Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 79 total results for your メア search in the dictionary.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

メア

see styles
 mea
    メア
(personal name) Mare

メアド

see styles
 meado
    メアド
(abbreviation) (colloquialism) (See メールアドレス) email address

メアラ

see styles
 meara
    メアラ
(personal name) Meara

メアリ

see styles
 meari
    メアリ
(female given name) Mary; Marye

スメア

see styles
 sumea
    スメア
(noun/participle) smear

ヌメア

see styles
 numea
    ヌメア
(place-name) Noumea (New Caledonia)

ネメア

see styles
 nemea
    ネメア
(place-name) Nemea

メアース

see styles
 meaazu / meazu
    メアーズ
(personal name) Mears

メアリー

see styles
 mearii / meari
    メアリー

More info & calligraphy:

Mary
(female given name) Mary

メアリィ

see styles
 mearii / meari
    メアリイ
(female given name) Mary

アパメア

see styles
 apamea
    アパメア
(place-name) Apamea; Apameia

イドメア

see styles
 idomea
    イドメア
(place-name) Idumaea (Palestine)

おめあり

see styles
 omeari
    おめあり
(interjection) (colloquialism) (See おめでとう,ありがとう) thanks (for the congratulations); appreciate it

スメアー

see styles
 sumeaa / sumea
    スメアー
(noun/participle) smear

デラメア

see styles
 deramea
    デラメア
(surname) De La Mare

テロメア

see styles
 teromea
    テロメア
(noun - becomes adjective with の) {biol} telomere

トメアス

see styles
 tomeasu
    トメアス
(place-name) Tomé-Açu (Brazil)

ヌーメア

see styles
 nuumea / numea
    ヌーメア
(place-name) Noumea

ハウメア

see styles
 haumea
    ハウメア
{astron} Haumea (dwarf planet)

ヒメアリ

see styles
 himeari
    ヒメアリ
(kana only) Monomorium intrudens (species of ant)

メアッツァ

see styles
 measha
    メアッツァ
(personal name) Meazza

メアポール

see styles
 meapooru
    メアポール
(personal name) Mehrpohl

メアリアン

see styles
 mearian
    メアリアン
(female given name) Maryanne; Maryann

メアリベス

see styles
 mearibesu
    メアリベス
(female given name) Marybeth

メアリルー

see styles
 meariruu / meariru
    メアリルー
(female given name) Marylou

メアンダー

see styles
 meandaa / meanda
    メアンダー
{geol} meander

カラメア湾

see styles
 karameawan
    カラメアわん
(place-name) Karamea Bight

ストーメア

see styles
 sutoomea
    ストーメア
(personal name) Stormare

トメアスー

see styles
 tomeasuu / tomeasu
    トメアスー
(place-name) Tomé-Açu (Brazil)

ナイトメア

see styles
 naitomea
    ナイトメア
nightmare

バンダメア

see styles
 bandamea
    バンダメア
(personal name) Vandamere

ヒメアイゴ

see styles
 himeaigo
    ヒメアイゴ
barhead spinefoot (Siganus virgatus)

ヒメアオキ

see styles
 himeaoki
    ヒメアオキ
(kana only) Aucuba japonica var. borealis (variety of Japanese laurel)

埋めあわす

see styles
 umeawasu
    うめあわす
(transitive verb) to make up for; to compensate for

攻めあぐむ

see styles
 semeagumu
    せめあぐむ
(v5m,vi) to lose the attacking initiative

見つめあう

see styles
 mitsumeau
    みつめあう
(Godan verb with "u" ending) to stare at each other; to lock eyes with

見詰めあう

see styles
 mitsumeau
    みつめあう
(Godan verb with "u" ending) to stare at each other; to lock eyes with

メアリーバラ

see styles
 meariibara / mearibara
    メアリーバラ
(place-name) Maryborough (Australia)

メアリービル

see styles
 meariibiru / mearibiru
    メアリービル
(place-name) Maryville

メアリエレン

see styles
 mearieren
    メアリエレン
(female given name) Maryellen

オトメアゼナ

see styles
 otomeazena
    オトメアゼナ
(kana only) waterhyssop (Bacopa monnieri); brahmi; thyme-leafed gratiola; water hyssop; herb of grace; Indian pennywort

ギンガメアジ

see styles
 gingameaji
    ギンガメアジ
(kana only) bigeye trevally (Caranx sexfasciatus); bigeye jack; great trevally; six-banded trevally; dusky jack

パップスメア

see styles
 pappusumea
    パップスメア
Pap smear (test)

ヒメアリクイ

see styles
 himearikui
    ヒメアリクイ
(kana only) silky anteater (Cyclopes didactylus); pygmy anteater

攻めあぐねる

see styles
 semeaguneru
    せめあぐねる
(Ichidan verb) to be at a loss how to continue; to become disheartened

パップ・スメア

 pappu sumea
    パップ・スメア
Pap smear (test)

ヒメアオギハゼ

see styles
 himeaogihaze
    ヒメアオギハゼ
wasp pygmy goby (Trimma flavatrum)

ヒメアマツバメ

see styles
 himeamatsubame
    ヒメアマツバメ
(kana only) house swift (Apus nipalensis)

ヒメアルマジロ

see styles
 himearumajiro
    ヒメアルマジロ
pink fairy armadillo (Chlamyphorus truncatus); pichiciego

局留めアドレス

see styles
 kyokudomeadoresu
    きょくどめアドレス
{comp} poste restante address

メアリーアスター

see styles
 meariiasutaa / meariasuta
    メアリーアスター
(person) Mary Astor

Variations:
スメア
スメアー

 sumea; sumeaa / sumea; sumea
    スメア; スメアー
(noun/participle) smear

ヒメアマガエル科

see styles
 himeamagaeruka
    ヒメアマガエルか
Microhylidae (family of frogs)

リッパディメアナ

see styles
 rippadimeana
    リッパディメアナ
(personal name) Ripa di Meana

ダメアキシチョウ

see styles
 dameakishichou / dameakishicho
    ダメアキシチョウ
{go} (See ユルミシチョウ,シチョウ) loose ladder

メアリーストリート

see styles
 meariisutoriito / mearisutorito
    メアリーストリート
(place-name) Mary Street

セントメアリー公園

see styles
 sentomeariikouen / sentomearikoen
    セントメアリーこうえん
(place-name) St. Mary's Park

メアリースチュアート

see styles
 meariisuchuaato / mearisuchuato
    メアリースチュアート
(person) Mary Stuart

メアリーステュアート

see styles
 meariisuteuaato / mearisuteuato
    メアリーステュアート
(person) Mary Stuart

Variations:
攻めあぐむ
攻め倦む

 semeagumu
    せめあぐむ
(v5m,vt,vi) (See 攻めあぐねる) to be at a loss how to continue an offensive; to be frustrated by impregnable defences

メアリー・ステュアート

 mearii suteuaato / meari suteuato
    メアリー・ステュアート
(person) Mary Stuart

メアリーピックフォード

see styles
 meariipikkufoodo / mearipikkufoodo
    メアリーピックフォード
(person) Mary Pickford

ウェストンスーパーメア

see styles
 wesutonsuupaamea / wesutonsupamea
    ウェストンスーパーメア
(place-name) Weston-super-Mare (UK)

エヒメアヤメ自生南限地帯

see styles
 ehimeayamejiseinangenchitai / ehimeayamejisenangenchitai
    エヒメアヤメじせいなんげんちたい
(place-name) Ehimeayamejiseinangenchitai

Variations:
攻めあぐねる
攻め倦ねる

 semeaguneru
    せめあぐねる
(Ichidan verb) to be at a loss how to continue; to become disheartened

Variations:
パップスメア
パップ・スメア

 pappusumea; pappu sumea
    パップスメア; パップ・スメア
Pap smear (test)

