There are 288 total results for your マカ search. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...
123>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
マカ see styles |
maga マガ |
More info & calligraphy: Maka |
マガー see styles |
magaa / maga マガー |
(surname) McGerr |
マカウ see styles |
makau マカウ |
(kana only) Macau; Macao; (place-name) Macao (China); Macau; (surname) McCaw |
マカエ see styles |
makae マカエ |
(place-name) Macae |
マカオ see styles |
makao マカオ |
More info & calligraphy: Macao / Macau |
マガキ see styles |
magaki マガキ |
(kana only) Pacific oyster (Crassostrea gigas) |
マカス see styles |
makasu マカス |
(place-name) Macas (Ecuador) |
マカト see styles |
makato マカト |
(female given name) Makato |
まかな see styles |
magana マガナ |
(personal name) Magana |
マカニ see styles |
makani マカニ |
(n,n-suf) (food term) Indian butter sauce (hin:, urd:); makhani |
マカハ see styles |
makapa マカパ |
(place-name) Macapa (Brazil) |
マガモ see styles |
magamo マガモ |
(kana only) mallard (Anas platyrhynchos); mallard duck |
マガリ see styles |
magari マガリ |
More info & calligraphy: Magaly |
マカル see styles |
makaru マカル |
(personal name) Makal |
マカレ see styles |
makare マカレ |
(place-name) Makale |
マカン see styles |
makan マカン |
(surname) MacCunn |
マカ石 see styles |
makaishi マカいし |
(place-name) Makaishi |
グマカ see styles |
gumaka グマカ |
(place-name) Gumaca |
大まか see styles |
oomaka おおまか |
(adjectival noun) (1) rough (estimate, outline, etc.); broad; general; loose; (adjectival noun) (2) generous; openhanded |
マガーガ see styles |
magaaga / magaga マガーガ |
(place-name) Maghaghah (Egypt) |
マカーニ see styles |
makaani / makani マカーニ |
(n,n-suf) (food term) Indian butter sauce (hin:, urd:); makhani |
まがい物 see styles |
magaimono まがいもの |
imitation; fake; sham |
マカジキ see styles |
makajiki マカジキ |
(kana only) striped marlin (Tetrapturus audax) |
マガジン see styles |
magajin マガジン |
magazine |
マカダム see styles |
makadamu マカダム |
Macadam |
マガダン see styles |
magadan マガダン |
(place-name) Magadan (Russia) |
マカチュ see styles |
makachu マカチュ |
(personal name) Makatsch |
マカティ see styles |
makati マカティ |
(place-name) Makati (Philipines) |
マガト川 see styles |
magatogawa マガトがわ |
(place-name) Magat (river) |
マカナフ see styles |
makanafu マカナフ |
(surname) McAnuff |
マカニア see styles |
makania マカニア |
(place-name) Makanya |
マカバイ see styles |
makabai マカバイ |
(personal name) Maccabaeus |
マカベア see styles |
makabea マカベア |
(personal name) Maccabaeus |
マカベウ see styles |
makabeu マカベウ |
(See マカベオ) Macabeu (wine grape variety) (fre:) |
マカベオ see styles |
makabeo マカベオ |
Macabeo (wine grape variety) (spa:) |
マカボイ see styles |
makaboi マカボイ |
(surname) MacAvoy |
マカヨ川 see styles |
makayokawa マカヨかわ |
(place-name) Makayokawa |
マカリー see styles |
makarii / makari マカリー |
(surname) McCulley |
マカルト see styles |
makaruto マカルト |
(personal name) Makart |
マガレイ see styles |
magarei / magare マガレイ |
brown sole (Pleuronectes herzensteini) |
マカロニ see styles |
makaroni マカロニ |
macaroni |
マカロフ see styles |
magarofu マガロフ |
(personal name) Magaloff |
マカロン see styles |
makaron マカロン |
macaron (meringue-based sandwich cookie) (fre:); French macaroon; (female given name) Makaron |
マガンゲ see styles |
magange マガンゲ |
(place-name) Magangue (Colombia) |
アマカ崎 see styles |
amakasaki アマカさき |
(place-name) Amakasaki |
ウマカオ see styles |
umakao ウマカオ |
(place-name) Humacao |
カマガ沢 see styles |
kamagasawa カマガさわ |
(place-name) Kamagasawa |
クマカ島 see styles |
kumakajima クマカじま |
(place-name) Kumakajima |
くまが谷 see styles |
kumagatani くまがたに |
(place-name) Kumagatani |
コマガ原 see styles |
komagahara コマガはら |
(place-name) Komagahara |
タマカイ see styles |
tamakai タマカイ |
giant grouper (Epinephelus lanceolatus); brindle bass; bumblebee grouper; Queensland grouper |
チマカム see styles |
chimakamu チマカム |
(place-name) Chimacum |
ママカリ see styles |
mamakari ママカリ |
(kana only) Japanese sardinella (Sardinella zunasi) |
メルマガ see styles |
merumaga メルマガ |
(abbreviation) {internet} (See メールマガジン) email newsletter; email magazine; e-zine; e-mag |
やまがた see styles |
yamagata やまがた |
(personal name) Yamagata |
ヤマガラ see styles |
yamagara ヤマガラ |
(kana only) varied tit (species of titmouse, Poecile varius) |
人まかせ see styles |
hitomakase ひとまかせ |
leaving (it) to others |
出まかせ see styles |
demakase でまかせ |
(noun or adjectival noun) random speech |
力まかせ see styles |
chikaramakase ちからまかせ |
(adjectival noun) with all one's strength; with all one's might |
気まかせ see styles |
kimakase きまかせ |
(noun or adjectival noun) doing as one pleases; following one's nose |
見まがう see styles |
mimagau みまがう |
(transitive verb) to mistake (A for B); to misread |
運まかせ see styles |
unmakase うんまかせ |
trusting or resignation to fate |
マカーディ see styles |
makaadi / makadi マカーディ |
(surname) Macurdy |
マカードル see styles |
makaadoru / makadoru マカードル |
(surname) McArdle |
マカイラ川 see styles |
makairagawa マカイラがわ |
(place-name) Macaira (river) |
マガウアン see styles |
magauan マガウアン |
(surname) Macgowan |
マガキガイ see styles |
magakigai マガキガイ |
(kana only) strawberry conch (Strombus luhuanus) |
マガキャン see styles |
magakyan マガキャン |
(personal name) Magakian |
マガジナー see styles |
magajinaa / magajina マガジナー |
(personal name) Magaziner |
マカダミア see styles |
makadamia マカダミア |
macadamia |
マカダムズ see styles |
makadamuzu マカダムズ |
(surname) McAdams |
マカッサル see styles |
makassaru マカッサル |
(place-name) Makasar; Makassar |
マカテア島 see styles |
makateatou / makateato マカテアとう |
(place-name) Makatea (island) |
マガディ湖 see styles |
magadiko マガディこ |
(place-name) Lake Magadi |
マカナイ川 see styles |
makanaigawa マカナイがわ |
(place-name) Makanaigawa |
マガニーニ see styles |
maganiini / maganini マガニーニ |
(personal name) Maganini |
マガハーン see styles |
magahaan / magahan マガハーン |
(surname) McGahern |
マカパガル see styles |
makapagaru マカパガル |
(surname) Macapagal |
マカフィー see styles |
magafii / magafi マガフィー |
(surname) McGuffey; McGuffy |
マカフリー see styles |
makafurii / makafuri マカフリー |
(surname) Mccaffree |
マカベウス see styles |
makabeusu マカベウス |
(surname) Machabeus |
マガヤネス see styles |
magayanesu マガヤネス |
(place-name) Magallanes |
マカラーズ see styles |
makaraazu / makarazu マカラーズ |
(personal name) McCullers |
マカリウス see styles |
makariusu マカリウス |
(surname) Macarius; Makarius |
マカリエフ see styles |
makariefu マカリエフ |
(place-name) Makar'ev |
マカリオス see styles |
makariosu マカリオス |
(personal name) Makarios |
マガリッジ see styles |
magarijji マガリッジ |
(personal name) Muggeridge |
まかり通る see styles |
makaritooru まかりとおる |
(v5r,vi) to go by; to let pass; to get away with; to let slide; to overlook |
マカルーン see styles |
makaruun / makarun マカルーン |
(surname) MacAloon |
マカルー山 see styles |
makaruusan / makarusan マカルーさん |
(place-name) Makalu (mountain) |
マカルスカ see styles |
makarusuka マカルスカ |
(place-name) Makarsra |
マガレート see styles |
magareeto マガレート |
Japanese women's hairstyle comprised of a long braid tied up in a loop with a ribbon (ca. 1885) |
マガレイト see styles |
magareito / magareto マガレイト |
Japanese women's hairstyle comprised of a long braid tied up in a loop with a ribbon (ca. 1885) |
マカレロン see styles |
makareron マカレロン |
(place-name) Macalelon |
マカレンコ see styles |
makarenko マカレンコ |
(surname) Makarenko |
マカロヴァ see styles |
makaroa マカロヴァ |
(personal name) Makarova |
マカロック see styles |
makarokku マカロック |
(surname) Macculloch |
まか不思議 see styles |
makafushigi まかふしぎ |
(noun or adjectival noun) mysterious; profound mystery |
アマガエル see styles |
amagaeru アマガエル |
(kana only) tree frog (esp. the Japanese tree frog, Hyla japonica) |
ウシマカイ see styles |
ushimakai ウシマカイ |
(female given name) Ushimakai |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.