サルベージせん |
salvage boat |
ジェルベーズ see styles |
jerubeezu ジェルベーズ |
(male given name) Gervaise |
セルベール岬 see styles |
serubeerumisaki セルベールみさき |
(place-name) Cap Cerbere |
ダブルベース see styles |
daburubeesu ダブルベース |
double bass |
フェルヘール see styles |
feruheeru フェルヘール |
(personal name) Verheul |
フュルベール see styles |
fuurubeeru / furubeeru フュルベール |
(personal name) Fulbert |
ペダルペール see styles |
pedarupeeru ペダルペール |
pedal pail; pedal bin; pedal trash can |
ヘルベーゲン see styles |
herubeegen ヘルベーゲン |
(personal name) Herwegen |
ボールペール see styles |
boorupeeru ボールペール |
(place-name, surname) Beaurepaire |
アルベールビル see styles |
arubeerubiru アルベールビル |
(place-name) Albertville |
エルベージェム see styles |
erubeejemu エルベージェム |
(personal name) Elvehjem |
ケイゼルベール see styles |
keizerubeeru / kezerubeeru ケイゼルベール |
(place-name) Kaysersberg |
コアセルベート see styles |
koaserubeeto コアセルベート |
coacervate |
スハールベーク see styles |
suhaarubeeku / suharubeeku スハールベーク |
(place-name) Schaerbeek |
タイトルページ see styles |
taitorupeeji タイトルページ |
title page |
タオルペーパー see styles |
taorupeepaa / taorupeepa タオルペーパー |
paper towels (for drying one's hands) (wasei: towel paper) |
ダングルベール see styles |
dangurubeeru ダングルベール |
(personal name) D'Anglebert |
ノエルベーカー see styles |
noerubeekaa / noerubeeka ノエルベーカー |
(personal name) Noel-Baker |
プールヘースト see styles |
puuruheesuto / puruheesuto プールヘースト |
(personal name) Poelgeest |
ボアギルベール see styles |
boagirubeeru ボアギルベール |
(surname) Bois-Guilbert |
ホイールベース see styles |
hoiirubeesu / hoirubeesu ホイールベース |
wheelbase |
ユーベルベーク see styles |
yuuberubeeku / yuberubeeku ユーベルベーク |
(personal name) Ueberweg |
アイセルベーカー see styles |
aiserubeekaa / aiserubeeka アイセルベーカー |
(personal name) Isselbacher |
アルベールヴィル see styles |
arubeeruriru アルベールヴィル |
(place-name) Albertville |
ウォールペーパー see styles |
woorupeepaa / woorupeepa ウォールペーパー |
(computer terminology) wall paper |
オーフェルベーク see styles |
ooferubeeku オーフェルベーク |
(personal name) Overweg |
キャピタルベース see styles |
kyapitarubeesu キャピタルベース |
capital base |
サーマルペーパー see styles |
saamarupeepaa / samarupeepa サーマルペーパー |
(computer terminology) thermal paper |
ジルベール症候群 see styles |
jirubeerushoukougun / jirubeerushokogun ジルベールしょうこうぐん |
{med} Gilbert's syndrome; GS |
ブライダルベール see styles |
buraidarubeeru ブライダルベール |
bridal veil |
コマーシャルベース see styles |
komaasharubeesu / komasharubeesu コマーシャルベース |
commercial base |
シュナーベルベール see styles |
shunaaberubeeru / shunaberubeeru シュナーベルベール |
(personal name) Schnabel-Behr |
ディーステルベーク see styles |
diisuterubeeku / disuterubeeku ディーステルベーク |
(personal name) Diesterweg |
コアセルベーション see styles |
koaserubeeshon コアセルベーション |
{chem} coacervation |
アルベールカーン公園 see styles |
arubeerukaankouen / arubeerukankoen アルベールカーンこうえん |
(place-name) Jardin Albert-Kahn |
コマーシャルペーパー see styles |
komaasharupeepaa / komasharupeepa コマーシャルペーパー |
commercial paper |
バルベードールヴィイ see styles |
barubeedoorurii / barubeedooruri バルベードールヴィイ |
(surname) Barbey d'Aurevilly |
Variations: |
berubeenu; baabena / berubeenu; babena ベルベーヌ; バーベナ |
verbena (lat:) |
クローデットコルベール see styles |
kuroodettokorubeeru クローデットコルベール |
(person) Claudette Colbert |
バルベー・ドールヴィイ |
barubee doorurii / barubee dooruri バルベー・ドールヴィイ |
(surname) Barbey d'Aurevilly |
フルページディスプレイ see styles |
furupeejidisupurei / furupeejidisupure フルページディスプレイ |
(computer terminology) full-page display |
Variations: |
serubeesu; seru beesu セルベース; セル・ベース |
{comp} cell based |
Variations: |
furubeesu; furu beesu フルベース; フル・ベース |
{baseb} bases loaded (wasei: full base) |
ルイフィリップアルベール see styles |
ruifirippuarubeeru ルイフィリップアルベール |
(personal name) Louis Philippe Albert d'Orleans |
Variations: |
daburubeesu; daburu beesu ダブルベース; ダブル・ベース |
(See コントラバス) double bass |
Variations: |
pedarupeeru; pedaru peeru ペダルペール; ペダル・ペール |
pedal pail; pedal bin; pedal trash can |
Variations: |
taitorupeeji; taitoru peeji タイトルページ; タイトル・ページ |
title page |
Variations: |
taorupeepaa; taoru peepaa / taorupeepa; taoru peepa タオルペーパー; タオル・ペーパー |
paper towels (for drying one's hands) (wasei: towel paper) |
Variations: |
parasorubeesu; parasoru beesu パラソルベース; パラソル・ベース |
parasol base |
Variations: |
muurureedoru; muurubeedoru / murureedoru; murubeedoru ムールヴェードル; ムールベードル |
Mourvèdre (wine grape variety) (fre:) |
Variations: |
woorupeepaa; wooru peepaa / woorupeepa; wooru peepa ウォールペーパー; ウォール・ペーパー |
{comp} wall paper |
Variations: |
kyapitarubeesu; kyapitaru beesu キャピタルベース; キャピタル・ベース |
capital base |
Variations: |
saamarupeepaa; saamaru peepaa / samarupeepa; samaru peepa サーマルペーパー; サーマル・ペーパー |
{comp} thermal paper |
Variations: |
buraidarubeeru; buraidaru beeru ブライダルベール; ブライダル・ベール |
bridal veil |
Variations: |
woorupeepaa; uoorupeepaa(sk); wooru peepaa(sk) / woorupeepa; uoorupeepa(sk); wooru peepa(sk) ウォールペーパー; ウオールペーパー(sk); ウォール・ペーパー(sk) |
(See 壁紙・1) wallpaper |
Variations: |
komaasharubeesu; komaasharu beesu / komasharubeesu; komasharu beesu コマーシャルベース; コマーシャル・ベース |
commercial base |
Variations: |
komaasharupeepaa; komaasharu peepaa / komasharupeepa; komasharu peepa コマーシャルペーパー; コマーシャル・ペーパー |
commercial paper |
Variations: |
furupeejidisupurei; furu peeji disupurei / furupeejidisupure; furu peeji disupure フルページディスプレイ; フル・ページ・ディスプレイ |
{comp} full-page display |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.