I am shipping orders on Wednesday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 130 total results for your マーシ search in the dictionary. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
マーシ see styles |
maaji / maji マージ |
(noun/participle) {comp} merge; merging; (place-name) Maji |
マーシー see styles |
maajii / maji マージー |
More info & calligraphy: Marcy |
マーシア see styles |
maashia / mashia マーシア |
More info & calligraphy: Marcia |
マーシャ see styles |
maasha / masha マーシャ |
More info & calligraphy: Masha |
マーシュ see styles |
maashu / mashu マーシュ |
More info & calligraphy: Marsh |
マーシン see styles |
maajin / majin マージン |
margin; (personal name) Marcine |
アマージ see styles |
amaaji / amaji アマージ |
(place-name) Al Ahmadi |
デマージ see styles |
demaaji / demaji デマージ |
(surname) De Masi |
マーシーX see styles |
maashiiekkusu / mashiekkusu マーシーエックス |
(work) Marci X (film); (wk) Marci X (film) |
マーシー山 see styles |
maashiisan / mashisan マーシーさん |
(place-name) Marcy; Mount Marcy |
マーシー岬 see styles |
maashiimisaki / mashimisaki マーシーみさき |
(place-name) Cape Mercy |
マージー川 see styles |
maajiigawa / majigawa マージーがわ |
(place-name) River Mersey |
マーシアス see styles |
maashiasu / mashiasu マーシアス |
(surname) Marcius |
マーシィー see styles |
maashii / mashi マーシィー |
(personal name) Marcy |
マージナル see styles |
maajinaru / majinaru マージナル |
marginal |
マーシャル see styles |
maasharu / masharu マーシャル |
More info & calligraphy: Marshal |
イマーシブ see styles |
imaashibu / imashibu イマーシブ |
(adjectival noun) immersive |
イマージュ see styles |
imaaju / imaju イマージュ |
(See イメージ・1) image (fre:); (personal name) Image |
オマージュ see styles |
omaaju / omaju オマージュ |
homage (fre: hommage) |
セマーシコ see styles |
semaashiko / semashiko セマーシコ |
(personal name) Semashko |
ラマーシュ see styles |
ramaashu / ramashu ラマーシュ |
(personal name) Lamarsh |
マージェリー see styles |
maajerii / majeri マージェリー |
More info & calligraphy: Margery |
マーシャラー see styles |
maasharaa / mashara マーシャラー |
marshaller; marshaler |
マーシュマン see styles |
maashuman / mashuman マーシュマン |
(personal name) Marshman |
マージョラム see styles |
maajoramu / majoramu マージョラム |
marjoram (Origanum majorana) |
マージョリー see styles |
maajorii / majori マージョリー |
More info & calligraphy: Marjory |
マージン取引 see styles |
maajintorihiki / majintorihiki マージンとりひき |
margin transaction |
エマージング see styles |
emaajingu / emajingu エマージング |
(can be adjective with の) emerging |
コマーシャル see styles |
komaasharu / komasharu コマーシャル |
(1) commercial (TV or radio advertisement); (can act as adjective) (2) commercial |
トマーシェク see styles |
tomaasheku / tomasheku トマーシェク |
(personal name) Tomasek |
フロマージュ see styles |
furomaaju / furomaju フロマージュ |
cheese (fre: fromage) |
マージーサイド see styles |
maajiisaido / majisaido マージーサイド |
(place-name) Merseyside |
マージナルマン see styles |
maajinaruman / majinaruman マージナルマン |
marginal man |
マーシャルのk see styles |
maasharunokee / masharunokee マーシャルのケー |
Marshallian k (ratio of monetary base and nominal GNP) |
マーシャル諸島 see styles |
maasharushotou / masharushoto マーシャルしょとう |
the Marshall Islands; (place-name) Marshall Islands |
マージャン打ち see styles |
maajanuchi / majanuchi マージャンうち |
mahjong player |
イブンマージド see styles |
ibunmaajido / ibunmajido イブンマージド |
(personal name) Ibn Majid |
ソルトマーシュ see styles |
sorutomaashu / sorutomashu ソルトマーシュ |
(personal name) Saltmarsh |
ゾンマーシュー see styles |
zonmaashuu / zonmashu ゾンマーシュー |
(personal name) Sommerschuh |
バックマージン see styles |
bakkumaajin / bakkumajin バックマージン |
back margin |
ハマーショルド see styles |
hamaashorudo / hamashorudo ハマーショルド |
(personal name) Hammarskjold |
マージナル・マン |
maajinaru man / majinaru man マージナル・マン |
marginal man |
マージナルコスト see styles |
maajinarukosuto / majinarukosuto マージナルコスト |
marginal cost |
マーシャメースン see styles |
maashameesun / mashameesun マーシャメースン |
(person) Marsha Mason |
マーシャルアーツ see styles |
maasharuaatsu / masharuatsu マーシャルアーツ |
martial arts |
マーシャルタウン see styles |
maasharutaun / masharutaun マーシャルタウン |
(place-name) Marshalltown |
マーシャルプラン see styles |
maasharupuran / masharupuran マーシャルプラン |
Marshall Plan |
イマージェンシー see styles |
imaajenshii / imajenshi イマージェンシー |
emergency |
エマージェンシー see styles |
emaajenshii / emajenshi エマージェンシー |
emergency |
コマーシャリズム see styles |
komaasharizumu / komasharizumu コマーシャリズム |
commercialism |
ティットマーシュ see styles |
tittomaashu / tittomashu ティットマーシュ |
(personal name) Titmarsh |
バック・マージン |
bakku maajin / bakku majin バック・マージン |
back margin |
マージナル・コスト |
maajinaru kosuto / majinaru kosuto マージナル・コスト |
marginal cost |
マージナルスポーツ see styles |
maajinarusupootsu / majinarusupootsu マージナルスポーツ |
marginal sports |
マーシャル・プラン |
maasharu puran / masharu puran マーシャル・プラン |
Marshall Plan |
マーシャルレソード see styles |
maasharuresoodo / masharuresoodo マーシャルレソード |
(person) Marshall LeSourd |
インフォマーシャル see styles |
infomaasharu / infomasharu インフォマーシャル |
infomercial |
コマーシャルアート see styles |
komaasharuaato / komasharuato コマーシャルアート |
commercial art |
コマーシャルソング see styles |
komaasharusongu / komasharusongu コマーシャルソング |
advertising jingle (wasei: commercial song) |
コマーシャルベース see styles |
komaasharubeesu / komasharubeesu コマーシャルベース |
commercial base |
コルダーマーシャル see styles |
korudaamaasharu / korudamasharu コルダーマーシャル |
(personal name) Calder-Marshall |
ダグハマーショルド see styles |
daguhamaashorudo / daguhamashorudo ダグハマーショルド |
(person) Dag Hammarskjold |
テレビコマーシャル see styles |
terebikomaasharu / terebikomasharu テレビコマーシャル |
television advertising; television commercial |
ハンマーシュミット see styles |
hanmaashumitto / hanmashumitto ハンマーシュミット |
(personal name) Hammerschmidt |
マージナル・スポーツ |
maajinaru supootsu / majinaru supootsu マージナル・スポーツ |
marginal sports |
マーシャルストリート see styles |
maasharusutoriito / masharusutorito マーシャルストリート |
(place-name) Marshall Street |
マーシャル諸島共和国 see styles |
maasharushotoukyouwakoku / masharushotokyowakoku マーシャルしょとうきょうわこく |
Republic of the Marshall Islands; (place-name) Republic of the Marshall Islands |
コマーシャル・アート |
komaasharu aato / komasharu ato コマーシャル・アート |
commercial art |
コマーシャル・ソング |
komaasharu songu / komasharu songu コマーシャル・ソング |
advertising jingle (wasei: commercial song) |
コマーシャル・ベース |
komaasharu beesu / komasharu beesu コマーシャル・ベース |
commercial base |
コマーシャルデザイン see styles |
komaasharudezain / komasharudezain コマーシャルデザイン |
commercial design |
コマーシャルフィルム see styles |
komaasharufirumu / komasharufirumu コマーシャルフィルム |
commercial film |
コマーシャルペーパー see styles |
komaasharupeepaa / komasharupeepa コマーシャルペーパー |
commercial paper |
スポットコマーシャル see styles |
supottokomaasharu / supottokomasharu スポットコマーシャル |
spot commercial |
ソルベンシーマージン see styles |
sorubenshiimaajin / sorubenshimajin ソルベンシーマージン |
solvency margin |
テレビ・コマーシャル |
terebi komaasharu / terebi komasharu テレビ・コマーシャル |
television advertising; television commercial |
Variations: |
maajantaku / majantaku マージャンたく |
mahjong table |
Variations: |
maajanya / majanya マージャンや |
(See 雀荘) mahjong parlour; mahjong parlor |
Variations: |
maajanten / majanten マージャンてん |
{mahj} mahjong parlour; mahjong parlor |
Variations: |
maajanpai / majanpai マージャンパイ |
{mahj} mahjong tile |
Variations: |
maajansou / majanso マージャンそう |
(See 雀荘) mahjong parlour; mahjong parlor |
マーシャルマクルーハン see styles |
maasharumakuruuhan / masharumakuruhan マーシャルマクルーハン |
(person) Marshall McLuhan |
アルフレッドマーシャル see styles |
arufureddomaasharu / arufureddomasharu アルフレッドマーシャル |
(person) Alfred Marshall |
コマーシャル・デザイン |
komaasharu dezain / komasharu dezain コマーシャル・デザイン |
commercial design |
コマーシャル・フィルム |
komaasharu firumu / komasharu firumu コマーシャル・フィルム |
commercial film |
コマーシャル・ペーパー |
komaasharu peepaa / komasharu peepa コマーシャル・ペーパー |
commercial paper |
コマーシャルパッケージ see styles |
komaasharupakkeeji / komasharupakkeeji コマーシャルパッケージ |
commercial package |
コマーシャルメッセージ see styles |
komaasharumesseeji / komasharumesseeji コマーシャルメッセージ |
commercial message |
スポット・コマーシャル |
supotto komaasharu / supotto komasharu スポット・コマーシャル |
spot commercial |
ソルベンシー・マージン |
sorubenshii maajin / sorubenshi majin ソルベンシー・マージン |
solvency margin |
マーシャル・マクルーハン |
maasharu makuruuhan / masharu makuruhan マーシャル・マクルーハン |
(person) Marshall McLuhan |
Variations: |
maajoramu; majoramu / majoramu; majoramu マージョラム; マジョラム |
marjoram (Origanum majorana) |
オペレーティングマージン see styles |
opereetingumaajin / opereetingumajin オペレーティングマージン |
operating margin |
コマーシャル・パッケージ |
komaasharu pakkeeji / komasharu pakkeeji コマーシャル・パッケージ |
commercial package |
コマーシャル・メッセージ |
komaasharu messeeji / komasharu messeeji コマーシャル・メッセージ |
commercial message |
Variations: |
kakemaajan / kakemajan かけマージャン |
mahjong gambling; playing mahjong for money |
Variations: |
maajanuchi / majanuchi マージャンうち |
mahjong player |
マーシャルハースコヴィッツ see styles |
maasharuhaasukorittsu / masharuhasukorittsu マーシャルハースコヴィッツ |
(person) Marshall Herskovitz |
オペレーティング・マージン |
opereetingu maajin / opereetingu majin オペレーティング・マージン |
operating margin |
トマージディランペドゥーサ see styles |
tomaajidiranpedodoosa / tomajidiranpedodoosa トマージディランペドゥーサ |
(personal name) Tomasi di Lampedusa |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.