There are 15 total results for your ハイウェイ search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ハイウェイ see styles |
haiwei / haiwe ハイウェイ |
highway |
情報ハイウェイ see styles |
jouhouhaiwei / johohaiwe じょうほうハイウェイ |
{comp} information highway; information superhighway |
ハイウェイオアシス see styles |
haiweioashisu / haiweoashisu ハイウェイオアシス |
(place-name) Haiueioashisu |
情報スーパーハイウェイ see styles |
jouhousuupaahaiwei / johosupahaiwe じょうほうスーパーハイウェイ |
(computer terminology) information superhighway |
Variations: |
haiweirajio; haiueirajio / haiwerajio; haiuerajio ハイウェイラジオ; ハイウエイラジオ |
highway advisory radio station (eng: highway radio) |
インフォメーションスーパーハイウェイ see styles |
infomeeshonsuupaahaiwei / infomeeshonsupahaiwe インフォメーションスーパーハイウェイ |
(computer terminology) information superhighway |
インフォメーション・スーパー・ハイウェイ see styles |
infomeeshon suupaa haiwei / infomeeshon supa haiwe インフォメーション・スーパー・ハイウェイ |
(computer terminology) information superhighway |
Variations: |
infomeeshonsuupaahaiwei; infomeeshon suupaa haiwei / infomeeshonsupahaiwe; infomeeshon supa haiwe インフォメーションスーパーハイウェイ; インフォメーション・スーパー・ハイウェイ |
{comp} information superhighway |
Variations: |
suupaahaiwei; suupaahaiuei; suupaahaiuee; suupaahaiwee / supahaiwe; supahaiue; supahaiuee; supahaiwee スーパーハイウェイ; スーパーハイウエイ; スーパーハイウエー; スーパーハイウェー |
superhighway |
Variations: |
haiuee(p); haiwei(p); haiwee; haiuei / haiuee(p); haiwe(p); haiwee; haiue ハイウエー(P); ハイウェイ(P); ハイウェー; ハイウエイ |
highway |
Variations: |
haiwei(p); haiwee; haiuee; haiuei / haiwe(p); haiwee; haiuee; haiue ハイウェイ(P); ハイウェー; ハイウエー; ハイウエイ |
highway |
Variations: |
haiweirajio; haiwei rajio; haiueirajio(sk) / haiwerajio; haiwe rajio; haiuerajio(sk) ハイウェイラジオ; ハイウェイ・ラジオ; ハイウエイラジオ(sk) |
highway advisory radio station (eng: highway radio) |
Variations: |
panamerikanhaiwee; panamerikanhaiwei; panamerikan haiwee; panamerikan haiwei / panamerikanhaiwee; panamerikanhaiwe; panamerikan haiwee; panamerikan haiwe パンアメリカンハイウェー; パンアメリカンハイウェイ; パンアメリカン・ハイウェー; パンアメリカン・ハイウェイ |
Pan-American Highway |
Variations: |
jouhousuupaahaiwei(情報suupaahaiwei); jouhousuupaahaiuee(情報suupaahaiuee) / johosupahaiwe(情報supahaiwe); johosupahaiuee(情報supahaiuee) じょうほうスーパーハイウェイ(情報スーパーハイウェイ); じょうほうスーパーハイウエー(情報スーパーハイウエー) |
information superhighway |
Variations: |
jouhousuupaahaiwei / johosupahaiwe じょうほうスーパーハイウェイ |
information superhighway |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.