小串エヒメアヤメ自生南限地帯

see styles
 ogushiehimeayamejiseinangenchitai / ogushiehimeayamejisenangenchitai
    おぐしエヒメアヤメじせいなんげんちたい
(place-name) Ogushiehimeayamejiseinangenchitai

小串町エヒメアヤメ自生南限地帯

see styles
 ogushichouehimeayamejiseinangenchitai / ogushichoehimeayamejisenangenchitai
    おぐしちょうエヒメアヤメじせいなんげんちたい
(place-name) Ogushichōehimeayamejiseinangenchitai

メアリースチュアートマスターソン

see styles
 meariisuchuaatomasutaason / mearisuchuatomasutason
    メアリースチュアートマスターソン
(person) Mary Stuart Masterson

Variations:
埋め合わす
埋め合す
埋めあわす

 umeawasu
    うめあわす
(transitive verb) (See 埋め合わせる) to make up for; to compensate for

Variations:
攻めあぐねる
攻め倦ねる(rK)

 semeaguneru
    せめあぐねる
(v1,vt,vi) to be at a loss how to continue an offensive; to be frustrated by impregnable defences

沼田西のエヒメアヤメ自生南限地帯

see styles
 numatanishinoehimeayamejiseinangenchitai / numatanishinoehimeayamejisenangenchitai
    ぬまたにしのエヒメアヤメじせいなんげんちたい
(place-name) Numatanishinoehimeayamejiseinangenchitai

Variations:
ミアリー
ミアリ
メアリ

 miarii; miari; meari(sk) / miari; miari; meari(sk)
    ミアリー; ミアリ; メアリ(sk)
(adverb) (sometimes メアリ) merely

アンナメアリーロバートソンモーゼス

see styles
 annameariirobaatosonmoozesu / annamearirobatosonmoozesu
    アンナメアリーロバートソンモーゼス
(person) Anna Mary Robertson Moses

Variations:
締め上げる
絞め上げる
締めあげる(sK)
絞めあげる(sK)
締上げる(sK)
しめ上げる(sK)

 shimeageru
    しめあげる
(transitive verb) (1) to firmly tighten (e.g. around neck, throat); to constrict; to squeeze; to bind; to wring; to screw in (e.g. a bulb); (transitive verb) (2) (締め上げる only) to strongly press (someone); to crack down on; to pursue relentlessly; to keep under strict control; to put the screws on; (transitive verb) (3) (締め上げる only) to settle accounts

Variations:
見つめ合う
見つめあう
見詰め合う
見詰めあう

 mitsumeau
    みつめあう
(Godan verb with "u" ending) to stare at each other; to lock eyes with

Variations:
ブラッディマリー
ブラッディーマリー
ブラッディ・マリー
ブラッディー・マリー
ブラッディメアリ
ブラッディ・メアリ
ブラッディメアリー
ブラッディーメアリー

 buraddimarii; buraddiimarii; buraddi marii; buraddii marii; buraddimeari(sk); buraddi meari(sk); buraddimearii(sk); buraddiimearii(sk) / buraddimari; buraddimari; buraddi mari; buraddi mari; buraddimeari(sk); buraddi meari(sk); buraddimeari(sk); buraddimeari(sk)
    ブラッディマリー; ブラッディーマリー; ブラッディ・マリー; ブラッディー・マリー; ブラッディメアリ(sk); ブラッディ・メアリ(sk); ブラッディメアリー(sk); ブラッディーメアリー(sk)
Bloody Mary (cocktail)

Variations:
傷の舐め合い
傷の舐めあい
傷のなめあい
傷のなめ合い(sK)

 kizunonameai
    きずのなめあい
(expression) depending (too much) on one another; mutual overreliance; licking each other's wounds

Variations:
見つめ合う
見つめあう
見詰め合う
見詰めあう(sK)

 mitsumeau
    みつめあう
(v5u,vi) to stare at each other; to lock eyes (with)
This page contains 79 results for "メア" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary