Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 39 total results for your ランギ search in the dictionary.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

ランギ

see styles
 rangi
    ランギ
(personal name) Lunghi

ランキン

see styles
 rankin
    ランキン

More info & calligraphy:

Rankin
(personal name) Rankin; Rankine

フランキ

see styles
 buranki
    ブランキ
(person) Louis Auguste Blanqui

ポランギ

see styles
 porangi
    ポランギ
(place-name) Polangui

ランギタタ

see styles
 rangitata
    ランギタタ
(place-name) Rangitata

ランキラー

see styles
 rankiraa / rankira
    ランキラー
(personal name) Rankilor

ランキング

see styles
 rankingu
    ランキング
(1) ranking; (2) toplist (e.g. of WWW sites)

ランキン湾

see styles
 rankinwan
    ランキンわん
(place-name) Rankin Inlet

サーランギ

see styles
 saarangi / sarangi
    サーランギ
sarangi (violin-like instrument of Indian origin) (hin:)

タランキン

see styles
 tarankin
    タランキン
(personal name) Talankin

トランキロ

see styles
 torankiro
    トランキロ
(music) tranquillo (ita:)

バランキヤ

see styles
 barankiya
    バランキヤ
(place-name) Barranquilla (Colombia)

プケランギ

see styles
 pukerangi
    プケランギ
(place-name) Pukerangi

フランキー

see styles
 furankii / furanki
    フランキー

More info & calligraphy:

Franky
(personal name) Franky

ブランギエ

see styles
 burangie
    ブランギエ
(personal name) Bringuier

ランギタタ川

see styles
 rangitatagawa
    ランギタタがわ
(place-name) Rangitata (river)

アランキーズ

see styles
 arankiizu / arankizu
    アランキーズ
(person) Alan Keyes

ドランギアナ

see styles
 dorangiana
    ドランギアナ
(place-name) Drangiana

トランキング

see styles
 torankingu
    トランキング
{comp} trunking

フランキー堺

see styles
 furankiisakai / furankisakai
    フランキーさかい
(person) Furanki Sakai

フランキスカ

see styles
 furankisuka
    フランキスカ
francisca; francesca; type of throwing axe

ブランキスム

see styles
 burankisumu
    ブランキスム
(personal name) Blanquism

ブランキング

see styles
 burankingu
    ブランキング
{comp} blanking

ランギェウィチ

see styles
 rangiェichi
    ランギェウィチ
(personal name) Langiewicz

ランギタイキ川

see styles
 rangitaikigawa
    ランギタイキがわ
(place-name) Rangitaiki (river)

ポールフランキ

see styles
 poorufuranki
    ポールフランキ
(place-name) Port Francqui

ランギティケイ川

see styles
 rangitikeigawa / rangitikegawa
    ランギティケイがわ
(place-name) Rangitikei (river)

カピンガマランギ

see styles
 kapingamarangi
    カピンガマランギ
(place-name) Kapingamarangi

クランキーコング

see styles
 kurankiikongu / kurankikongu
    クランキーコング
(ch) Cranky Kong (Nintendo character)

トランキライザー

see styles
 torankiraizaa / torankiraiza
    トランキライザー
tranquilizer; tranquiliser

売れ筋ランキング

see styles
 uresujirankingu
    うれすじランキング
(See ランキング・2) list of top-selling products

アクセスランキング

see styles
 akusesurankingu
    アクセスランキング
ranking of web pages by number of times viewed

クランキー・コング

 kurankii kongu / kuranki kongu
    クランキー・コング
(ch) Cranky Kong (Nintendo character)

ツィランキェヴィチ

see styles
 tsurankiェrichi
    ツィランキェヴィチ
(personal name) Cyrankiewicz

アクセス・ランキング

 akusesu rankingu
    アクセス・ランキング
ranking of web pages by number of times viewed

Variations:
フランシスカ
フランキスカ

 furanshisuka; furankisuka
    フランシスカ; フランキスカ
francisca; francesca; type of throwing axe

Variations:
クランキーコング
クランキー・コング

 kurankiikongu; kurankii kongu / kurankikongu; kuranki kongu
    クランキーコング; クランキー・コング
(char) Cranky Kong (Nintendo character)

Variations:
アクセスランキング
アクセス・ランキング

 akusesurankingu; akusesu rankingu
    アクセスランキング; アクセス・ランキング
ranking of articles (web pages, etc.) by number of times viewed (eng: access ranking)

Variations:
トランクイロ
トランキロ
トランクィロ
トランクィッロ

 torankuiro; torankiro; torankuro; torankurro
    トランクイロ; トランキロ; トランクィロ; トランクィッロ
{music} tranquillo (ita:)
This page contains 39 results for "ランギ" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary