I am shipping orders on Monday and Tuesday this week. News and More Info
There are 58 total results for your ホルン search.
| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ホルン see styles |
borun ボルン |
horn (musical instrument) (ger: Horn); (personal name) Born |
クーホルン see styles |
kuuhorun / kuhorun クーホルン |
(personal name) Coehoorn |
ハンボルン see styles |
hanborun ハンボルン |
(place-name) Hamborn |
メルボルン see styles |
meruborun メルボルン |
Melbourne; (place-name) Melbourne (Australia) |
ランボルン see styles |
ranborun ランボルン |
(personal name) Lambourne |
アイヒホルン see styles |
aihihorun アイヒホルン |
(personal name) Eichhorn |
アインホルン see styles |
ainhorun アインホルン |
(personal name) Einhorn |
オイトホルン see styles |
oitohorun オイトホルン |
(place-name) Uithoorn |
キールホルン see styles |
kiiruhorun / kiruhorun キールホルン |
(personal name) Kielhorn |
クルムホルン see styles |
kurumuhorun クルムホルン |
krummhorn (ger: Krummhorn); crumhorn |
サクスホルン see styles |
sakusuhorun サクスホルン |
saxhorn |
ノルトホルン see styles |
norutohorun ノルトホルン |
(place-name) Nordhorn |
レングボルン see styles |
renguborun レングボルン |
(personal name) Lengborn |
ロートホルン see styles |
rootohorun ロートホルン |
(place-name) Rothorm |
ロストホルン see styles |
rosutohorun ロストホルン |
(personal name) Rosthorn |
ワイスホルン see styles |
waisuhorun ワイスホルン |
(place-name) Waisuhorun |
ホルンフェルス see styles |
horunferusu ホルンフェルス |
hornfels (ger: Hornfels) |
ホルンボーゲン see styles |
horunboogen ホルンボーゲン |
(personal name) Hornbogen |
ホルンボステル see styles |
horunbosuteru ホルンボステル |
(personal name) Hornbostel |
ボルンホルム島 see styles |
borunhorumutou / borunhorumuto ボルンホルムとう |
(place-name) Bornholm (island) |
アルペンホルン see styles |
arupenhorun アルペンホルン |
alpenhorn (ger:); alphorn |
エルムスホルン see styles |
erumusuhorun エルムスホルン |
(place-name) Elmshorn |
ケルターボルン see styles |
kerutaaborun / kerutaborun ケルターボルン |
(personal name) Kelterborn |
パーダーボルン see styles |
paadaaborun / padaborun パーダーボルン |
(place-name) Paderborn |
プリンツホルン see styles |
purintsuhorun プリンツホルン |
(personal name) Prinzhorn |
フレンチホルン see styles |
furenchihorun フレンチホルン |
French horn |
マッターホルン see styles |
mattaahorun / mattahorun マッターホルン |
(place-name) Matterhorn (mountain) |
メルボルン大学 see styles |
meruborundaigaku メルボルンだいがく |
(org) The University of Melbourne; Melbourne University; (o) The University of Melbourne; Melbourne University |
ワイスホルン山 see styles |
waisuhorunsan ワイスホルンさん |
(place-name) Weisshorn (mountain) |
ワイセンボルン see styles |
waisenborun ワイセンボルン |
(personal name) Weissenborn |
ホルンアシヨロ川 see styles |
horunashiyorogawa ホルンアシヨロがわ |
(place-name) Horun'ashiyorogawa |
ホルンスタイナー see styles |
horunsutainaa / horunsutaina ホルンスタイナー |
(personal name) Hollnsteiner |
アレッチホルン山 see styles |
arecchihorunsan アレッチホルンさん |
(place-name) Aletschhorn (mountain) |
ヴァイゼンボルン see styles |
aizenborun ヴァイゼンボルン |
(personal name) Weisenborn |
ウェスターホルン see styles |
wesutaahorun / wesutahorun ウェスターホルン |
(place-name) Westerhorn |
クウィックボルン see styles |
kuikkuborun クウィックボルン |
(place-name) Quickborn |
シェールホルン山 see styles |
sheeruhorunsan シェールホルンさん |
(place-name) Scheerhorn (mountain) |
シュレックホルン see styles |
shurekkuhorun シュレックホルン |
(place-name) Schreckhorn |
スヘルメルホルン see styles |
suherumeruhorun スヘルメルホルン |
(personal name) Schermerhorn |
フレッチホルン山 see styles |
furecchihorunsan フレッチホルンさん |
(place-name) Fletschhorn (mountain) |
フレンチ・ホルン |
furenchi horun フレンチ・ホルン |
French horn |
マッターホルン山 see styles |
mattaahorunsan / mattahorunsan マッターホルンさん |
(place-name) Matterhorn (mountain) |
メルボルンカップ see styles |
meruborunkappu メルボルンカップ |
(personal name) Melbourne Cup |
ホルンシュタイナー see styles |
horunshutainaa / horunshutaina ホルンシュタイナー |
(personal name) Hornsteiner |
ホルンフェルス断層 see styles |
horunferusudansou / horunferusudanso ホルンフェルスだんそう |
(place-name) Horunferusudansou |
ウェッターホルン山 see styles |
wettaahorunsan / wettahorunsan ウェッターホルンさん |
(place-name) Wetterhorn |
シュレックホルン山 see styles |
shurekkuhorunsan シュレックホルンさん |
(place-name) Schreckhorn (mountain) |
ドモホルンリンクル see styles |
domohorunrinkuru ドモホルンリンクル |
(company) Domohorn Wrinkle; (c) Domohorn Wrinkle |
フリューゲルホルン see styles |
furyuugeruhorun / furyugeruhorun フリューゲルホルン |
flugelhorn (ger: Flugelhorn); fluegelhorn |
イングリッシュホルン see styles |
ingurisshuhorun イングリッシュホルン |
English horn; cor anglais |
ウェッセルテルホルン see styles |
wesseruteruhorun ウェッセルテルホルン |
(personal name) Wessel-Therhorn |
イングリッシュ・ホルン |
ingurisshu horun イングリッシュ・ホルン |
English horn; cor anglais |
Variations: |
sakusorun; sakusuhorun サクソルン; サクスホルン |
saxhorn |
メルボルンインフォメーション see styles |
meruboruninfomeeshon メルボルンインフォメーション |
(personal name) Melbourne Information (event information pertaining to Melbourne broadcast on 3ZZ Radio) |
メルボルン・インフォメーション |
meruborun infomeeshon メルボルン・インフォメーション |
(personal name) Melbourne Information (event information pertaining to Melbourne broadcast on 3ZZ Radio) |
Variations: |
furenchihorun; furenchi horun フレンチホルン; フレンチ・ホルン |
French horn |
Variations: |
ingurisshuhorun; ingurisshuhoon; ingurisshu horun; ingurisshu hoon イングリッシュホルン; イングリッシュホーン; イングリッシュ・ホルン; イングリッシュ・ホーン |
(See コーラングレ) English horn; cor anglais |
Variations: |
furyuugeruhorun; furyuugeruhoon / furyugeruhorun; furyugeruhoon フリューゲルホルン; フリューゲルホーン |
flugelhorn (ger: Flügelhorn); fluegelhorn |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.