Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 64 total results for your ツム search in the dictionary.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

ツム

see styles
 tsumu
    ツム
(personal name) Zum

つむえ

see styles
 tsumue
    つむえ
(female given name) Tsumue

つむぎ

see styles
 tsumugi
    つむぎ
(female given name) Tsumugi

ツムラ

see styles
 tsumura
    ツムラ
(surname) Tsumura

つむ季

see styles
 tsumugi
    つむぎ
(female given name) Tsumugi

おつむ

see styles
 otsumu
    おつむ
(1) (child. language) head; (2) brains; intelligence

つむぎ唄

see styles
 tsumugiuta
    つむぎうた
spinning song

ツムギ根

see styles
 tsumugine
    ツムギね
(place-name) Tsumugine

つむぎ歌

see styles
 tsumugiuta
    つむぎうた
spinning song

つむぎ糸

see styles
 tsumugiito / tsumugito
    つむぎいと
(1) (spun) silk thread; (2) spun thread (wool, etc.)

つむじ風

see styles
 tsumujikaze
    つむじかぜ
whirlwind

ツムブリ

see styles
 tsumuburi
    ツムブリ
(kana only) rainbow runner (Elagatis bipinnulata); rainbow yellowtail; Spanish jack; Hawaiian salmon

ツムロン

see styles
 tsumuron
    ツムロン
(place-name) Tumlong

コンツム

see styles
 kontsumu
    コンツム
(place-name) Kontum

マツムシ

see styles
 matsumushi
    マツムシ
(1) (kana only) pine cricket (Xenogryllus marmoratus); (2) (archaism) bell cricket (Meloimorpha japonicus)

ツムギハゼ

see styles
 tsumugihaze
    ツムギハゼ
(kana only) yellowfin toxic goby (Yongeichthys criniger); horny goby

つむじ倉滝

see styles
 tsumujikurataki
    つむじくらたき
(place-name) Tsumujikurataki

ツムバッハ

see styles
 tsumubahha
    ツムバッハ
(personal name) Zumbach

うつむき山

see styles
 utsumukiyama
    うつむきやま
(place-name) Utsumukiyama

オツムギ川

see styles
 otsumugigawa
    オツムギがわ
(place-name) Otsumugigawa

カタツムリ

see styles
 katatsumuri
    カタツムリ
(kana only) snail

グネツム科

see styles
 gunetsumuka
    グネツムか
Gnetaceae (family of gymnosperms)

グネツム綱

see styles
 gunetsumukou / gunetsumuko
    グネツムこう
Gnetopsida (class of gymnosperms)

こたつむり

see styles
 kotatsumuri
    こたつむり
(colloquialism) (pun on かたつむり) (See こたつ) someone who curls up under a kotatsu all winter; kotatsu snail

タレンツム

see styles
 tarentsumu
    タレンツム
(place-name) Taras; Tarentum

ポスツムス

see styles
 posutsumusu
    ポスツムス
(personal name) Postumus

目をつむる

see styles
 meotsumuru
    めをつむる
(exp,v5r) (1) to shut one's eyes; (2) to ignore; to pretend not to know; (3) to die

眼をつむる

see styles
 meotsumuru
    めをつむる
(exp,v5r) (1) to shut one's eyes; (2) to ignore; to pretend not to know; (3) to die

結城つむぎ

see styles
 yuukitsumugi / yukitsumugi
    ゆうきつむぎ
silk products produced near Yuuki (using natural indigo dye); Yuuki pongee

高ツムジ山

see styles
 takatsumujiyama
    たかツムジやま
(personal name) Takatsumujiyama

ツムジニスキ

see styles
 tsumujinisuki
    ツムジニスキ
(personal name) Zmudzinski

つむじ曲がり

see styles
 tsumujimagari
    つむじまがり
(noun or adjectival noun) perversity; cantankerous; eccentric

グーツムーツ

see styles
 guutsumuutsu / gutsumutsu
    グーツムーツ
(personal name) Guts Muths

グルメンツム

see styles
 gurumentsumu
    グルメンツム
(place-name) Grumentum

ハドルメツム

see styles
 hadorumetsumu
    ハドルメツム
(place-name) Hadrumetum

マツムシソウ

see styles
 matsumushisou / matsumushiso
    マツムシソウ
(kana only) gypsy rose (Scabiosa japonica); gipsy rose; scabiosa

ツムシュテーク

see styles
 tsumushuteeku
    ツムシュテーク
(personal name) Zumsteeg

ツムラ茨城工場

see styles
 tsumuraibarakikoujou / tsumuraibarakikojo
    ツムラいばらきこうじょう
(place-name) Tsumuraibaraki Factory

Variations:
オツム
おつむ

 otsumu; otsumu
    オツム; おつむ
(1) (child. language) head; (2) brains; intelligence

おつむてんてん

see styles
 otsumutenten
    おつむてんてん
(exp,n) motion of a baby gently hitting his own face with both of his hands

Variations:
紬糸
つむぎ糸

 tsumugiito / tsumugito
    つむぎいと
(See 紬) tsumugi silk yarn; (spun) silk noil yarn

ツムクウマク山地

see styles
 tsumukuumakusanchi / tsumukumakusanchi
    ツムクウマクさんち
(place-name) Tumuc-Humac Mountains

Variations:
紡ぎ糸
つむぎ糸

 tsumugiito / tsumugito
    つむぎいと
spun thread; spun yarn (silk, wool, cotton, etc.)

Variations:
結城紬
結城つむぎ

 yuukitsumugi / yukitsumugi
    ゆうきつむぎ
silk products produced near Yūki (using natural indigo dye); Yūki pongee

Variations:
芽を摘む
芽をつむ

 meotsumu
    めをつむ
(exp,v5m) to nip (something) in the bud

カレウァアトレバツム

see styles
 kareaatorebatsumu / kareatorebatsumu
    カレウァアトレバツム
(place-name) Calleva Atrebatum

Variations:
手紡ぎ糸
手つむぎ糸

 tetsumugiito / tetsumugito
    てつむぎいと
hand-spun yarn

Variations:
こたつむり
コタツムリ

 kotatsumuri; kotatsumuri
    こたつむり; コタツムリ
(colloquialism) (pun on かたつむり) (See こたつ) someone who curls up under a kotatsu all winter; kotatsu snail

Variations:
紡ぎ糸
紬糸
つむぎ糸

 tsumugiito / tsumugito
    つむぎいと
(1) (spun) silk thread; (2) (usu. 紡ぎ糸) spun thread (wool, etc.)

Variations:
旋毛曲がり
つむじ曲がり

 tsumujimagari
    つむじまがり
(noun or adjectival noun) perversity; cantankerous; eccentric

Variations:
言葉を紡ぐ
言葉をつむぐ

 kotobaotsumugu
    ことばをつむぐ
(exp,v5g) (poetic term) to express in a refined fashion; to weave a web of words

Variations:
大島紬
大島つむぎ(sK)

 ooshimatsumugi
    おおしまつむぎ
Oshima tsumugi weave (type of pongee made in the Amami islands)

Variations:
降り積む
降りつむ(sK)

 furitsumu
    ふりつむ
(v5m,vi) (poetic term) (See 降り積もる) to fall and pile up (e.g. snow); to lie thick

Variations:
つむじを曲げる
旋毛を曲げる

 tsumujiomageru
    つむじをまげる
(exp,v1) (idiom) to be contrary

Variations:
押し包む
押しつつむ
押包む

 oshitsutsumu
    おしつつむ
(transitive verb) to envelop; to blanket; to cloak

Variations:
経験を積む
経験をつむ(sK)

 keikenotsumu / kekenotsumu
    けいけんをつむ
(exp,v5m) to gain experience; to accumulate experiences

Variations:
目をつぶる
目を瞑る
目をつむる

 meotsuburu(目otsuburu, 目o瞑ru); meotsumuru(目o瞑ru, 目otsumuru)
    めをつぶる(目をつぶる, 目を瞑る); めをつむる(目を瞑る, 目をつむる)
(exp,v5r) (1) to shut one's eyes; to close one's eyes; (exp,v5r) (2) to turn a blind eye (to); to close one's eyes (to); to pretend not to see; to overlook; (exp,v5r) (3) to die

Variations:
旋風
つむじ風
辻風
つじ風

 senpuu(旋風)(p); tsumujikaze(旋風, tsumuji風); tsujikaze(旋風, 辻風, tsuji風) / senpu(旋風)(p); tsumujikaze(旋風, tsumuji風); tsujikaze(旋風, 辻風, tsuji風)
    せんぷう(旋風)(P); つむじかぜ(旋風, つむじ風); つじかぜ(旋風, 辻風, つじ風)
(1) whirlwind; (2) (せんぷう only) sensation; commotion; hullabaloo

Variations:
紡ぎ歌
紡ぎ唄
つむぎ唄
つむぎ歌

 tsumugiuta
    つむぎうた
spinning song

Variations:
俯き加減
うつむき加減
俯加減(sK)

 utsumukikagen
    うつむきかげん
(adverb) (oft. as ~で or 〜に) facing slightly downward

Variations:
旋風
つむじ風
辻風
つじ風(sK)

 senpuu(旋風)(p); tsumujikaze(旋風, tsumuji風); tsujikaze(旋風, 辻風) / senpu(旋風)(p); tsumujikaze(旋風, tsumuji風); tsujikaze(旋風, 辻風)
    せんぷう(旋風)(P); つむじかぜ(旋風, つむじ風); つじかぜ(旋風, 辻風)
(1) whirlwind; (2) (せんぷう only) sensation; commotion; hullabaloo

Variations:
旋風
つむじ風
辻風(rK)
つじ風(sK)

 senpuu(旋風)(p); tsumujikaze(旋風, tsumuji風); tsujikaze(旋風, 辻風) / senpu(旋風)(p); tsumujikaze(旋風, tsumuji風); tsujikaze(旋風, 辻風)
    せんぷう(旋風)(P); つむじかぜ(旋風, つむじ風); つじかぜ(旋風, 辻風)
(1) whirlwind; (2) (せんぷう only) sensation; commotion; hullabaloo

Variations:
目をつぶる
目をつむる
目を瞑る
眼を瞑る
眼をつぶる
眼をつむる

 meotsuburu(目otsuburu, 目o瞑ru, 眼o瞑ru, 眼otsuburu); meotsumuru(目otsumuru, 目o瞑ru, 眼o瞑ru, 眼otsumuru)
    めをつぶる(目をつぶる, 目を瞑る, 眼を瞑る, 眼をつぶる); めをつむる(目をつむる, 目を瞑る, 眼を瞑る, 眼をつむる)
(exp,v5r) (1) to shut one's eyes; (exp,v5r) (2) to ignore; to pretend not to know; (exp,v5r) (3) to die

Variations:
目をつぶる
目を瞑る
目をつむる(sK)
眼をつぶる(sK)
眼を瞑る(sK)
眼をつむる(sK)

 meotsuburu; meotsumuru(目o瞑ru)
    めをつぶる; めをつむる(目を瞑る)
(exp,v5r) (1) to shut one's eyes; to close one's eyes; (exp,v5r) (2) to turn a blind eye (to); to close one's eyes (to); to pretend not to see; to overlook; (exp,v5r) (3) to die
This page contains 64 results for "ツム" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary