I am shipping orders on Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 28 total results for your ハーナー search in the dictionary.
| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ハーナー see styles |
haanaa / hana ハーナー |
More info & calligraphy: Harner |
バーナード see styles |
baanaado / banado バーナード |
More info & calligraphy: Bernard |
バーナード星 see styles |
baanaadosei / banadose バーナードせい |
{astron} Barnard's Star (star in the constellation Ophiuchus) |
バーナード湖 see styles |
baanaadoko / banadoko バーナードこ |
(place-name) Lake Bernard |
ガスバーナー see styles |
gasubaanaa / gasubana ガスバーナー |
blowtorch; gas burner; bunsen burner |
バーナーズビル see styles |
baanaazubiru / banazubiru バーナーズビル |
(place-name) Bernardsville |
バーナーディン see styles |
baanaadin / banadin バーナーディン |
(surname) Bernardin |
ハーナーバード see styles |
haanaabaado / hanabado ハーナーバード |
(place-name) Khanabad (Afghanistan) |
アシュバーナー see styles |
ashubaanaa / ashubana アシュバーナー |
(personal name) Ashburner |
オイルバーナー see styles |
oirubaanaa / oirubana オイルバーナー |
oil burner |
ガス・バーナー |
gasu baanaa / gasu bana ガス・バーナー |
blowtorch; gas burner; bunsen burner |
バーナードショー see styles |
baanaadoshoo / banadoshoo バーナードショー |
(person) Bernard Shaw |
バーナードリーチ see styles |
baanaadoriichi / banadorichi バーナードリーチ |
(person) Bernard Leach |
アフターバーナー see styles |
afutaabaanaa / afutabana アフターバーナー |
afterburner |
オイル・バーナー |
oiru baanaa / oiru bana オイル・バーナー |
oil burner |
セントバーナード see styles |
sentobaanaado / sentobanado セントバーナード |
Saint Bernard (dog) |
ハーンハーナーン see styles |
haanhaanaan / hanhanan ハーンハーナーン |
(personal name) Khan Khanan |
ブンゼンバーナー see styles |
bunzenbaanaa / bunzenbana ブンゼンバーナー |
Bunsen burner |
サンバーナーディノ see styles |
sanbaanaadino / sanbanadino サンバーナーディノ |
(place-name) San Bernardino |
ブンゼン・バーナー |
bunzen baanaa / bunzen bana ブンゼン・バーナー |
Bunsen burner |
バーナードマラマッド see styles |
baanaadomaramaddo / banadomaramaddo バーナードマラマッド |
(person) Bernard Malamud |
ジョージバーナードショー see styles |
joojibaanaadoshoo / joojibanadoshoo ジョージバーナードショー |
(person) George Bernard Shaw |
Variations: |
gasubaanaa; gasu baanaa / gasubana; gasu bana ガスバーナー; ガス・バーナー |
(See ブンゼンバーナー) gas burner; blowtorch; Bunsen burner |
アルフレッドバーナードノーベル see styles |
arufureddobaanaadonooberu / arufureddobanadonooberu アルフレッドバーナードノーベル |
(person) Alfred Bernhard Nobel |
Variations: |
oirubaanaa; oiru baanaa / oirubana; oiru bana オイルバーナー; オイル・バーナー |
oil burner |
Variations: |
sentobaanaado; sento baanaado / sentobanado; sento banado セントバーナード; セント・バーナード |
Saint Bernard (dog breed); St. Bernard |
Variations: |
bunzenbaanaa; bunzen baanaa / bunzenbana; bunzen bana ブンゼンバーナー; ブンゼン・バーナー |
Bunsen burner |
Variations: |
shiruaanaa; jiruaanaa; shirubaanaa; shiruaneeru; shirubaneeru / shiruana; jiruana; shirubana; shiruaneeru; shirubaneeru シルヴァーナー; ジルヴァーナー; シルバーナー; シルヴァネール; シルバネール |
Sylvaner (wine grape variety) (fre:, ger:); Silvaner |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.