There are 45 total results for your ユーベ search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ユーベ see styles |
yuube / yube ユーベ |
(personal name) Uebe |
ジューベ see styles |
juube / jube ジューベ |
(personal name) Jouvet |
ミューヘ see styles |
myuuhe / myuhe ミューヘ |
(personal name) Muehe |
シューベル see styles |
shuuberu / shuberu シューベル |
(personal name) Schubel |
テューペロ see styles |
teuupero / teupero テューペロ |
(place-name) Tupelo |
テューベン see styles |
teuuben / teuben テューベン |
(personal name) Tuebben |
ニューベリ see styles |
nyuuberi / nyuberi ニューベリ |
(place-name) Newbury (UK) |
ヒューベル see styles |
hyuuberu / hyuberu ヒューベル |
(personal name) Hubel |
リューベン see styles |
ryuuben / ryuben リューベン |
(personal name) Lubben; Luben |
ユーベンクス see styles |
yuubenkusu / yubenkusu ユーベンクス |
(personal name) Juvencus |
シューベルト see styles |
shuuberuto / shuberuto シューベルト |
Schubert; (personal name) Schubert |
スチューベル see styles |
suchuuberu / suchuberu スチューベル |
(surname) Stueber; Stüber |
ステューベル see styles |
suteuuberu / suteuberu ステューベル |
(personal name) Stubel; Stuvel |
デューベリー see styles |
deuuberii / deuberi デューベリー |
dewberry |
ニューヘブン see styles |
nyuuhebun / nyuhebun ニューヘブン |
(place-name) Newhaven (UK) |
ニューベリー see styles |
nyuuberii / nyuberi ニューベリー |
(personal name) Newberry; Newbery |
リューベック see styles |
ryuubekku / ryubekku リューベック |
(place-name) Lübeck (Germany); Lubeck |
リューペルツ see styles |
ryuuperutsu / ryuperutsu リューペルツ |
(personal name) Lupertz |
ユーベルベーク see styles |
yuuberubeeku / yuberubeeku ユーベルベーク |
(personal name) Ueberweg |
ユーベルマンス see styles |
yuuberumansu / yuberumansu ユーベルマンス |
(personal name) Heuvelmans |
ストリューベル see styles |
sutoryuuberu / sutoryuberu ストリューベル |
(personal name) Strubel |
チューベローズ see styles |
chuuberoozu / chuberoozu チューベローズ |
tuberose (Polianthes tuberosa) |
ニューヘーブン see styles |
nyuuheebun / nyuheebun ニューヘーブン |
(place-name) New Haven |
ニューベジネス see styles |
nyuubejinesu / nyubejinesu ニューベジネス |
new business |
ヒューペリオン see styles |
hyuuperion / hyuperion ヒューペリオン |
(personal name) Hyperion |
マシューペリー see styles |
mashuuperii / mashuperi マシューペリー |
(person) Matthew Perry |
リューベック湾 see styles |
ryuubekkuwan / ryubekkuwan リューベックわん |
(place-name) Lubecker Bucht (bay) |
リューベン山地 see styles |
ryuubensanchi / ryubensanchi リューベンさんち |
(place-name) Rjuven (mountain region) |
ジューベンドルフ see styles |
juubendorufu / jubendorufu ジューベンドルフ |
(place-name) Dubendorf |
スチューベンビル see styles |
suchuubenbiru / suchubenbiru スチューベンビル |
(place-name) Steubenville |
ニューヘブリデス see styles |
nyuuheburidesu / nyuheburidesu ニューヘブリデス |
(place-name) New Hebrides |
ヒューベンタール see styles |
hyuubentaaru / hyubentaru ヒューベンタール |
(personal name) Hubenthal |
ホースシューベイ see styles |
hoosushuubei / hoosushube ホースシューベイ |
(place-name) Horseshoe Bay |
ウェストニューベリ see styles |
wesutonyuuberi / wesutonyuberi ウェストニューベリ |
(place-name) West Newbury |
ニューベリーポート see styles |
nyuuberiipooto / nyuberipooto ニューベリーポート |
(place-name) Newburyport |
ニューペインティング see styles |
nyuupeintingu / nyupentingu ニューペインティング |
new painting |
ニューベッドフォード see styles |
nyuubeddofoodo / nyubeddofoodo ニューベッドフォード |
(place-name) New Bedford |
シューベルトゾルデルン see styles |
shuuberutozoruderun / shuberutozoruderun シューベルトゾルデルン |
(personal name) Schubert-Soldern |
ニューベリーストリート see styles |
nyuuberiisutoriito / nyuberisutorito ニューベリーストリート |
(place-name) Newbury Street |
ニューヘブリディーズ諸島 see styles |
nyuuheburidiizushotou / nyuheburidizushoto ニューヘブリディーズしょとう |
(place-name) New Hebrides (islands) |
フリューベックデブルゴス see styles |
furyuubekkudeburugosu / furyubekkudeburugosu フリューベックデブルゴス |
(personal name) Fruhbeck de Burgos |
Variations: |
chuuberoozu; chuberoozu / chuberoozu; chuberoozu チューベローズ; チュベローズ |
tuberose (Polianthes tuberosa) |
Variations: |
nyuubejinesu; nyuu beji nesu / nyubejinesu; nyu beji nesu ニューベジネス; ニュー・ベジ・ネス |
new business |
ホースシューベンド国立戦争記念公園 see styles |
hoosushuubendokokuritsusensoukinenkouen / hoosushubendokokuritsusensokinenkoen ホースシューベンドこくりつせんそうきねんこうえん |
(place-name) Horseshoe Bend National Military Park |
Variations: |
nyuupeintingu; nyuu peintingu / nyupentingu; nyu pentingu ニューペインティング; ニュー・ペインティング |
new painting |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.