Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 43 total results for your ヌブリ search in the dictionary.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

ヌブリ

see styles
 nuburi
    ヌブリ
(given name) Nuburi

見ぬふり

see styles
 minufuri
    みぬふり
(expression) pretending not to see something; turning a blind eye to; burying one's head in the sand

チセヌプリ

see styles
 chisenupuri
    チセヌプリ
(place-name) Chisenupuri

ニトヌプリ

see styles
 nitonupuri
    ニトヌプリ
(place-name) Nitonupuri

マヌブリエ

see styles
 manuburie
    マヌブリエ
(personal name) Manouvrier

アトサヌプリ

see styles
 atosanupuri
    アトサヌプリ
(place-name) Atosanupuri

イワオヌプリ

see styles
 iwaonupuri
    イワオヌプリ
(place-name) Iwaonupuri

カムイヌプリ

see styles
 kamuinupuri
    カムイヌプリ
(place-name) Kamuinupuri

コスマヌプリ

see styles
 kosumanupuri
    コスマヌプリ
(place-name) Kosumanupuri

コトニヌプリ

see styles
 kotoninupuri
    コトニヌプリ
(place-name) Kotoninupuri

そ知らぬふり

see styles
 soshiranufuri
    そしらぬふり
(expression) pretending not to know; pretending not to recognize someone (recognise); feigning ignorance; playing innocent

ピリカヌプリ

see styles
 pirikanupuri
    ピリカヌプリ
(place-name) Pirikanupuri

ボロヌブリ山

see styles
 boronuburiyama
    ボロヌブリやま
(place-name) Boronuburiyama

ポロヌプリ岳

see styles
 poronupuridake
    ポロヌプリだけ
(place-name) Poronupuridake

素知らぬふり

see styles
 soshiranufuri
    そしらぬふり
(expression) pretending not to know; pretending not to recognize someone (recognise); feigning ignorance; playing innocent

見て見ぬふり

see styles
 miteminufuri
    みてみぬふり
(expression) pretending not to see something; turning a blind eye to; burying one's head in the sand

ウコタキヌプリ

see styles
 ukotakinupuri
    ウコタキヌプリ
(place-name) Ukotakinupuri

オサッペヌプリ

see styles
 osappenupuri
    オサッペヌプリ
(place-name) Osappenupuri

サマッケヌプリ

see styles
 samakkenupuri
    サマッケヌプリ
(place-name) Samakkenupuri

シタバヌプリ山

see styles
 shitabanupuriyama
    シタバヌプリやま
(place-name) Shitabanupuriyama

ヌプリコマ菊丘川

see styles
 nupurikomakikuokagawa
    ヌプリコマきくおかがわ
(place-name) Nupurikomakikuokagawa

アトサヌプリ原野

see styles
 atosanupurigenya
    アトサヌプリげんや
(place-name) Atosanupurigenya

イソサンヌプリ山

see styles
 isosannupuriyama
    イソサンヌプリやま
(place-name) Isosannupuriyama

イユダニヌプリ山

see styles
 iyudaninupuriyama
    イユダニヌプリやま
(place-name) Iyudaninupuriyama

サマッカリヌプリ

see styles
 samakkarinupuri
    サマッカリヌプリ
(place-name) Samakkarinupuri

サマッケヌプリ山

see styles
 samakkenupuriyama
    サマッケヌプリやま
(place-name) Samakkenupuriyama

ニセコアンヌプリ

see styles
 nisekoannupuri
    ニセコアンヌプリ
(place-name) Nisekoannupuri

ヌプリコマ内大部川

see styles
 nupurikomanaidaibugawa
    ヌプリコマないだいぶがわ
(place-name) Nupurikomanaidaibugawa

ヌプリシロマナイ川

see styles
 nupurishiromanaigawa
    ヌプリシロマナイがわ
(place-name) Nupurishiromanaigawa

ヌプリパオマナイ川

see styles
 nupuripaomanaigawa
    ヌプリパオマナイがわ
(place-name) Nupuripaomanaigawa

東ヌプカウシヌプリ

see styles
 higashinupukaushinupuri
    ひがしヌプカウシヌプリ
(place-name) Higashinupukaushinupuri (mountain in Hokkaidou)

西ヌプカウシヌプリ

see styles
 nishinupukaushinupuri
    にしヌプカウシヌプリ
(personal name) Nishinupukaushinupuri

Variations:
見ぬふり
見ぬ振り

 minufuri
    みぬふり
(exp,n) (See 見て見ぬふり) pretending not to see (something); turning a blind eye (to); closing one's eyes (to)

ヌプリケシオマップ川

see styles
 nupurikeshiomappugawa
    ヌプリケシオマップがわ
(place-name) Nupurikeshiomappugawa

ヌプリパオマナイ沢川

see styles
 nupuripaomanaisawagawa
    ヌプリパオマナイさわがわ
(place-name) Nupuripaomanaisawagawa

ヌプリパクショベツ川

see styles
 nupuripakushobetsugawa
    ヌプリパクショベツがわ
(place-name) Nupuripakushobetsugawa

上ヌプリケショマップ川

see styles
 kaminupurikeshomappugawa
    かみヌプリケショマップがわ
(place-name) Kaminupurikeshomappugawa

下ヌプリケショマップ川

see styles
 shimonupurikeshomappugawa
    しもヌプリケショマップがわ
(place-name) Shimonupurikeshomappugawa

中ヌプリケショマップ川

see styles
 nakanupurikeshomappugawa
    なかヌプリケショマップがわ
(place-name) Nakanupurikeshomappugawa

ポンヌプリサンマクツベツ川

see styles
 ponnupurisanmakutsubetsugawa
    ポンヌプリサンマクツベツがわ
(place-name) Ponnupurisanmakutsubetsugawa

Variations:
見て見ぬふり
見て見ぬ振り

 miteminufuri
    みてみぬふり
(exp,n) pretending not to see (something); turning a blind eye (to); closing one's eyes (to); looking the other way

Variations:
見て見ぬ振り
見て見ぬふり

 miteminufuri
    みてみぬふり
(expression) pretending not to see something; turning a blind eye to; burying one's head in the sand

Variations:
素知らぬ振り
素知らぬふり
そ知らぬふり
そ知らぬ振り
そしらぬ振り

 soshiranufuri
    そしらぬふり
(expression) pretending not to know; pretending not to recognize someone (recognise); feigning ignorance; playing innocent
This page contains 43 results for "ヌブリ" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary