I'm heading to China to do some art business. Orders for in-stock items will shipped after I return on Oct 17th. No delay for custom calligraphy.
Use coupon code VACATION for 10% off if you're willing to order now and wait a little for delivery.
There are 86 total results for your ナティ search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ナティ see styles |
nadi ナディ |
More info & calligraphy: Nati |
ナディア see styles |
nadia ナディア |
More info & calligraphy: Nadya |
ナティエ see styles |
natie ナティエ |
(personal name) Nattier |
ナディヌ see styles |
nadinu ナディヌ |
(personal name) Nadine |
ナディム see styles |
nadimu ナディム |
(personal name) Nadim |
ゲナディ see styles |
genadi ゲナディ |
(personal name) Gennady |
ドナティ see styles |
donati ドナティ |
(personal name) Donati |
パナティ see styles |
panati パナティ |
(personal name) Panati |
マナティ see styles |
manati マナティ |
(place-name) Manati |
ナティック see styles |
natikku ナティック |
(place-name) Natick |
キャナディ see styles |
kyanadi キャナディ |
(personal name) Canerday |
チャナディ see styles |
chanadi チャナディ |
(personal name) Csanadi |
フィナティ see styles |
finati フィナティ |
(personal name) Finnerty |
フェナディ see styles |
fenadi フェナディ |
(personal name) Fenady |
ホルナディ see styles |
horunadi ホルナディ |
(personal name) Hornaday |
マナティー see styles |
manatii / manati マナティー |
manatee |
レカナティ see styles |
rekanati レカナティ |
(personal name) Recanati |
ナティッシン see styles |
natisshin ナティッシン |
(personal name) Hnatyshyn |
アナディル川 see styles |
anadirugawa アナディルがわ |
(place-name) Anadyr (river) |
イルミナティ see styles |
iruminati イルミナティ |
(org) Illuminati; (o) Illuminati |
カナディアン see styles |
kanadian カナディアン |
(noun - becomes adjective with の) Canadian |
カルミナティ see styles |
karuminati カルミナティ |
(personal name) Carminati |
グナティラカ see styles |
gunatiraka グナティラカ |
(personal name) Goonatilake |
グレナディン see styles |
gurenadin グレナディン |
grenadine |
ケナディッド see styles |
kenadiddo ケナディッド |
(personal name) Kenadid |
シンシナティ see styles |
shinshinati シンシナティ |
(place-name) Cincinnati |
フィナティー see styles |
finatii / finati フィナティー |
(personal name) Finnerty |
マハナディ川 see styles |
mahanadigawa マハナディがわ |
(place-name) Mahanadi (river) |
ラナディベー see styles |
ranadibee ラナディベー |
(personal name) Ranadive |
ルナティック see styles |
runatikku ルナティック |
(n,adj-no,adj-na) lunatic |
イグナティエフ see styles |
igunatiefu イグナティエフ |
(personal name) Ignatev; Ignatyev |
オルタナティヴ see styles |
orutanatiii / orutanatii オルタナティヴ |
alternative |
オルタナティブ see styles |
orutanatibu オルタナティブ |
alternative |
カナディアン川 see styles |
kanadiangawa カナディアンがわ |
(place-name) Canadian (river) |
ジーナデイビス see styles |
jiinadeibisu / jinadebisu ジーナデイビス |
(person) Geena Davis |
ファナティック see styles |
fanatikku ファナティック |
(noun or adjectival noun) fanatic |
ミナティトラン see styles |
minatitoran ミナティトラン |
(place-name) Minatitlan (Mexico) |
オールタナティブ see styles |
oorutanatibu オールタナティブ |
alternative |
オルターナティヴ see styles |
orutaanatiii / orutanatii オルターナティヴ |
alternative |
オルターナティブ see styles |
orutaanatibu / orutanatibu オルターナティブ |
alternative |
サーサナティヤン see styles |
saasanatiyan / sasanatiyan サーサナティヤン |
(personal name) Sasanatieng |
トナディーリャス see styles |
tonadiiryasu / tonadiryasu トナディーリャス |
(personal name) Tonadillas |
ファナティシズム see styles |
fanatishizumu ファナティシズム |
fanaticism |
オールターナティブ see styles |
oorutaanatibu / oorutanatibu オールターナティブ |
(adjectival noun) alternative |
カナディアンカヌー see styles |
kanadiankanuu / kanadiankanu カナディアンカヌー |
Canadian canoe |
サンバーナディーノ see styles |
sanbaanadiino / sanbanadino サンバーナディーノ |
(place-name) San Bernardino |
カナディアン・カヌー |
kanadian kanuu / kanadian kanu カナディアン・カヌー |
Canadian canoe |
カナディアンベーコン see styles |
kanadianbeekon カナディアンベーコン |
Canadian bacon |
グレナディンシロップ see styles |
gurenadinshiroppu グレナディンシロップ |
grenadine syrup |
サン・バーナディーノ |
san baanadiino / san banadino サン・バーナディーノ |
(place-name) San Bernardino |
ノースカナディアン川 see styles |
noosukanadiangawa ノースカナディアンがわ |
(place-name) North Canadian (river) |
フレンチカナディアン see styles |
furenchikanadian フレンチカナディアン |
French-Canadian |
ベルナティオゴルフ場 see styles |
berunatiogorufujou / berunatiogorufujo ベルナティオゴルフじょう |
(place-name) Berunateio Golf Links |
カナディアン・ベーコン |
kanadian beekon カナディアン・ベーコン |
Canadian bacon |
カナディアンウイスキー see styles |
kanadianuisukii / kanadianuisuki カナディアンウイスキー |
Canadian whisky |
グレナディン・シロップ |
gurenadin shiroppu グレナディン・シロップ |
grenadine syrup |
カナディアン・ウイスキー |
kanadian uisukii / kanadian uisuki カナディアン・ウイスキー |
Canadian whisky |
カナディアンフットボール see styles |
kanadianfuttobooru カナディアンフットボール |
Canadian football |
Variations: |
gurenadin; gurenaden グレナディン; グレナデン |
(See グレナデンシロップ) grenadine |
ジャパニーズカナディアン see styles |
japaniizukanadian / japanizukanadian ジャパニーズカナディアン |
Japanese Canadian |
イグナティウスヒルベンサロ see styles |
igunatiusuhirubensaro イグナティウスヒルベンサロ |
(surname) Ignatius-Hirvensalo |
オールターナティブスクール see styles |
oorutaanatibusukuuru / oorutanatibusukuru オールターナティブスクール |
alternative school |
オールターナティブスペース see styles |
oorutaanatibusupeesu / oorutanatibusupeesu オールターナティブスペース |
alternative space |
カナディアン・フットボール |
kanadian futtobooru カナディアン・フットボール |
Canadian football |
ジャパニーズ・カナディアン |
japaniizu kanadian / japanizu kanadian ジャパニーズ・カナディアン |
Japanese Canadian |
オールターナティブ・スクール |
oorutaanatibu sukuuru / oorutanatibu sukuru オールターナティブ・スクール |
alternative school |
オールターナティブ・スペース |
oorutaanatibu supeesu / oorutanatibu supeesu オールターナティブ・スペース |
alternative space |
セントヴィンセントグレナディーン see styles |
sentorinsentogurenadiin / sentorinsentogurenadin セントヴィンセントグレナディーン |
(place-name) Saint Vincent and the Grenadines |
セントヴィンセント・グレナディーン |
sentorinsento gurenadiin / sentorinsento gurenadin セントヴィンセント・グレナディーン |
(place-name) Saint Vincent and the Grenadines |
セントビンセント及びグレナディーン see styles |
sentobinsentooyobigurenadiin / sentobinsentooyobigurenadin セントビンセントおよびグレナディーン |
(place-name) Saint Vincent and the Grenadines |
Variations: |
oorutaanatibusukuuru; oorutaanatibu sukuuru / oorutanatibusukuru; oorutanatibu sukuru オールターナティブスクール; オールターナティブ・スクール |
alternative school |
Variations: |
oorutaanatibusupeesu; oorutaanatibu supeesu / oorutanatibusupeesu; oorutanatibu supeesu オールターナティブスペース; オールターナティブ・スペース |
alternative space |
Variations: |
orutanatibu; orutanatiii; orutaanatibu; orutaanatiii / orutanatibu; orutanatii; orutanatibu; orutanatii オルタナティブ; オルタナティヴ; オルターナティブ; オルターナティヴ |
(noun or adjectival noun) alternative |
Variations: |
orutanatibu; orutanatiii; orutaanatibu(sk); orutaanatiii(sk); oorutanatibu(sk); oorutaanatibu(sk) / orutanatibu; orutanatii; orutanatibu(sk); orutanatii(sk); oorutanatibu(sk); oorutanatibu(sk) オルタナティブ; オルタナティヴ; オルターナティブ(sk); オルターナティヴ(sk); オールタナティブ(sk); オールターナティブ(sk) |
(noun or adjectival noun) alternative |
Variations: |
kanadianuisukii; kanadian uisukii / kanadianuisuki; kanadian uisuki カナディアンウイスキー; カナディアン・ウイスキー |
Canadian whisky |
Variations: |
kanadiankanuu; kanadian kanuu / kanadiankanu; kanadian kanu カナディアンカヌー; カナディアン・カヌー |
Canadian canoe |
Variations: |
kanadianfuttobooru; kanadian futtobooru カナディアンフットボール; カナディアン・フットボール |
Canadian football |
Variations: |
kanadianbeekon; kanadian beekon カナディアンベーコン; カナディアン・ベーコン |
Canadian bacon |
Variations: |
gurenadenshiroppu; gurenaden shiroppu; gurenadinshiroppu; gurenadin shiroppu グレナデンシロップ; グレナデン・シロップ; グレナディンシロップ; グレナディン・シロップ |
grenadine syrup |
Variations: |
japaniizukanadian; japaniizu kanadian / japanizukanadian; japanizu kanadian ジャパニーズカナディアン; ジャパニーズ・カナディアン |
Japanese Canadian |
セントヴィンセントおよびグレナディーン諸島 see styles |
sentorinsentooyobigurenadiinshotou / sentorinsentooyobigurenadinshoto セントヴィンセントおよびグレナディーンしょとう |
(place-name) Saint Vincent and the Grenadines |
セントビンセントおよびグレナディーン諸島 see styles |
sentobinsentooyobigurenadiinshotou / sentobinsentooyobigurenadinshoto セントビンセントおよびグレナディーンしょとう |
(place-name) Saint Vincent and the Grenadines Islands |
Variations: |
sentobinsentooyobigurenadiinshotou / sentobinsentooyobigurenadinshoto セントビンセントおよびグレナディーンしょとう |
Saint Vincent and the Grenadines |
Variations: |
sentobinsentogurenadiin; sentobinsento gurenadiin / sentobinsentogurenadin; sentobinsento gurenadin セントビンセントグレナディーン; セントビンセント・グレナディーン |
(See セントビンセント及びグレナディーン諸島) Saint Vincent and the Grenadines |
Variations: |
furenchikanadian; furenchi kanadian フレンチカナディアン; フレンチ・カナディアン |
French-Canadian |
Variations: |
orutanatibu; orutanatiii; orutaneitiii(sk); orutaneitibu(sk); orutaanatibu(sk); oorutanatibu(sk); orutaanatiii(sk); oorutanatiii(sk); ootanatibu(sk); oorutaanatibu(sk); orutanetibu(sk); oorutaanatiii(sk); orutaneetibu(sk); orutaaneitibu(sk); orutaaneitiii(sk); orutanetiii(sk) / orutanatibu; orutanatii; orutanetii(sk); orutanetibu(sk); orutanatibu(sk); oorutanatibu(sk); orutanatii(sk); oorutanatii(sk); ootanatibu(sk); oorutanatibu(sk); orutanetibu(sk); oorutanatii(sk); orutaneetibu(sk); orutanetibu(sk); orutanetii(sk); orutanetii(sk) オルタナティブ; オルタナティヴ; オルタネイティヴ(sk); オルタネイティブ(sk); オルターナティブ(sk); オールタナティブ(sk); オルターナティヴ(sk); オールタナティヴ(sk); オータナティブ(sk); オールターナティブ(sk); オルタネティブ(sk); オールターナティヴ(sk); オルタネーティブ(sk); オルターネイティブ(sk); オルターネイティヴ(sk); オルタネティヴ(sk) |
(noun or adjectival noun) alternative |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.