Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 66 total results for your セナ search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

セナ

see styles
 zena
    ゼナ

More info & calligraphy:

Senna
(personal name) Zenna

せなつ

see styles
 senatsu
    せなつ
(female given name) Senatsu

りせな

see styles
 risena
    りせな
(female given name) Risena

マセナ

see styles
 masena
    マセナ
(personal name) Massena

メセナ

see styles
 mesena
    メセナ
corporate patronage of the arts and culture (fre: mécénat)

ルセナ

see styles
 rusena
    ルセナ
(place-name) Lucena (Philipines)

セナンク

see styles
 senanku
    セナンク
(personal name) Senanque

アラセナ

see styles
 arasena
    アラセナ
(place-name) Aracena (Spain)

チェゼナ

see styles
 chezena
    チェゼナ
(place-name) Cesena (Italy)

ドラセナ

see styles
 dorasena
    ドラセナ
(See 竜血樹) dracaena (any palmlike tree of genus Dracaena or Cordyline) (lat:)

ボルセナ

see styles
 borusena
    ボルセナ
(place-name) Bolsena (Italy)

解せない

see styles
 gesenai
    げせない
(exp,adj-i) inscrutable; incomprehensible

セナナヤケ

see styles
 senanayake
    セナナヤケ
(personal name) Senanayake

セナーボア

see styles
 senaaboa / senaboa
    セナーボア
(place-name) Sonderborg

ゼナテルロ

see styles
 zenateruro
    ゼナテルロ
(personal name) Zenatello

どうせなら

see styles
 dousenara / dosenara
    どうせなら
(expression) if it's going to be that way, then ...; if given the choice; if possible; if anything

ませなんだ

see styles
 masenanda
    ませなんだ
(expression) (polite language) (archaism) suffix used to negate a verb in the past tense

アイゼナハ

see styles
 aizenaha
    アイゼナハ
(place-name) Eisenach

アーセナル

see styles
 aasenaru / asenaru
    アーセナル
arsenal; (o) Arsenal (UK football club)

ウーゼナー

see styles
 uuzenaa / uzena
    ウーゼナー
(personal name) Usener

エンセナダ

see styles
 ensenada
    エンセナダ
(place-name) Ensenada (Mexico)

オクセナム

see styles
 okusenamu
    オクセナム
(personal name) Oxenham

クセナキス

see styles
 kusenakisu
    クセナキス
(personal name) Xenakis

チセナイ沢

see styles
 chisenaisawa
    チセナイさわ
(place-name) Chisenaisawa

トリセナー

see styles
 torisenaa / torisena
    トリセナー
(personal name) Trissenaar

バルバセナ

see styles
 barubasena
    バルバセナ
(place-name) Barbacena

ピセナイ山

see styles
 pisenaiyama
    ピセナイやま
(place-name) Pisenaiyama

ボルセナ湖

see styles
 borusenako
    ボルセナこ
(place-name) Lago di Bolsena

ポーゼナー

see styles
 poozenaa / poozena
    ポーゼナー
(personal name) Posener

欠かせない

see styles
 kakasenai
    かかせない
(exp,adj-i) indispensable; vital; fundamental; imperative; crucial; critical

セナスジベラ

see styles
 senasujibera
    セナスジベラ
sixbar wrasse (Thalassoma hardwicke)

セナンクール

see styles
 senankuuru / senankuru
    セナンクール
(personal name) Senancour

セナーパティ

see styles
 senaapati / senapati
    セナーパティ
(personal name) Senapati

なぜなぜ分析

see styles
 nazenazebunseki
    なぜなぜぶんせき
why-why analysis (analytical method for identifying the root causes of a problem)

エンセナーダ

see styles
 ensenaada / ensenada
    エンセナーダ
(place-name) Ensenada

オトメアゼナ

see styles
 otomeazena
    オトメアゼナ
(kana only) waterhyssop (Bacopa monnieri); brahmi; thyme-leafed gratiola; water hyssop; herb of grace; Indian pennywort

クライゼナハ

see styles
 kuraizenaha
    クライゼナハ
(personal name) Creizenach

グナイゼナウ

see styles
 gunaizenau
    グナイゼナウ
(personal name) Gneisenau

ピセナイ沢川

see styles
 pisenaisawagawa
    ピセナイさわがわ
(place-name) Pisenaisawagawa

手が離せない

see styles
 tegahanasenai
    てがはなせない
(exp,adj-i) (idiom) being unable to leave the work at hand; being right in the middle of something

目が離せない

see styles
 megahanasenai
    めがはなせない
(expression) unable to take one's eyes off of something; having to keep a watchful eye on

遅ばせながら

see styles
 osorebasenagara
    おそればせながら
    okurebasenagara
    おくればせながら
(irregular okurigana usage) (ik) (expression) belatedly; tardily; (irregular okurigana usage) (expression) belatedly; tardily

カコクセナイト

see styles
 kakokusenaito
    カコクセナイト
cacoxenite

グラーゼナップ

see styles
 guraazenappu / gurazenappu
    グラーゼナップ
(personal name) Glasenapp

チャラセナイ川

see styles
 charasenaigawa
    チャラセナイがわ
(place-name) Charasenaigawa

ルセナデルシド

see styles
 rusenaderushido
    ルセナデルシド
(place-name) Lucena del Cid

後ればせながら

see styles
 osorebasenagara
    おそればせながら
    okurebasenagara
    おくればせながら
(expression) belatedly; tardily

後れ馳せながら

see styles
 osorebasenagara
    おそればせながら
    okurebasenagara
    おくればせながら
(expression) belatedly; tardily

歯に衣着せない

see styles
 hanikinukisenai
    はにきぬきせない
(exp,adj-i) not mince matters; not mince one's words

言葉に表せない

see styles
 kotobaniarawasenai
    ことばにあらわせない
(adjective) ineffable; inexpressible

遅ればせながら

see styles
 osorebasenagara
    おそればせながら
    okurebasenagara
    おくればせながら
(expression) belatedly; tardily

遅れ馳せながら

see styles
 osorebasenagara
    おそればせながら
    okurebasenagara
    おくればせながら
(expression) belatedly; tardily

セナドルポンペウ

see styles
 senadoruponpeu
    セナドルポンペウ
(place-name) Senador Pompeu

ゼナーシュタット

see styles
 zenaashutatto / zenashutatto
    ゼナーシュタット
(personal name) Sonnerstadt

チャラッセナイ川

see styles
 charassenaigawa
    チャラッセナイがわ
(place-name) Charassenaigawa

歯に衣を着せない

see styles
 hanikinuokisenai
    はにきぬをきせない
(exp,adj-i) (See 歯に衣着せない) not mince matters; not mince one's words

聴衆を飽きさせない

see styles
 choushuuoakisasenai / choshuoakisasenai
    ちょうしゅうをあきさせない
(exp,adj-i) (See 聴衆を飽かさない・ちょうしゅうをあかさない) holding the attention of the audience

パンケチャラセナイ川

see styles
 pankecharasenaigawa
    パンケチャラセナイがわ
(place-name) Pankecharasenaigawa

ペンケチャラセナイ川

see styles
 penkecharasenaigawa
    ペンケチャラセナイがわ
(place-name) Penkecharasenaigawa

Variations:
アーセナル
アースナル

see styles
 aasenaru; aasunaru / asenaru; asunaru
    アーセナル; アースナル
(org) Arsenal (UK football club)

Variations:
手が離せない
手が放せない
手がはなせない

see styles
 tegahanasenai
    てがはなせない
(exp,adj-i) (idiom) unable to leave the work at hand; right in the middle of something; tied up; busy

Variations:
ませなんだ
ましなんだ
ませんかった
ませんだった

see styles
 masenanda; mashinanda; masenkatta; masendatta
    ませなんだ; ましなんだ; ませんかった; ませんだった
(expression) (polite language) (archaism) (See ませんでした) suffix used to negate a verb in the past tense

Variations:
歯に衣着せない
歯に絹着せない(sK)
歯に衣きせない(sK)

see styles
 hanikinukisenai
    はにきぬきせない
(exp,adj-i) (idiom) (See 歯に衣着せぬ) not mince matters; not mince one's words

Variations:
歯に衣を着せない
歯に衣をきせない(sK)
歯に絹を着せない(sK)

see styles
 hanikinuokisenai
    はにきぬをきせない
(exp,adj-i) (idiom) (See 歯に衣着せぬ) not mince matters; not mince one's words

Variations:
遅ればせながら
後ればせながら
遅れ馳せながら
後れ馳せながら
遅ばせながら(io)

see styles
 okurebasenagara; osorebasenagara(ik)
    おくればせながら; おそればせながら(ik)
(expression) (See 遅まきながら) belatedly; tardily

Variations:
遅ればせながら
遅れ馳せながら
後ればせながら(sK)
後れ馳せながら(sK)
遅ばせながら(sK)

see styles
 okurebasenagara
    おくればせながら
(expression) belatedly; though a little too late
This page contains 66 results for "セナ" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary