There are 342 total results for your マダ search in the dictionary. I have created 4 pages of results for you. Each page contains 100 results...
1234>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
マダ see styles |
mada マダ |
(rare) (See 科の木・しなのき) Japanese linden (Tilia japonica) |
マター see styles |
mataa / mata マター |
(1) matter; affair; issue; situation; (2) matter; material; substance |
マダイ see styles |
madai マダイ |
(kana only) red sea bream (Pagrus major); Japanese sea bream; red tai; porgy |
マダオ see styles |
madao マダオ |
(abbr. of まるでダメなおっさん) totally hopeless old guy |
マタギ see styles |
matagi マタギ |
(kana only) traditional winter hunters in Tohoku; matagi |
マダケ see styles |
madake マダケ |
Japanese timber bamboo (Phyllostachys bambsoides); giant timber bamboo; madake |
マダコ see styles |
madako マダコ |
(kana only) common octopus (Octopus vulgaris) |
マタゼ see styles |
mataze マタゼ |
(place-name) Mataze |
マダチ see styles |
madachi マダチ |
(personal name) Madachy |
マタト see styles |
matato マタト |
(place-name) Matad |
またな see styles |
matana またな |
(interjection) (masculine speech) (See またね) bye; see you later |
マダニ see styles |
madani マダニ |
(kana only) hard tick; ixodid |
またね see styles |
matane またね |
(interjection) bye; see you later |
マタム see styles |
madamu マダム |
(1) madam (fre: madame); (married) woman; lady; housewife; (2) proprietress (of a bar, coffee shop, etc.); manageress; (surname) Madamu |
マタラ see styles |
matara マタラ |
(place-name) Matara (Sri Lanka) |
マタレ see styles |
matare マタレ |
(place-name) Matale (Sri Lanka) |
マタロ see styles |
mataro マタロ |
(See ムールヴェードル) Mataro (wine grape variety); (place-name) Mataro (Spain) |
マタワ see styles |
madawa マダワ |
(place-name) Madaoua (Niger) |
マタン see styles |
madan マダン |
(place-name) Madang (Papua New Guinea) |
また上 see styles |
matagami またがみ |
waist (the part of the pants located above the crotch); pant rise |
マタ原 see styles |
matabaru マタばる |
(place-name) Matabaru |
また木 see styles |
matagi またぎ |
forked tree; forked branch |
また釘 see styles |
matakugi またくぎ |
staple |
ガマタ see styles |
gamata ガマタ |
(place-name) Gamata |
すまた see styles |
sumata すまた |
(adj-no,n) (1) (archaism) off tempo; out of tune; (noun - becomes adjective with の) (2) (archaism) being off the mark; wrong guess; miscalculation |
ヤマタ see styles |
yamada ヤマダ |
(place-name) Yamada |
ラマダ see styles |
ramada ラマダ |
(given name) Ramada |
外また see styles |
sotomata そとまた |
(n,adv) (walking with) one's toes turned out; duckfooted |
尚また see styles |
naomata なおまた |
(adverb) (kana only) further; besides; moreover; in addition to |
猫また see styles |
nekomata ねこまた |
mythical two-tailed monster cat |
猶また see styles |
naomata なおまた |
(out-dated kanji) (adverb) (kana only) further; besides; moreover; in addition to |
マターズ see styles |
mataazu / matazu マターズ |
(personal name) Matters |
マタール see styles |
mataaru / mataru マタール |
(personal name) Matar |
マタイス see styles |
mataisu マタイス |
(personal name) Mataix; Matheis |
マタイ伝 see styles |
mataiden マタイでん |
(See マタイ福音書) Gospel of Matthew (book of the Bible) |
マタカ瀬 see styles |
matakase マタカせ |
(place-name) Matakase |
マダゴ沢 see styles |
madagozawa マダゴざわ |
(place-name) Madagozawa |
マタタビ see styles |
matatabi マタタビ |
(kana only) silver vine (Actinidia polygama); cat powder |
マタタ川 see styles |
matatagawa マタタがわ |
(place-name) Matatagawa |
マタディ see styles |
matadi マタディ |
(place-name) Matadi (Dem. Rep. of Congo) |
マダトフ see styles |
madatofu マダトフ |
(personal name) Madatow |
またの名 see styles |
matanona またのな |
(exp,n) alias; another name |
またの日 see styles |
matanohi またのひ |
(exp,n-t) another day; the next day |
マタハラ see styles |
matahara マタハラ |
(abbreviation) (See マタニティーハラスメント) pregnancy discrimination; workplace discrimination against pregnant women; dismissing an employee because they are pregnant |
マタハリ see styles |
matahari マタハリ |
(person) Mata Hari |
マタブリ see styles |
mataburi マタブリ |
(personal name) Matavulj |
マタマタ see styles |
matamata マタマタ |
matamata (Chelus fimbriata); matamata turtle |
マダムペ see styles |
madamupe マダムペ |
(place-name) Madampe (Sri Lanka) |
マタラム see styles |
mataramu マタラム |
(place-name) Mataram (Indonesia) |
マダラ沢 see styles |
madarasawa マダラさわ |
(place-name) Madarasawa |
マタリヤ see styles |
matariya マタリヤ |
(place-name) El Matariya |
マダリン see styles |
madarin マダリン |
More info & calligraphy: Madalyn |
マタレリ see styles |
matareri マタレリ |
(personal name) Mattarelli |
マタロー see styles |
mataroo マタロー |
(See ムールヴェードル) Mataró (wine grape variety) (spa:) |
マタンガ see styles |
matanga マタンガ |
(place-name) Matanga |
また今度 see styles |
matakondo またこんど |
(exp,n,adv) another time; some other time |
また擦れ see styles |
matazure またずれ |
sore crotch; sore thigh |
また明日 see styles |
mataashita / matashita またあした |
(expression) see you tomorrow |
また来週 see styles |
mataraishuu / mataraishu またらいしゅう |
(expression) See you next week |
また聞き see styles |
matagiki またぎき |
(noun/participle) hearsay; learning by hearsay |
マダミス see styles |
madamisu マダミス |
(abbreviation) (colloquialism) (See マーダーミステリー) murder mystery (game) |
あかまた see styles |
akamata あかまた |
Ryukyu odd-tooth snake (Dinodon semicarinatum) |
アマダイ see styles |
amadai アマダイ |
(kana only) tilefish (Branchiostegus spp.); blanquillo; horse-head fish |
アルマダ see styles |
arumada アルマダ |
(place-name) Almada (Portugal) |
カラマタ see styles |
karamata カラマタ |
(place-name) Kalamata |
くまだか see styles |
kumadaka くまだか |
(place-name) Kumadaka |
グラマダ see styles |
guramada グラマダ |
(place-name) Gramada |
これまた see styles |
koremata これまた |
(expression) (1) (これ + また) this (is) again; (exp,adv) (2) really; so; extremely |
サカマタ see styles |
sakamata サカマタ |
orca; killer whale |
じゃまた see styles |
shamata シャマタ |
(expression) (abbreviation) see you later (used in casual correspondence and conversation); goodbye; sincerely; (personal name) Shamata |
タマタブ see styles |
tamatabu タマタブ |
(place-name) Tamatave |
タマタ島 see styles |
tamatajima タマタじま |
(place-name) Tamatajima |
タマタ沢 see styles |
tamatasawa タマタさわ |
(place-name) Tamatasawa |
ではまた see styles |
dehamata ではまた |
(expression) (abbreviation) see you later (used in casual correspondence and conversation); goodbye; sincerely |
ハマダイ see styles |
hamadai ハマダイ |
(kana only) queen snapper (Etelis coruscans); ruby snapper; flame snapper |
ヒナマタ see styles |
hinamata ヒナマタ |
(place-name) Hinamata |
ヒバマタ see styles |
hibamata ヒバマタ |
(kana only) Arctic wrack (Fucus evanescens) |
ミツマタ see styles |
mitsumata ミツマタ |
(noun - becomes adjective with の) three-pronged fork; trident; (kana only) Oriental paper bush (Edgeworthia chrysantha); mitsumata |
やまだ紫 see styles |
yamadamurasaki やまだむらさき |
(person) Yamada Murasaki (1948.9-) |
ラマダン see styles |
ramadan ラマダン |
Ramadan (9th month of Muslim calendar) (ara:); fasting month; (personal name) Ramadhan |
三つまた see styles |
mitsumata みつまた |
(noun - becomes adjective with の) three-pronged fork; trident |
何れまた see styles |
izuremata いずれまた |
(can act as adjective) (kana only) some other time; another time |
子マダム see styles |
komadamu こマダム |
wealthy women who strive to follow the fashions exactly and be seen in all the right place |
年またぎ see styles |
toshimatagi としまたぎ |
(obscure) continuance into the New Year |
朝まだき see styles |
asamadaki あさまだき |
(n,adv) (archaism) early morning (before the break of dawn) |
ごまだし see styles |
gomadashi ごまだし |
{food} paste made from grilled fish (esp. lizardfish) and sesame (specialty of Ōita Prefecture) |
マタ・ハリ |
mata hari マタ・ハリ |
(person) Mata Hari |
マタウチュ see styles |
matauchu マタウチュ |
(personal name) Mattauch |
マタウラ川 see styles |
matauragawa マタウラがわ |
(place-name) Mataura (river) |
マタガミ川 see styles |
matagamigawa マタガミがわ |
(place-name) Mattagami (river) |
マタガミ湖 see styles |
matagamiko マタガミこ |
(place-name) Mattagami Lake |
マタガルパ see styles |
matagarupa マタガルパ |
(place-name) Matagalpa (Nicaragua) |
マタキト川 see styles |
matakitogawa マタキトがわ |
(place-name) Mataquito (river) |
マタセーナ see styles |
mataseena マタセーナ |
(personal name) Matacena |
マタチーレ see styles |
matachiire / matachire マタチーレ |
(place-name) Matatiele |
マタチッチ see styles |
matachicchi マタチッチ |
(personal name) Matacic |
マダックス see styles |
madakkusu マダックス |
More info & calligraphy: Madux |
マタドール see styles |
matadooru マタドール |
matador (spa:) |
マダナパレ see styles |
madanapare マダナパレ |
(place-name) Madanapalle |
マタニカウ see styles |
matanikau マタニカウ |
(place-name) Matanikau |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.