I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1136 total results for your ボツ search in the dictionary. I have created 12 pages of results for you. Each page contains 100 results...

12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

ボツ

see styles
 botsu
    ボツ
(abbreviation) (See 没・ぼつ・2,ボツにする) rejection (of a manuscript, etc.)

ほつく

see styles
 hoggu
    ホッグ
hog; (personal name) Bock

ほっけ

see styles
 pokke
    ポッケ
(child. language) (See ポケット) pocket; (place-name) Bokke

ボッコ

see styles
 bokko
    ボッコ
(female given name) Bokko

ホッジ

see styles
 pojji
    ポッジ

More info & calligraphy:

Hodge
(personal name) Poggi

ポッセ

see styles
 posse
    ポッセ
(personal name) Posse

ぼっち

see styles
 pocchi
    ぽっち
(suffix) (1) (after a quantity or demonstrative pronoun; oft. as っぽっち) paltry; trifling; piddling; a mere; (2) stud; small protuberance

ボッツ

see styles
 pottsu
    ポッツ

More info & calligraphy:

Botts
(personal name) Potts

ほっと

see styles
 poddo
    ポッド
pod; (personal name) Pott

ぽっぷ

see styles
 poppu
    ポップ
(noun or adjectival noun) (1) pop; popular; fashionable; (adjectival noun) (2) pop-art-style; (noun or adjectival noun) (3) pop (music); (noun, transitive verb) (4) {comp} (See プッシュ・4) pop (stack operation); (personal name) Pop; Popp

ホッペ

see styles
 pobbe
    ポッベ

More info & calligraphy:

Hoppe
(personal name) Pobbe

ぽっぽ

see styles
 poppo
    ぽっぽ
(colloquialism) (one's) purse; (one's) pocket; (one's) financial circumstances

ほづみ

see styles
 hozumi
    ほづみ
(female given name) Hodzumi; Hozumi

ぽつり

see styles
 potsuri
    ぽつり
(adv-to,adv) (1) (onomatopoeic or mimetic word) isolated; standing alone; (2) (onomatopoeic or mimetic word) falling in drops (e.g. rain); (3) (onomatopoeic or mimetic word) saying a single word; muttering just a few words

ボツる

see styles
 botsuru
    ボツる
(Godan verb with "ru" ending) (colloquialism) (See ボツ) to scrap (work in progress, esp. illustration); to reject; to shelve; to cancel (plans, etc.)

ホッロ

see styles
 porro
    ポッロ
(personal name) Porro

ぽつん

see styles
 potsun
    ぽつん
(adv-to,adv) (1) (onomatopoeic or mimetic word) isolated; standing alone; (2) (onomatopoeic or mimetic word) falling in drops (e.g. rain); (3) (onomatopoeic or mimetic word) saying a single word; muttering just a few words

ほづ実

see styles
 hozumi
    ほづみ
(female given name) Hodzumi; Hozumi

ぼっ発

see styles
 boppatsu
    ぼっぱつ
(noun/participle) outbreak (e.g. war); outburst; sudden occurrence

ほづ美

see styles
 hozumi
    ほづみ
(female given name) Hodzumi; Hozumi

うぽつ

see styles
 upotsu
    うぽつ
(expression) (slang) (kana only) thanks for uploading; expression of gratitude used on video-sharing websites (esp. Niconico)

ごぼっ

see styles
 gobo
    ごぼっ
(adverb taking the "to" particle) (onomatopoeic or mimetic word) gurgling down; being sucked into; caving in suddenly

ぶほっ

see styles
 buho
    ぶほっ
(interjection) boohoo (crying)

中ぽつ

see styles
 nakapotsu
    なかぽつ
middle dot (typographical symbol used between parallel terms, names in katakana, etc.); full-stop mark at mid-character height; interpoint (interword separation)

開ほつ

see styles
 kaihotsu
    かいほつ
(place-name) Kaihotsu

ボツカツ

see styles
 botsukatsu
    ボツカツ
(place-name) Botucatu

ほっかり

see styles
 hokkari
    ほっかり
(adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) pleasantly (warm); (adv,adv-to) (2) (onomatopoeic or mimetic word) faintly; lightly; (adv,adv-to) (3) (onomatopoeic or mimetic word) suddenly; unexpectedly; (adv,adv-to) (4) (onomatopoeic or mimetic word) accidentally; carelessly; (adv,adv-to) (5) (onomatopoeic or mimetic word) (gaping) wide; (opening one's mouth) wide

ポッキー

see styles
 pokkii / pokki
    ポッキー
(product) Pocky (biscuit stick coated with chocolate, strawberry, etc.); (product name) Pocky (biscuit stick coated with chocolate, strawberry, etc.)

