I am shipping orders on Monday and Tuesday this week. News and More Info
There are 247 total results for your ランジ search. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...
123>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ランジ see styles |
ranji ランジ |
lunge; lunging |
ランシー see styles |
ranshii / ranshi ランシー |
(personal name) Lancie |
ランジア see styles |
ranjia ランジア |
(place-name) Rangia |
ランジェ see styles |
ranje ランジェ |
(place-name) Langeais (France) |
ランジオ see styles |
ranjio ランジオ |
(personal name) Rangio |
ランジス see styles |
ranjisu ランジス |
(place-name) Rungis |
グランジ see styles |
guranji グランジ |
(1) {music} grunge; (2) grunge fashion |
サランジ see styles |
saranji サランジ |
(place-name) Sarandi |
フランジ see styles |
furanji フランジ |
flange |
ロランジ see styles |
roranji ロランジ |
(personal name) Lorange |
ランジェラ see styles |
ranjera ランジェラ |
(personal name) Langella |
ランジェレ see styles |
ranjere ランジェレ |
(personal name) Lengelle |
ランジット see styles |
ranjitto ランジット |
(personal name) Ranjit |
ランシマン see styles |
ranshiman ランシマン |
(personal name) Runciman |
ランシュー see styles |
ranshuu / ranshu ランシュー |
(abbreviation) (colloquialism) (See ランニングシューズ) running shoes |
ランシング see styles |
ranshingu ランシング |
(place-name) Lansing |
オランジェ see styles |
oranje オランジェ |
(place-name) Orange |
オランジュ see styles |
oranju オランジュ |
(place-name) Orange (France, Australia) |
カランジャ see styles |
karanja カランジャ |
(personal name) Karanja |
クランシー see styles |
kuranshii / kuranshi クランシー |
More info & calligraphy: Clancy |
グランジェ see styles |
guranjie グランジエ |
(personal name) Grangier |
ゲランジェ see styles |
geranje ゲランジェ |
(personal name) Gueranger |
コランジュ see styles |
koranju コランジュ |
(personal name) Collange |
サランジェ see styles |
saranje サランジェ |
(personal name) Salinger |
ソランジュ see styles |
soranju ソランジュ |
(given name) Soranju |
チランジア see styles |
chiranjia チランジア |
Tillandsia (genus of flowering plants in the Bromeliaceae family) |
デランシー see styles |
deranshii / deranshi デランシー |
(personal name) Delancey |
ドランシー see styles |
doranshii / doranshi ドランシー |
(place-name) Drancy (France); De; Lancy |
ドランジェ see styles |
doranje ドランジェ |
(personal name) Dollinger |
バランシュ see styles |
baranshu バランシュ |
(personal name) Ballanche |
バランシン see styles |
baranshin バランシン |
(surname) Balanchine |
フランシェ see styles |
puranshe プランシェ |
(personal name) Planche |
フランシク see styles |
furanshiku フランシク |
(personal name) Francique |
フランシス see styles |
furanshisu フランシス |
More info & calligraphy: Francis |
プランジャ see styles |
puranja プランジャ |
plunger |
フランジュ see styles |
furanju フランジュ |
(personal name) Franju |
ブランショ see styles |
buransho ブランショ |
(personal name) Blanchot |
ベランジェ see styles |
beranje ベランジェ |
(surname) Beranger |
ホランジア see styles |
horanjia ホランジア |
(place-name) Hollandia |
マランジェ see styles |
maranje マランジェ |
(place-name) Malanje (Angola) |
ムランジェ see styles |
muranje ムランジェ |
(place-name) Mulanje (Malawi) |
レランジス see styles |
reranjisu レランジス |
(personal name) Lerangis |
ランシエール see styles |
ranshieeru ランシエール |
(personal name) Ranciere |
ランジェリー see styles |
ranjerii / ranjeri ランジェリー |
lingerie (fre:) |
ランジット川 see styles |
ranjittogawa ランジットがわ |
(place-name) Ranjit (river) |
ランジュイネ see styles |
ranjuine ランジュイネ |
(personal name) Lanjuinais |
ランジュニュ see styles |
ranjunyu ランジュニュ |
(personal name) Langenus |
ランジュバン see styles |
ranjuban ランジュバン |
(personal name) Langevin |
ランジュラン see styles |
ranjuran ランジュラン |
(personal name) Langelaan |
アバランシュ see styles |
abaranshu アバランシュ |
(See 雪崩) avalanche (fre:) |
アブランシュ see styles |
aburanshu アブランシュ |
(place-name) Avranches (France) |
