There are 18 total results for your ミミズ search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ミミズ see styles |
mimizu ミミズ |
(kana only) earthworm |
ミミズク see styles |
mimizuku ミミズク |
(kana only) auricled leafhopper (Ledra auditura) |
みみずく山 see styles |
mimizukuyama みみずくやま |
(place-name) Mimizukuyama |
ミミズハゼ see styles |
mimizuhaze ミミズハゼ |
(kana only) flat-headed goby (Luciogobius guttatus) |
みみず脹れ see styles |
mimizubare みみずばれ |
(kana only) wale; welt |
みみず腫れ see styles |
mimizubare みみずばれ |
(kana only) wale; welt |
シマミミズ see styles |
shimamimizu シマミミズ |
brandling (species of earthworm, Eisenia fetida) |
ミミズトカゲ see styles |
mimizutokage ミミズトカゲ |
(kana only) worm lizard; amphisbaenian |
ワシミミズク see styles |
washimimizuku ワシミミズク |
(kana only) Eurasian eagle owl (Bubo bubo) |
ミミズスサワ川 see styles |
mimizususawagawa ミミズスサワがわ |
(place-name) Mimizususawagawa |
ミミズトカゲ亜目 see styles |
mimizutokageamoku ミミズトカゲあもく |
Amphisbaenia; suborder comprising the worm lizards |
アメリカワシミミズク see styles |
amerikawashimimizuku アメリカワシミミズク |
(kana only) great horned owl (Bubo virginianus) |
バルカンミミズトカゲ see styles |
barukanmimizutokage バルカンミミズトカゲ |
(kana only) Iberian worm lizard (Blanus cinereus); European worm lizard |
Variations: |
itomimizu いとみみず |
tubifex worm |
Variations: |
mimizusenbiki ミミズせんびき |
(vulgar) (slang) thousand earthworms (as a description for a vagina that has many folds and provides extraordinary pleasure during intercourse) |
Variations: |
mimizubare(mimizu腫re); mimizubare(mimizu腫re, 蚯蚓腫re, 蚯蚓脹re, mimizu脹re) ミミズばれ(ミミズ腫れ); みみずばれ(みみず腫れ, 蚯蚓腫れ, 蚯蚓脹れ, みみず脹れ) |
(kana only) wale (on the skin); welt; weal |
Variations: |
mimizubare みみずばれ |
(kana only) wale (on the skin); welt; weal |
Variations: |
itomimizu; itomimizu イトミミズ; いとみみず |
(kana only) tubifex worm |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.