I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 87 total results for your ヤメ search in the dictionary.
| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ヤメ see styles |
yame ヤメ |
(personal name) Jamme |
やめ検 see styles |
yameken やめけん |
(abbreviation) (colloquialism) former public prosecutor who now works as a lawyer; retired public prosecutor |
あやめ see styles |
ayame アヤメ |
(female given name) Ayame |
ジャメ see styles |
jame ジャメ |
More info & calligraphy: Jame |
ちゃめ see styles |
chame ちゃめ |
(female given name) Chame |
ヤメオゴ see styles |
yameogo ヤメオゴ |
(personal name) Yameogo |
あやめ台 see styles |
ayamedai あやめだい |
(place-name) Ayamedai |
アヤメ平 see styles |
ayamedaira アヤメだいら |
(place-name) Ayamedaira |
あやめ池 see styles |
ayameike / ayameke あやめいけ |
(place-name) Ayameike |
キャメラ see styles |
kyamera キャメラ |
camera |
キャメル see styles |
kyameru キャメル |
camel; (personal name) Gammell |
ジャメブ see styles |
jamebu ジャメブ |
something not seen or experienced (fre: jamais vu) |
取りやめ see styles |
toriyame とりやめ |
cancellation; suspension |
桂あやめ see styles |
katsuraayame / katsurayame かつらあやめ |
(person) Katsura Ayame (1964.2.1-) |
あやめヶ原 see styles |
ayamegahara あやめがはら |
(place-name) Ayamegahara |
あやめの浜 see styles |
ayamenohama あやめのはま |
(place-name) Ayamenohama |
あやめ学園 see styles |
ayamegakuen あやめがくえん |
(place-name) Ayamegakuen |
あやめ池北 see styles |
ayameikekita / ayamekekita あやめいけきた |
(place-name) Ayameikekita |
あやめ池南 see styles |
ayameikeminami / ayamekeminami あやめいけみなみ |
(place-name) Ayameikeminami |
キャメロン see styles |
kyameron キャメロン |
More info & calligraphy: Cameron |
ジャメ・ブ |
jame bu ジャメ・ブ |
something not seen or experienced (fre: jamais vu) |
ジャメイン see styles |
jamein / jamen ジャメイン |
(personal name) Germain |
ジャメヴュ see styles |
jameeu ジャメヴュ |
something not seen or experienced (fre: jamais vu) |
ジャメビュ see styles |
jamebyu ジャメビュ |
something not seen or experienced (fre: jamais vu) |
ヌジャメナ see styles |
nujamena ヌジャメナ |
(place-name) N'djamena (Chad) |
ンジャメナ see styles |
njamena ンジャメナ |
(place-name) N'Djamena |
取りやめる see styles |
toriyameru とりやめる |
(transitive verb) to cancel; to call off |
打ち方やめ see styles |
uchikatayame うちかたやめ |
(interjection) cease fire! |
撃ち方やめ see styles |
uchikatayame うちかたやめ |
(interjection) cease fire! |
ヤメティーン see styles |
yametiin / yametin ヤメティーン |
(place-name) Yamethin (Burmah) |
やめ検弁護士 see styles |
yamekenbengoshi やめけんべんごし |
(colloquialism) former public prosecutor who now works as a lawyer; prosecutor-turned-lawyer |
あやめ公園駅 see styles |
ayamekoueneki / ayamekoeneki あやめこうえんえき |
(st) Ayame Park Station |
ウンジャメナ see styles |
unjamena ウンジャメナ |
(place-name) N'Djamena |
エンジャメナ see styles |
enjamena エンジャメナ |
(place-name) N'Djamena; Ndjamena; Fort-Lamy; capital of Chad |
キャメリアン see styles |
kyamerian キャメリアン |
(personal name) Camellion |
キャメロット see styles |
kyamerotto キャメロット |
(place-name) Camelot |
ジャメ・ヴュ |
jame vuu / jame vu ジャメ・ヴュ |
something not seen or experienced (fre: jamais vu) |
ジャメ・ビュ |
jame byu ジャメ・ビュ |
something not seen or experienced (fre: jamais vu) |
シャメーエワ see styles |
shameeewa シャメーエワ |
(personal name) Shameeva |
メチャメチャ see styles |
mechamecha メチャメチャ |
(noun or adjectival noun) (1) (kana only) disorderly; messy; ruined; (2) (kana only) absurd; unreasonable; excessive; rash; (adverb) (3) (kana only) very; extremely |
仕事をやめる see styles |
shigotooyameru しごとをやめる |
(exp,v1) to quit one's job; to resign |
会社をやめる see styles |
kaishaoyameru かいしゃをやめる |
(exp,v1) to leave the company |
煙草をやめる see styles |
tabakooyameru たばこをやめる |
(exp,v1) (kana only) to give up smoking; to stop smoking |
Variations: |
yameken(yame検); yameken(yame検) ヤメけん(ヤメ検); やめけん(やめ検) |
(abbreviation) (colloquialism) former public prosecutor who now works as a lawyer; retired public prosecutor |
あやめ池遊園地 see styles |
ayameikeyuuenchi / ayamekeyuenchi あやめいけゆうえんち |
(place-name) Ayameikeyūenchi |
オランダアヤメ see styles |
orandaayame / orandayame オランダアヤメ |
(1) (kana only) gladiolus; (2) (kana only) Dutch iris (Iris x hollandica) |
ヒオウギアヤメ see styles |
hiougiayame / hiogiayame ヒオウギアヤメ |
(kana only) Arctic iris (Iris setosa) |
ビヤメルセデス see styles |
biyamerusedesu ビヤメルセデス |
(place-name) Villa Mercedes |
Variations: |
ayameka(ayame科); ayameka(菖蒲科) アヤメか(アヤメ科); あやめか(菖蒲科) |
Iridaceae (iris family) |
イリヤメチニコフ see styles |
iriyamechinikofu イリヤメチニコフ |
(person) Elie Metchnikoff (Metchnikov) |
キャメルクラッチ see styles |
kyamerukuracchi キャメルクラッチ |
(martial arts term) (sports) camel clutch |
フィッシャメント see styles |
fisshamento フィッシャメント |
(place-name) Fischament |
ベシャメルソース see styles |
beshamerusoosu ベシャメルソース |
bechamel sauce |
マーシャメースン see styles |
maashameesun / mashameesun マーシャメースン |
(person) Marsha Mason |
言いかけてやめる see styles |
iikaketeyameru / ikaketeyameru いいかけてやめる |
(exp,v1) to stop in the middle of a sentence |
キャメル・クラッチ |
kyameru kuracchi キャメル・クラッチ |
(martial arts term) (sports) camel clutch |
キャメロンディアス see styles |
kyamerondiasu キャメロンディアス |
(person) Cameron Diaz |
ベシャメル・ソース |
beshameru soosu ベシャメル・ソース |
bechamel sauce |
ジェームスキャメロン see styles |
jeemusukyameron ジェームスキャメロン |
(person) James Cameron |
Variations: |
chamekke ちゃめっけ |
playfulness |
Variations: |
kamera(p); kyamera カメラ(P); キャメラ |
camera |
エヒメアヤメ自生南限地帯 see styles |
ehimeayamejiseinangenchitai / ehimeayamejisenangenchitai エヒメアヤメじせいなんげんちたい |
(place-name) Ehimeayamejiseinangenchitai |
キャメルバックマウンテン see styles |
kyamerubakkumaunten キャメルバックマウンテン |
(place-name) Camelback Mountain |
Variations: |
muikanoayame むいかのあやめ |
(exp,n) (idiom) (See 端午の節句) something that comes too late to be useful; iris (blooming) on the 6th (i.e. one day too late for the Boy's Day celebration) |
Variations: |
yamekenbengoshi(yame検弁護士); yamekenbengoshi(yame検弁護士) ヤメけんべんごし(ヤメ検弁護士); やめけんべんごし(やめ検弁護士) |
(colloquialism) former public prosecutor who now works as a lawyer; prosecutor-turned-lawyer |
乞食を三日すればやめられぬ see styles |
kojikiomikkasurebayamerarenu こじきをみっかすればやめられぬ |
(expression) (proverb) Once a beggar, always a beggar; once you have been begging for three days, you cannot stop |
Variations: |
shigotooyameru しごとをやめる |
(exp,v1) (See 辞める) to quit one's job; to resign |
Variations: |
kaishaoyameru かいしゃをやめる |
(exp,v1) to leave the company |
Variations: |
toriyame とりやめ |
cancellation; suspension |
小串エヒメアヤメ自生南限地帯 see styles |
ogushiehimeayamejiseinangenchitai / ogushiehimeayamejisenangenchitai おぐしエヒメアヤメじせいなんげんちたい |
(place-name) Ogushiehimeayamejiseinangenchitai |
小串町エヒメアヤメ自生南限地帯 see styles |
ogushichouehimeayamejiseinangenchitai / ogushichoehimeayamejisenangenchitai おぐしちょうエヒメアヤメじせいなんげんちたい |
(place-name) Ogushichōehimeayamejiseinangenchitai |
Variations: |
kyamerukeesu; kyameru keesu キャメルケース; キャメル・ケース |
{comp} camel case; medial capitals |
Variations: |
toriyameru とりやめる |
(transitive verb) to cancel; to call off |
沼田西のエヒメアヤメ自生南限地帯 see styles |
numatanishinoehimeayamejiseinangenchitai / numatanishinoehimeayamejisenangenchitai ぬまたにしのエヒメアヤメじせいなんげんちたい |
(place-name) Numatanishinoehimeayamejiseinangenchitai |
Variations: |
kanzakiayame; kanzakiayame かんざきアヤメ; カンザキアヤメ |
Algerian iris (Iris unguicularis); Iris stylosa; winter iris |
Variations: |
kyamerukuracchi; kyameru kuracchi キャメルクラッチ; キャメル・クラッチ |
{MA;sports} camel clutch |
Variations: |
beshamerusoosu; beshameru soosu ベシャメルソース; ベシャメル・ソース |
{food} (See ホワイトソース) béchamel sauce; white sauce |
Variations: |
jameeu; jamebyu; jamebu; jame vuu; jame byu; jame bu / jameeu; jamebyu; jamebu; jame vu; jame byu; jame bu ジャメヴュ; ジャメビュ; ジャメブ; ジャメ・ヴュ; ジャメ・ビュ; ジャメ・ブ |
(See デジャブ) jamais vu (sense of unfamiliarity with something that should be familiar) (fre:) |
Variations: |
tabakooyameru(tabakoo止meru); tabakooyameru(煙草oyameru, 煙草o止meru, tabakoo止meru) タバコをやめる(タバコを止める); たばこをやめる(煙草をやめる, 煙草を止める, たばこを止める) |
(exp,v1) (kana only) to give up smoking; to stop smoking |
Variations: |
tabakooyameru; tabakooyameru(sk) タバコをやめる; たばこをやめる(sk) |
(exp,v1) (kana only) to give up smoking; to stop smoking |
Variations: |
njamena; nujamena; unjamena; enjamena ンジャメナ; ヌジャメナ; ウンジャメナ; エンジャメナ |
N'Djamena (Chad) |
Variations: |
njamena; nujamena; unjamena; enjamena(sk) ンジャメナ; ヌジャメナ; ウンジャメナ; エンジャメナ(sk) |
N'Djamena (Chad) |
Variations: |
kojikiomikkasurebayamerarenu こじきをみっかすればやめられぬ |
(expression) (proverb) once a beggar, always a beggar; if one begs for three days, one cannot stop |
Variations: |
uchikatayame うちかたやめ |
(interjection) cease fire! |
Variations: |
iikaketeyameru / ikaketeyameru いいかけてやめる |
(exp,v1) to stop in the middle of a sentence |
Variations: |
toriyameru とりやめる |
(transitive verb) to cancel; to call off |
Variations: |
chamekke ちゃめっけ |
playfulness; mischivousness; naughtiness |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.