I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 21 total results for your ハーボー search in the dictionary.
| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ハーボー see styles |
haaboo / haboo ハーボー |
More info & calligraphy: Harbaugh |
バーホーベン see styles |
baahooben / bahooben バーホーベン |
(surname) Verhoeven; (person) Verhoeven, Paul (1938.7.18-; Dutch film director) |
バーボールド see styles |
baaboorudo / baboorudo バーボールド |
(personal name) Barbauld |
ホバーボード see styles |
hobaaboodo / hobaboodo ホバーボード |
hoverboard; hover board; fictional hovering skateboard from the Back to the Future series |
パーポーツァイ see styles |
paapooshai / papooshai パーポーツァイ |
(food term) chop suey (chn:) |
オーバーホール see styles |
oobaahooru / oobahooru オーバーホール |
(noun, transitive verb) overhaul |
スーパーボール see styles |
suupaabooru / supabooru スーパーボール |
bouncy ball (wasei: super ball) |
クローバーポート see styles |
kuroobaapooto / kuroobapooto クローバーポート |
(place-name) Cloverport |
ファイバーボード see styles |
faibaaboodo / faibaboodo ファイバーボード |
fiberboard; fibreboard |
スーパーボール掬い see styles |
suupaaboorusukui / supaboorusukui スーパーボールすくい |
(kana only) (See 金魚すくい) festival game in which players scoop up bouncy balls floating in water |
ペーパーホールダー see styles |
peepaahoorudaa / peepahooruda ペーパーホールダー |
paper holder |
ビュートシルバーボー see styles |
byuutoshirubaaboo / byutoshirubaboo ビュートシルバーボー |
(place-name) Butte-Silver Bow |
ポール・バーホーベン |
pooru baahooben / pooru bahooben ポール・バーホーベン |
(person) Paul Verhoeven (1938.7.18-; Dutch film director) |
グラスファイバーポール see styles |
gurasufaibaapooru / gurasufaibapooru グラスファイバーポール |
glass fiber pole; glass fibre pole |
ナンバーポータビリティー see styles |
nanbaapootabiritii / nanbapootabiriti ナンバーポータビリティー |
(mobile phone) number portability |
Variations: |
paapooshai; paapaoshai / papooshai; papaoshai パーポーツァイ; パーパオツァイ |
{food} (See 八宝菜) babaocai (chn: bā bǎo cài); eight-treasure vegetables |
Variations: |
suupaabooru; suupaa booru / supabooru; supa booru スーパーボール; スーパー・ボール |
{tradem} bouncy ball (eng: Super Ball) |
Variations: |
gurasufaibaapooru; gurasu faibaa pooru / gurasufaibapooru; gurasu faiba pooru グラスファイバーポール; グラス・ファイバー・ポール |
fiberglass pole (eng: glass fiber pole) |
Variations: |
suriipaahoorudo; suriipaa hoorudo / suripahoorudo; suripa hoorudo スリーパーホールド; スリーパー・ホールド |
{MA} sleeper hold; chokehold from behind |
Variations: |
nanbaapootabiritii; nanbaa pootabiritii / nanbapootabiriti; nanba pootabiriti ナンバーポータビリティー; ナンバー・ポータビリティー |
(See 番号継続制) (mobile phone) number portability |
Variations: |
peepaahorudaa; peepaahoorudaa; peepaa horudaa; peepaa hoorudaa / peepahoruda; peepahooruda; peepa horuda; peepa hooruda ペーパーホルダー; ペーパーホールダー; ペーパー・ホルダー; ペーパー・ホールダー |
paper holder |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.