There are 138 total results for your ナレ search in the dictionary. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ナレ see styles |
nare ナレ |
(abbreviation) (colloquialism) (See ナレーション) narration; narrator |
なれど see styles |
naredo なれど |
(conjunction) (form) (See けれど) but; however |
なれば see styles |
nareba なれば |
(conjunction) (archaism) because ...; since ... |
ナレル see styles |
nareru ナレル |
More info & calligraphy: Narelle |
なれ鮨 see styles |
narezushi なれずし |
(kana only) narezushi; fermented sushi (pickled in brine rather than vinegar), precursor of modern sushi |
かなれ see styles |
kanare かなれ |
(female given name) Kanare |
コナレ see styles |
konare コナレ |
(personal name) Konare |
ハナレ see styles |
hanare ハナレ |
(place-name) Hanare |
まなれ see styles |
manare まなれ |
(female given name) Manare |
人なれ see styles |
hitonare ひとなれ |
(n,vs,adj-no) (1) being used to people (e.g. of a young child); being sociable; (2) being used to humans (esp. animals); being tame |
場なれ see styles |
banare ばなれ |
(noun/participle) experience; being accustomed (to something); poise in a critical situation |
影ナレ see styles |
kagenare; kagenare かげナレ; カゲナレ |
(from 影ナレーション) (See 影アナ) narration from backstage (theatre, television) |
ナレーラ see styles |
nareera ナレーラ |
(place-name) Narela |
ナレイ沢 see styles |
nareisawa / naresawa ナレイさわ |
(place-name) Nareisawa |
ナレクス see styles |
narekusu ナレクス |
(personal name) Nareks |
ナレッジ see styles |
narejji ナレッジ |
knowledge |
なれども see styles |
naredomo なれども |
(conjunction) (archaism) (See けれど) but; however |
ナレフ川 see styles |
narefugawa ナレフがわ |
(place-name) Narew (river) |
なれ合い see styles |
nareai なれあい |
(1) collusion; conspiracy; (2) common-law marriage; illicit intercourse; liaison |
なれ合う see styles |
nareau なれあう |
(v5u,vi) (1) to collude (with); to conspire (with); (2) to make friends with; to get along well with; (3) to become intimate (with opposite sex); to establish a secret liaison (with) |
ウナレ川 see styles |
unaregawa ウナレがわ |
(place-name) Rio Unare |
ウナレ湖 see styles |
unareko ウナレこ |
(place-name) Laguna de Unare |
エナレス see styles |
enaresu エナレス |
(place-name) Henares |
カナレス see styles |
kanaresu カナレス |
More info & calligraphy: Canales |
グアナレ see styles |
guanare グアナレ |
(place-name) Guanare (Venezuela) |
コイナレ see styles |
koinare コイナレ |
(place-name) Koynare |
となれば see styles |
tonareba となれば |
(expression) where ... is concerned; when it becomes; if it becomes |
ハナレ崎 see styles |
hanarezaki ハナレざき |
(place-name) Hanarezaki |
ベナレス see styles |
benaresu ベナレス |
(place-name) Banaras; Benares |
リナレス see styles |
rinaresu リナレス |
More info & calligraphy: Linares |
見なれる see styles |
minareru みなれる |
(v1,vi) to become used to seeing; to be familiar with |
ナレーター see styles |
nareetaa / nareeta ナレーター |
narrator |
なれの果て see styles |
narenohate なれのはて |
(expression) the mere shadow of one's former self; the ruin of what one once was |
エナレス川 see styles |
enaresugawa エナレスがわ |
(place-name) Henares (river) |
カナレット see styles |
kanaretto カナレット |
(personal name) Canaletto |
ジャナレ島 see styles |
janarejima ジャナレじま |
(place-name) Janarejima |
スガナレル see styles |
suganareru スガナレル |
(personal name) Sganarelle |
ドナレオン see styles |
donareon ドナレオン |
(person) Donna M. Leon |
パナレア島 see styles |
panareatou / panareato パナレアとう |
(place-name) Panarea (island) |
ハナレイ湾 see styles |
hanareiwan / hanarewan ハナレイわん |
(place-name) Hanalei Bay |
ポルナレフ see styles |
porunarefu ポルナレフ |
(personal name) Polnareff |
マクナレー see styles |
makunaree マクナレー |
(surname) McNally |
ミナレット see styles |
minaretto ミナレット |
minaret |
ラバナレス see styles |
rabanaresu ラバナレス |
(personal name) Rabanales |
世間ばなれ see styles |
sekenbanare せけんばなれ |
(noun/participle) becoming unworldly; being free from worldliness; not keeping up with social norms |
何となれば see styles |
nantonareba なんとなれば |
(conjunction) the reason is that ...; because |
使いなれる see styles |
tsukainareru つかいなれる |
(Ichidan verb) to get accustomed to using |
理系ばなれ see styles |
rikeibanare / rikebanare りけいばなれ |
flight from science |
言うなれば see styles |
iunareba いうなれば |
(expression) so to speak |
読みなれる see styles |
yominareru よみなれる |
(v1,vi) to be accustomed to reading |
通いなれる see styles |
kayoinareru かよいなれる |
(v1,vi) to travel on frequently (e.g. a road or path) |
離ればなれ see styles |
hanarebanare はなればなれ |
(adj-na,adj-no,n) separate; scattered; apart; atwain |
食べなれる see styles |
tabenareru たべなれる |
(Ichidan verb) to be used to eating; to become used to eating; to be accustomed to eating; to acquire a taste for |
ラグナレク see styles |
ragunareku ラグナレク |
(myth) Ragnarök; Ragnarok |
ナレージヌイ see styles |
nareejinui ナレージヌイ |
(personal name) Narezhnyi |
ナレーション see styles |
nareeshon ナレーション |
narration |
なれ合い夫婦 see styles |
nareaifuufu / nareaifufu なれあいふうふ |
common-law couple; couple in an illicit union |
いざとなれば see styles |
izatonareba いざとなれば |
(expression) when push comes to shove; when needed; when necessity arises; when the moment arrives |
かでなれおん see styles |
kadenareon かでなれおん |
(f,h) Kadena Reon (1986.2.19-) |
ナツィオナレ see styles |
natsuonare ナツィオナレ |
(place-name) nazionale |
人里はなれた see styles |
hitozatohanareta ひとざとはなれた |
(can act as adjective) lonely (place); remote; in the middle of nowhere |
日本人ばなれ see styles |
nihonjinbanare にほんじんばなれ |
(n,vs,adj-no) un-Japanese in appearance or character |
気になれない see styles |
kininarenai きになれない |
(expression) (after a verb) don't feel like doing; can't bring oneself to do; can't face |
ナレッジメント see styles |
narejjimento ナレッジメント |
(abbreviation) {comp} (See ナレッジマネージメント) knowledge management |
ガナレドリヤ川 see styles |
ganaredoriyagawa ガナレドリヤがわ |
(place-name) Ganale Dorya (river) |
カンナレッジョ see styles |
kannarejjo カンナレッジョ |
(place-name) Cannaregio |
ゴリャモコナレ see styles |
goryamokonare ゴリャモコナレ |
(place-name) Golyamo Konare |
シナレンギョウ see styles |
shinarengyou / shinarengyo シナレンギョウ |
(kana only) Chinese golden bells; Forsythia Vahl |
スバルナレカ川 see styles |
subarunarekagawa スバルナレカがわ |
(place-name) Subarnarekha (river) |
チャンナレット see styles |
channaretto チャンナレット |
(personal name) Channareth (Cambodia) |
パードナレス川 see styles |
paadonaresugawa / padonaresugawa パードナレスがわ |
(place-name) Pedernales (river) |
其れなればこそ see styles |
sorenarebakoso それなればこそ |
(expression) (kana only) for that very reason |
ナレンドラナガル see styles |
narendoranagaru ナレンドラナガル |
(place-name) Narendranagar |
ジャパンナレッジ see styles |
japannarejji ジャパンナレッジ |
(company) Japan Knowledge; (c) Japan Knowledge |
野となれ山となれ see styles |
notonareyamatonare のとなれやまとなれ |
(expression) (See 後は野となれ山となれ・あとはのとなれやまとなれ) I don't care what happens (after this) |
ナレッジエンジニア see styles |
narejjienjinia ナレッジエンジニア |
knowledge engineer |
ナレッジナビゲータ see styles |
narejjinabigeeta ナレッジナビゲータ |
(computer terminology) knowledge navigator |
アルカラデエナレス see styles |
arukaradeenaresu アルカラデエナレス |
(place-name) Alcala de Henares (Spain) |
ヘネラルアレナレス see styles |
heneraruarenaresu ヘネラルアレナレス |
(place-name) General Arenales |
Variations: |
nareai なれあい |
(1) collusion; conspiracy; (2) common-law marriage; illicit intercourse; liaison |
Variations: |
nareau なれあう |
(v5u,vi) (1) to collude (with); to conspire (with); (v5u,vi) (2) to make friends with; to get along well with; (v5u,vi) (3) to become intimate (with opposite sex); to establish a secret liaison (with) |
ナレッジ・エンジニア |
narejji enjinia ナレッジ・エンジニア |
knowledge engineer |
ナレッジ・ナビゲータ |
narejji nabigeeta ナレッジ・ナビゲータ |
(computer terminology) knowledge navigator |
ナレッジマネジメント see styles |
narejjimanejimento ナレッジマネジメント |
(computer terminology) knowledge management |
カナレハスイメンデス see styles |
kanarehasuimendesu カナレハスイメンデス |
(surname) Canalejas y Mendez |
Variations: |
sekenbanare せけんばなれ |
(n,vs,vi) (See 世離れる) becoming unworldly; being free from worldliness; not keeping up with social norms |
好きこそ物の上手なれ see styles |
sukikosomononojouzunare / sukikosomononojozunare すきこそもののじょうずなれ |
(expression) (idiom) What one likes, one will do well; You become good at what you like doing |
後は野となれ山となれ see styles |
atohanotonareyamatonare あとはのとなれやまとなれ |
(expression) (proverb) I don't care what follows; the future will take care of itself |
Variations: |
rikeibanare / rikebanare りけいばなれ |
flight from science |
Variations: |
hanarebanare はなればなれ |
(adj-na,adj-no,n) (See 離れ離れになる) separate; scattered; apart |
ナレッジ・マネジメント |
narejji manejimento ナレッジ・マネジメント |
(computer terminology) knowledge management |
ナレッジマネージメント see styles |
narejjimaneejimento ナレッジマネージメント |
(computer terminology) knowledge management |
アルカラ・デ・エナレス |
arukara de enaresu アルカラ・デ・エナレス |
(place-name) Alcala de Henares |
Variations: |
hitonare ひとなれ |
(n,vs,adj-no) (1) being used to people (e.g. of a young child); being sociable; (n,vs,adj-no) (2) being used to humans (esp. animals); being tame |
Variations: |
banare ばなれ |
(n,vs,vi) experience; being accustomed (to something); poise in a critical situation |
好きこそものの上手なれ see styles |
sukikosomononojouzunare / sukikosomononojozunare すきこそもののじょうずなれ |
(expression) (idiom) What one likes, one will do well; You become good at what you like doing |
Variations: |
narenohate なれのはて |
(expression) the mere shadow of one's former self; the ruin of what one once was |
Variations: |
kayoinareru かよいなれる |
(v1,vi) to travel on frequently (e.g. a road or path) |
Variations: |
tabenareru たべなれる |
(Ichidan verb) to be used to eating; to become used to eating; to be accustomed to eating; to acquire a taste for |
Variations: |
ragunaroku; ragunareku ラグナロク; ラグナレク |
(myth) Ragnarök; Ragnarok |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.