ぽっきり

see styles
 pokkiri
    ぽっきり
(adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) (See ぽきっと) snappingly; with a snap; (suffix) (2) (See こっきり・1) no more or less than; merely ...; exactly ...

ホッキ島

see styles
 hokkijima
    ホッキじま
(place-name) Hokkijima

ホッキ貝

see styles
 hokkikai
    ホッキかい
(kana only) Sakhalin surf clam (Pseudocardium sachalinense)

ボックス

see styles
 bokkusu
    ボックス

More info & calligraphy:

Box
(1) box; container; bin; (2) box (in a theatre); booth (in a restaurant, etc.); (orchestra) pit; (3) small rectangular building (e.g. telephone box); (4) {baseb} rectangular field area (e.g. batter's box, catcher's box); (5) box (calfskin); (6) central 4x4 area (othello)

ぽっくり

see styles
 pokkuri
    ぽっくり
(adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) (dying) suddenly; (2) (onomatopoeic or mimetic word) (breaking) brittly; with a snap; (3) (onomatopoeic or mimetic word) softly and swellingly

ホッグ島

see styles
 hoggutou / hogguto
    ホッグとう
(place-name) Hog (island)

ホッケー

see styles
 hokkee
    ホッケー

More info & calligraphy:

Hockey
(See フィールドホッケー) (field) hockey

ホッケン

see styles
 hokken
    ホッケン
(personal name) Hocken

ほっこり

see styles
 hokkori
    ほっこり
(adv-to,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) warm and fluffy; soft; (adv-to,vs) (2) steamy hot (food term); hot and flaky; (expression) (3) (ksb:) feeling mentally tired; feeling of tired relief or accomplishment after effort or perseverance

ボッコ沼

see styles
 bokkonuma
    ボッコぬま
(place-name) Bokkonuma

ポッサム

see styles
 possamu
    ポッサム
possum

ホッジス

see styles
 hojjizu
    ホッジズ

More info & calligraphy:

Hodges
(personal name) Hodges

ホッジャ

see styles
 hojja
    ホッジャ
(personal name) Hodza; Hoxha; Khodja

ボッシュ

see styles
 bosshu
    ボッシュ

More info & calligraphy:

Bosch
(personal name) Bosch

ほっそり

see styles
 hossori
    ほっそり
(adv,adv-to,vs) (onomatopoeic or mimetic word) slim; slender; slight; delicate

ホッター

see styles
 pottaa / potta
    ポッター
(surname) Potter

ぼったい

see styles
 bottai
    ぼったい
(suf,adj-i) (after an adj. stem or -masu stem of a verb) appearing quite ...

ポツダム

see styles
 potsudamu
    ポツダム
(place-name) Potsdam

ぼったり

see styles
 bottari
    ぼったり
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) falling with a splat; oozing; dripping

ホツタ切

see styles
 hotsutasetsu
    ホツタせつ
(place-name) Hotsutasetsu

ボッタ沢

see styles
 bottazawa
    ボッタざわ
(place-name) Bottazawa

ボッチャ

see styles
 boccha
    ボッチャ
boccia (sport, similar to bocce, played by people with impaired motor skills) (ita:)

ぽっちり

see styles
 pocchiri
    ぽっちり
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) very slightly; a little

ホッチ峠

see styles
 hocchitouge / hocchitoge
    ホッチとうげ
(place-name) Hocchitōge

ボッチ薙

see styles
 bocchinagi
    ボッチなぎ
(place-name) Bocchinagi

ぼっち飯

see styles
 bocchimeshi
    ぼっちめし
(slang) solitary meal

ポッツィ

see styles
 pottsu
    ポッツィ
(personal name) Pocci; Pozzi

ポッツォ

see styles
 pottso
    ポッツォ
(personal name) Pozzo

ほっつく

see styles
 hottsuku
    ほっつく
(v5k,vi) (1) to loiter; (2) to waste money

ぽっつり

see styles
 pottsuri
    ぽっつり
(adv-to,adv) (1) (onomatopoeic or mimetic word) isolated; standing alone; (2) (onomatopoeic or mimetic word) falling in drops (e.g. rain); (3) (onomatopoeic or mimetic word) saying a single word; muttering just a few words

ボッテゴ

see styles
 bottego
    ボッテゴ
(personal name) Bottego

ぼってり

see styles
 potteri
    ぽってり
(adv,adv-to,vs) (onomatopoeic or mimetic word) plump; fat; thick (e.g. curry); full (e.g. lips)

ホットク

see styles
 hottoku
    ホットク
{food} hotteok (Korean filled pancake) (kor:)

ぽっと出

see styles
 pottode
    ぽっとで
(adj-no,n) fresh off the farm; inexperienced

ホッパー

see styles
 hoppaa / hoppa
    ホッパー

More info & calligraphy:

Hopper
hopper; (surname) Popper; (person) Popper, Karl Raimund (1902.7.28-1994.9.17; Austrian-British philosopher)

ポッピー

see styles
 poppii / poppi
    ポッピー
poppy

ボッビオ

see styles
 bobbio
    ボッビオ
(place-name) Bobbio (Italy)

ホッピン

see styles
 hoppin
    ホッピン
(personal name) Hoppin

ホッファ

see styles
 hoffa
    ホッファ
(personal name) Hoffa

ホッブス

see styles
 poppusu
    ポップス

More info & calligraphy:

Hobbs
pop music (eng: pops); popular music; (personal name) Hopps

ホッベマ

see styles
 hobbema
    ホッベマ
(personal name) Hobbema

ポッペル

see styles
 popperu
    ポッペル
(personal name) Poppel

ぼつぼつ

see styles
 botsubotsu
    ぼつぼつ
(adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) gradually; little by little; in a breezy manner; (adverb) (2) (onomatopoeic or mimetic word) soon; before long; (adv,adv-to) (3) (onomatopoeic or mimetic word) here and there; scattered; (4) spots; dots; pimples; rash

ぽっぽと

see styles
 poppoto
    ぽっぽと
(adverb) (1) (onomatopoeic or mimetic word) puffing; chugging; (2) (onomatopoeic or mimetic word) steaming; (3) (onomatopoeic or mimetic word) feeling hot

ほつれ髪

see styles
 hotsuregami
    ほつれがみ
unkempt hair

ボツワナ

see styles
 botsuwana
    ボツワナ

More info & calligraphy:

Botswana
Botswana; (place-name) Botswana

アボット

see styles
 abotto
    アボット

More info & calligraphy:

Abbott
(personal name) Abbot; Abbott

アホづら

see styles
 ahozura
    アホづら
(kana only) (ksb:) stupid face; foolish look on one's face

エポック

see styles
 epokku
    エポック
epoch

カポック

see styles
 kapokku
    カポック
(1) kapok (Ceiba pentandra); (2) ivy tree (Schefflera heptaphylla)

カボット

see styles
 gabotto
    ガボット
gavotte (fre:); (personal name) Cabot

スポック

see styles
 supokku
    スポック
(surname) Spock

すぽっと

see styles
 supotto
    スポット
(1) spot; dot; mark; (2) place; location; site; (3) (airport) apron; (4) (abbreviation) (See スポット広告) spot advertisement; spot advertising; (5) (abbreviation) (See スポットニュース) spot news; (6) (abbreviation) (See スポットライト) spotlight

ナホッド

see styles
 nahoddo
    ナホッド
(personal name) Nachod

ハボック

see styles
 habokku
    ハボック
(personal name) Havoc

ピボット

see styles
 pibotto
    ピボット
pivot

ぶほっっ

see styles
 buho
    ぶほっっ
(interjection) boohoo (crying)

ラボック

see styles
 rabokku
    ラボック
(place-name) Lubbock

ロボック

see styles
 robokku
    ロボック
(personal name) Robock

ロボット

see styles
 robotto
    ロボット
(1) robot; (2) (mere) puppet; pawn; figurehead

大ボッケ

see styles
 oobokke
    おおボッケ
(place-name) Oobokke

小ボッケ

see styles
 kobokke
    こボッケ
(place-name) Kobokke

次ホップ

see styles
 tsugihoppu
    つぎホップ
{comp} next hop

西ボッチ

see styles
 nishibocchi
    にしボッチ
(place-name) Nishibocchi

鉤ホック

see styles
 kagihokku
    かぎホック
hook and eye (clothing fastener)

鳩ぽっぽ

see styles
 hatopoppo
    はとぽっぽ
(kana only) (child. language) pigeon; dove

ボツァリス

see styles
 bosharisu
    ボツァリス
(personal name) Botsaris

ほっかいろ

see styles
 hokkairo
    ほっかいろ
(chemical) body warmer; heat pad; hand warmer

ボッカチオ

see styles
 bokkachio
    ボッカチオ
(person) Giovanni Boccaccio

ボッカルド

see styles
 bokkarudo
    ボッカルド
(personal name) Boccardo

ホッキング

see styles
 hokkingu
    ホッキング
(personal name) Hocking

ボックス化

see styles
 bokkusuka
    ボックスか
(noun, transitive verb) {comp} boxing (putting a value in a wrapper type)

12345678910...>

This page contains 100 results for "ボツ" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary