I am shipping orders on Saturday this week. News and More Info
There are 56 total results for your ハイジ search.
| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ハイジ see styles |
paishi パイシ |
(personal name) Paisii |
バイじい see styles |
baijii / baiji バイじい |
(abbreviation) (from Viagra おじいさん) old man who takes Viagra |
パイジエロ see styles |
paijiero パイジエロ |
(personal name) Paisiello |
バイシクル see styles |
baishikuru バイシクル |
(1) bicycle; (2) (abbreviation) {sports} (See バイシクルシュート) bicycle kick (in soccer); overhead kick |
ハイジッヒ see styles |
haijihhi ハイジッヒ |
(personal name) Heisig |
バイジナト see styles |
baijinato バイジナト |
(place-name) Baijnath |
バイシンク see styles |
baishinku バイシンク |
{comp} bisync; binary synchronous |
ハイジ牧場 see styles |
haijibokujou / haijibokujo ハイジぼくじょう |
(place-name) Haijibokujō |
スパイシー see styles |
supaishii / supaishi スパイシー |
(adjectival noun) spicy |
マーハイジ see styles |
maahaiji / mahaiji マーハイジ |
(personal name) Merhige |
ハイシーズン see styles |
haishiizun / haishizun ハイシーズン |
high season; peak season |
バイシーモス see styles |
baishiimosu / baishimosu バイシーモス |
{comp} Bi-CMOS |
パイジェッロ see styles |
paijerro パイジェッロ |
(surname) Paisiello |
ハイジニーナ see styles |
haijiniina / haijinina ハイジニーナ |
entirely shaved female genitalia and anus (wasei: hygienina (hygiene + (?)vagina)) |
ハイジャック see styles |
haijakku ハイジャック |
(noun/participle) hijack; highjack |
ハイジャンプ see styles |
haijanpu ハイジャンプ |
high jump |
カパイシアン see styles |
kapaishian カパイシアン |
(place-name) Cap-Haitian |
バイシェーシカ see styles |
baisheeshika バイシェーシカ |
(personal name) Vaisesika |
バイシェーデル see styles |
baisheederu バイシェーデル |
(personal name) Weischedel |
ハイジャッカー see styles |
haijakkaa / haijakka ハイジャッカー |
{comp} hijacker |
ハイジャッンプ see styles |
haijannpu ハイジャッンプ |
high jump |
ハイシュベツ川 see styles |
haishubetsugawa ハイシュベツがわ |
(place-name) Haishubetsugawa |
スパイシャット see styles |
supaishatto スパイシャット |
(personal name) Speichert |
アゼルバイジャン see styles |
azerubaijan アゼルバイジャン |
More info & calligraphy: Azerbaijan |
リアスバイシャス see styles |
riasubaishasu リアスバイシャス |
(place-name) Rias Baixas |
ハイジャック防止法 see styles |
haijakkuboushihou / haijakkuboshiho ハイジャックぼうしほう |
anti-highjack law |
アゼルバイジャン語 see styles |
azerubaijango アゼルバイジャンご |
Azerbaijani (language) |
スパイシースパイス see styles |
supaishiisupaisu / supaishisupaisu スパイシースパイス |
spicy spice |
モーターバイシクル see styles |
mootaabaishikuru / mootabaishikuru モーターバイシクル |
motor bicycle |
バイシクルトライアル see styles |
baishikurutoraiaru バイシクルトライアル |
bicycle trial |
バイシクルモトクロス see styles |
baishikurumotokurosu バイシクルモトクロス |
bicycle motocross |
アルプスの少女ハイジ see styles |
arupusunoshoujohaiji / arupusunoshojohaiji アルプスのしょうじょハイジ |
(work) Heidi (1881 novel by Johanna Spyri, 1974 anime); (wk) Heidi (1881 novel by Johanna Spyri, 1974 anime) |
スパイシー・スパイス |
supaishii supaisu / supaishi supaisu スパイシー・スパイス |
spicy spice |
スパイシーラブスープ see styles |
supaishiirabusuupu / supaishirabusupu スパイシーラブスープ |
(wk) Spicy Love Soup (film) |
モーター・バイシクル |
mootaa baishikuru / moota baishikuru モーター・バイシクル |
motor bicycle |
やまおろしはいしもと see styles |
yamaoroshihaishimoto やまおろしはいしもと |
sake brewing using natural yeast and no mashing |
ハイシエラフォーマット see styles |
haishierafoomatto ハイシエラフォーマット |
(computer terminology) High Sierra format; HSF |
バイシクル・トライアル |
baishikuru toraiaru バイシクル・トライアル |
bicycle trial |
バイシクル・モトクロス |
baishikuru motokurosu バイシクル・モトクロス |
bicycle motocross |
アゼルバイジャン共和国 see styles |
azerubaijankyouwakoku / azerubaijankyowakoku アゼルバイジャンきょうわこく |
Republic of Azerbaijan |
Variations: |
paishiito; pai shiito / paishito; pai shito パイシート; パイ・シート |
{food} (sheet of) puff pastry (wasei: pie sheet) |
Variations: |
paishuu; pai shuu / paishu; pai shu パイシュー; パイ・シュー |
{food} cream puff wrapped in puff pastry (eng: pie, fre: choux) |
キムクシュハイシュベツ川 see styles |
kimukushuhaishubetsugawa キムクシュハイシュベツがわ |
(place-name) Kimukushuhaishubetsugawa |
スパイシー・ラブ・スープ |
supaishii rabu suupu / supaishi rabu supu スパイシー・ラブ・スープ |
(wk) Spicy Love Soup (film) |
Variations: |
haishiizun; hai shiizun / haishizun; hai shizun ハイシーズン; ハイ・シーズン |
high season; peak season |
Variations: |
haijanpu; hai janpu ハイジャンプ; ハイ・ジャンプ |
high jump |
アゼルバイジャンソビエト社会主義共和国 see styles |
azerubaijansobietoshakaishugikyouwakoku / azerubaijansobietoshakaishugikyowakoku アゼルバイジャンソビエトしゃかいしゅぎきょうわこく |
(place-name) (former) Azerbaijan Soviet Socialist Republic; Azerbaijan SSR; AzSSR |
Variations: |
supaishiisupaisu; supaishii supaisu / supaishisupaisu; supaishi supaisu スパイシースパイス; スパイシー・スパイス |
spicy spice |
Variations: |
supaishiirabusuupu; supaishii rabu suupu / supaishirabusupu; supaishi rabu supu スパイシーラブスープ; スパイシー・ラブ・スープ |
(work) Spicy Love Soup (film) |
Variations: |
haishierafoomatto; hai shiera foomatto ハイシエラフォーマット; ハイ・シエラ・フォーマット |
{comp} High Sierra format; HSF |
Variations: |
baishikuru; baisekoo(ik); baishikoo(sk); baisekuru(sk) バイシクル; バイセコー(ik); バイシコー(sk); バイセクル(sk) |
(1) bicycle; (2) (abbreviation) {sports} (See バイシクルシュート) bicycle kick (in soccer); overhead kick |
Variations: |
baishikurushuuto; baishikuru shuuto / baishikurushuto; baishikuru shuto バイシクルシュート; バイシクル・シュート |
{sports} (See オーバーヘッドキック) bicycle kick (in soccer) (wasei: bicycle shoot); overhead kick |
Variations: |
baishikurutoraiaru; baishikuru toraiaru バイシクルトライアル; バイシクル・トライアル |
bicycle trial |
Variations: |
baishikurumotokurosu; baishikuru motokurosu バイシクルモトクロス; バイシクル・モトクロス |
bicycle motocross |
Variations: |
mootaabaishikuru; mootaa baishikuru / mootabaishikuru; moota baishikuru モーターバイシクル; モーター・バイシクル |
motor bicycle |
Variations: |
supaishiitsunarooru; supaishii tsuna rooru / supaishitsunarooru; supaishi tsuna rooru スパイシーツナロール; スパイシー・ツナ・ロール |
{food} spicy tuna roll |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.