オランジェ岬 see styles |
oranjemisaki オランジェみさき |
(place-name) Cabo Orange |
オランジビル see styles |
oranjibiru オランジビル |
(place-name) Oranjeville |
ガランシーノ see styles |
garanshiino / garanshino ガランシーノ |
(personal name) Galansino |
クーランジュ see styles |
kuuranju / kuranju クーランジュ |
(personal name) Coulanges |
グランジャン see styles |
guranjan グランジャン |
(personal name) Grandjean |
クランショウ see styles |
kuranshou / kuransho クランショウ |
(personal name) Cranshaw |
グランジョン see styles |
guranjon グランジョン |
(personal name) Granjon |
ドゥランジュ see styles |
dodoranju ドゥランジュ |
(personal name) Delange |
トランシーバ see styles |
toranshiiba / toranshiba トランシーバ |
transceiver; small wireless telephone |
トランジスタ see styles |
toranjisuta トランジスタ |
electrical transistor |
トランシット see styles |
toranjitto トランジット |
transit |
バランシーヌ see styles |
baranshiinu / baranshinu バランシーヌ |
(surname) Balanchine |
バランシング see styles |
baranshingu バランシング |
{comp} balancing |
ブーランジェ see styles |
buuranje / buranje ブーランジェ |
(surname) Boulanger |
フランシーナ see styles |
furanshiina / furanshina フランシーナ |
(personal name) Francine |
フランシーヌ see styles |
furanshiinu / furanshinu フランシーヌ |
(female given name) Francine |
フランシーン see styles |
furanshiin / furanshin フランシーン |
(female given name) Francine |
フランシウム see styles |
furanshiumu フランシウム |
francium (Fr) |
フランシオサ see styles |
furanshiosa フランシオサ |
(personal name) Franciosa |
フランシスカ see styles |
furanshisuka フランシスカ |
More info & calligraphy: Fransisca |
フランシスキ see styles |
furanshisuki フランシスキ |
(personal name) Francisci |
フランシスク see styles |
furanshisuku フランシスク |
(personal name) Francisque |
フランシスコ see styles |
furanshisuko フランシスコ |
More info & calligraphy: Francisco |
フランシス島 see styles |
furanshisutou / furanshisuto フランシスとう |
(place-name) Francis (island) |
フランシス湖 see styles |
furanshisuko フランシスこ |
(place-name) Frances Lake |
フランジパン see styles |
furanjipan フランジパン |
{food} frangipane |
プランジャー see styles |
puranjaa / puranja プランジャー |
plunger |
プランション see styles |
puranshon プランション |
(surname) Planchon |
フランジ継手 see styles |
furanjitsugite フランジつぎて |
flange fitting |
ベランジャー see styles |
beranjaa / beranja ベランジャー |
(personal name) Beranger |
ボーランジェ see styles |
booranje ボーランジェ |
(personal name) Bohringer |
ラグランジェ see styles |
raguranje ラグランジェ |
(personal name) Lagrange |
ラグランジュ see styles |
raguranju ラグランジュ |
(personal name) Lagrange |
ラプランシュ see styles |
rapuranshu ラプランシュ |
(personal name) Laplanche |
ルクランシェ see styles |
rukuranshe ルクランシェ |
(personal name) Leclanche |
ロトランジェ see styles |
rotoranje ロトランジェ |
(personal name) Lotoringer |
ランジュヴァン see styles |
ranjuan ランジュヴァン |
(personal name) Langevin |
ガランシエール see styles |
garanshieeru ガランシエール |
(personal name) Garencieres |
グランジャニー see styles |
guranjanii / guranjani グランジャニー |
(personal name) Grandjany |
ダンブランシュ see styles |
danburanshu ダンブランシュ |
(place-name) Dent Blanche |
トゥランジョー see styles |
totoranjoo トゥランジョー |
(personal name) Tourangeau |
トゥランシンゴ see styles |
totoranshingo トゥランシンゴ |
(place-name) Tulancingo (Mexico) |
トムクランシー see styles |
tomukuranshii / tomukuranshi トムクランシー |
(person) Tom Clancy |
トランシーバー see styles |
toranshiibaa / toranshiba トランシーバー |
transceiver; small wireless telephone |
トランジェント see styles |
toranjento トランジェント |
(noun - becomes adjective with の) transient |
トランジション see styles |
toranjishon トランジション |
transition |
トランジスター see styles |
toranjisutaa / toranjisuta トランジスター |
electrical transistor |
ハイドランジア see styles |
haidoranjia ハイドランジア |
hydrangea |
バランシエンヌ see styles |
baranshiennu バランシエンヌ |
(place-name) Valenciennes (France) |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.