Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 28 total results for your トネー search in the dictionary.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

トネー

see styles
 donee
    ドネー
(personal name) Donnay

ロドネー

see styles
 rodonee
    ロドネー
(personal name) Rodney

オードネー

see styles
 oodonee
    オードネー
(personal name) Oudney

パルトネー

see styles
 parutonee
    パルトネー
(place-name) Partheney

ドネーション

see styles
 doneeshon
    ドネーション
{comp} donation

クートネー川

see styles
 kuutoneegawa / kutoneegawa
    クートネーがわ
(place-name) Kootenay (river)

コードネーム

see styles
 koodoneemu
    コードネーム
(1) chord-name; (2) code name

ノードネーム

see styles
 noodoneemu
    ノードネーム
{comp} nodename

ペットネーム

see styles
 pettoneemu
    ペットネーム
pet name; nickname; name used to indicate affection, intimacy, informality, etc.

ホストネーム

see styles
 hosutoneemu
    ホストネーム
{comp} host-name

ラストネーム

see styles
 rasutoneemu
    ラストネーム
last name; surname; family name

ダビッドネール

see styles
 dabiddoneeru
    ダビッドネール
(personal name) David-Neel

デトネーション

see styles
 detoneeshon
    デトネーション
detonation

ドフォントネー

see styles
 dofontonee
    ドフォントネー
(surname) Defontenay

イントネーション

see styles
 intoneeshon
    イントネーション
intonation

ファーストネーム

see styles
 faasutoneemu / fasutoneemu
    ファーストネーム
first-name

クートネー国立公園

see styles
 kuutoneekokuritsukouen / kutoneekokuritsukoen
    クートネーこくりつこうえん
(place-name) Kootenay National Park

クレルモントネール

see styles
 kurerumontoneeru
    クレルモントネール
(personal name) Clermont-Tonnerre

ファーストネーション

see styles
 faasutoneeshon / fasutoneeshon
    ファーストネーション
First Nations (i.e. non-Inuit or Metis aboriginal peoples in Canada)

コードネームはエメラルド

see styles
 koodoneemuhaemerarudo
    コードネームはエメラルド
(work) Code Name Emerald (film); (wk) Code Name Emerald (film)

コードネームはファルコン

see styles
 koodoneemuhafarukon
    コードネームはファルコン
(work) The Falcon & Snowman (film); (wk) The Falcon & Snowman (film)

Variations:
コードネーム
コード・ネーム

 koodoneemu; koodo neemu
    コードネーム; コード・ネーム
{music} chord name; chord symbol

Variations:
ペットネーム
ペット・ネーム

 pettoneemu; petto neemu
    ペットネーム; ペット・ネーム
(See 愛称) pet name; nickname; affectionate name

Variations:
ラストネーム
ラスト・ネーム

 rasutoneemu; rasuto neemu
    ラストネーム; ラスト・ネーム
(See ファーストネーム) last name; surname; family name

Variations:
トレードネーム
トレード・ネーム

 toreedoneemu; toreedo neemu
    トレードネーム; トレード・ネーム
trade name

Variations:
ファーストネーム
ファースト・ネーム

 faasutoneemu; faasuto neemu / fasutoneemu; fasuto neemu
    ファーストネーム; ファースト・ネーム
(See ラストネーム) first name

Variations:
ファーストネーション
ファースト・ネーション

 faasutoneeshon; faasuto neeshon / fasutoneeshon; fasuto neeshon
    ファーストネーション; ファースト・ネーション
First Nations (i.e. non-Inuit or Metis aboriginal peoples in Canada)

Variations:
ヘアドネーション
ヘアードネーション
ヘア・ドネーション
ヘアー・ドネーション

 headoneeshon; heaadoneeshon; hea doneeshon; heaa doneeshon / headoneeshon; headoneeshon; hea doneeshon; hea doneeshon
    ヘアドネーション; ヘアードネーション; ヘア・ドネーション; ヘアー・ドネーション
hair donation
This page contains 28 results for "トネー" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary