There are 26 total results for your ベクタ search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ベクタ see styles |
bekuta ベクタ |
vector |
ヘクター see styles |
hekutaa / hekuta ヘクター |
More info & calligraphy: Hector |
ヘクタール see styles |
hekutaaru / hekutaru ヘクタール |
hectare (fre:) |
スペクター see styles |
supekutaa / supekuta スペクター |
spectre; specter; (personal name) Spector |
ベクター構築 see styles |
bekutaakouchiku / bekutakochiku ベクターこうちく |
{biol} vector construction |
スペクタクル see styles |
supekutakuru スペクタクル |
(noun or adjectival noun) (1) spectacle; striking display; (2) spectacular (scene, film, etc.); extravaganza; big-budget production; epic |
ベクタフォント see styles |
bekutafonto ベクタフォント |
(computer terminology) vector font |
インスペクター see styles |
insupekutaa / insupekuta インスペクター |
inspector |
京子スペクター see styles |
kyoukosupekutaa / kyokosupekuta きょうこスペクター |
(person) Kyōko Spector (1952.1.2-) |
割り込みベクタ see styles |
warikomibekuta わりこみベクタ |
{comp} interrupt vector |
ベクタ・フォント see styles |
bekuta fonto ベクタ・フォント |
(computer terminology) vector font |
ベクターフォント see styles |
bekutaafonto / bekutafonto ベクターフォント |
(computer terminology) vector font |
スペクタクル映画 see styles |
supekutakurueiga / supekutakuruega スペクタクルえいが |
epic film; spectacular big-budget production |
デーブスペクター see styles |
deebusupekutaa / deebusupekuta デーブスペクター |
(person) Dave Spector (1954.5-; TV personality, producer) |
ベクター・フォント see styles |
bekutaa fonto / bekuta fonto ベクター・フォント |
(computer terminology) vector font |
デーブ・スペクター see styles |
deebu supekutaa / deebu supekuta デーブ・スペクター |
(person) Dave Spector (1954.5-; TV personality, producer) |
ベクタグラフィックス see styles |
bekutagurafikkusu ベクタグラフィックス |
(computer terminology) vector graphics |
ベクタ・グラフィックス see styles |
bekuta gurafikkusu ベクタ・グラフィックス |
(computer terminology) vector graphics |
Variations: |
bekutaa(p); bekuta / bekuta(p); bekuta ベクター(P); ベクタ |
(1) {genet} vector; (2) {med} (disease) vector; (3) {math;physics} (See ベクトル) vector |
ベクターグラフィックス see styles |
bekutaagurafikkusu / bekutagurafikkusu ベクターグラフィックス |
(computer terminology) vector graphics |
サポートベクターマシン see styles |
sapootobekutaamashin / sapootobekutamashin サポートベクターマシン |
(computer terminology) support vector machine; SVM |
ベクター・グラフィックス see styles |
bekutaa gurafikkusu / bekuta gurafikkusu ベクター・グラフィックス |
(computer terminology) vector graphics |
サポート・ベクター・マシン see styles |
sapooto bekutaa mashin / sapooto bekuta mashin サポート・ベクター・マシン |
(computer terminology) support vector machine; SVM |
Variations: |
sapootobekutaamashin; sapooto bekutaa mashin / sapootobekutamashin; sapooto bekuta mashin サポートベクターマシン; サポート・ベクター・マシン |
{comp} support vector machine; SVM |
Variations: |
bekutaagurafikkusu; bekutagurafikkusu; bekutaa gurafikkusu; bekuta gurafikkusu / bekutagurafikkusu; bekutagurafikkusu; bekuta gurafikkusu; bekuta gurafikkusu ベクターグラフィックス; ベクタグラフィックス; ベクター・グラフィックス; ベクタ・グラフィックス |
{comp} vector graphics |
Variations: |
bekutaafonto; bekutafonto; bekutaa fonto; bekuta fonto / bekutafonto; bekutafonto; bekuta fonto; bekuta fonto ベクターフォント; ベクタフォント; ベクター・フォント; ベクタ・フォント |
{comp} vector font |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.