There are 89 total results for your スリン search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
スリン see styles |
surin スリン |
More info & calligraphy: Suryn |
スリング see styles |
suringu スリング |
(1) (See 石つぶて) sling; (2) (abbreviation) (See シンガポールスリング) sling (e.g. Singapore sling); (3) (abbreviation) (See カーゴスリング) cargo sling; (4) (abbreviation) (See ベイビースリング) baby sling; (personal name) Thring |
スリン川 see styles |
suringawa スリンがわ |
(place-name) Sering (river) |
イズリン see styles |
izurin イズリン |
(personal name) Iselin |
エスリン see styles |
esurin エスリン |
(personal name) Esslin |
カスリン see styles |
kasurin カスリン |
(place-name) Kathryn; Kathren |
ゴスリン see styles |
gozurin ゴズリン |
(personal name) Goslin |
ジスリン see styles |
jisurin ジスリン |
(personal name) Zhislin |
ヘスリン see styles |
hesurin ヘスリン |
(personal name) Heslin; Hoesslin |
ムスリン see styles |
musurin ムスリン |
(personal name) Musulin |
リスリン see styles |
risurin リスリン |
(See グリセリン) glycerin; glycerol |
ロスリン see styles |
rozurin ロズリン |
More info & calligraphy: Roslin |
インスリン see styles |
insurin インスリン |
insulin |
エブスリン see styles |
ebusurin エブスリン |
(personal name) Evslin |
エンスリン see styles |
ensurin エンスリン |
(personal name) Ensslin |
ギースリン see styles |
giisurin / gisurin ギースリン |
(personal name) Ghiselin |
キスリング see styles |
kisuringu キスリング |
(personal name) Kisling; Kissling |
キャスリン see styles |
kyasurin キャスリン |
More info & calligraphy: Kathryn |
ゴズリング see styles |
gozuringu ゴズリング |
(personal name) Gosling |
ジョスリン see styles |
josurin ジョスリン |
More info & calligraphy: Joslyn |
テズリン川 see styles |
tezuringawa テズリンがわ |
(place-name) Teslin (river) |
テズリン湖 see styles |
tezurinko テズリンこ |
(place-name) Teslin Lake |
ブレスリン see styles |
buresurin ブレスリン |
(personal name) Breslin |
ヘスリンク see styles |
besurinku ベスリンク |
(personal name) Wessling |
ラスリン島 see styles |
rasurintou / rasurinto ラスリンとう |
(place-name) Rathlin (island) |
レスリング see styles |
resuringu レスリング |
More info & calligraphy: Wrestling |
綿モスリン see styles |
menmosurin めんモスリン |
(See モスリン) muslin |
スリンクトン see styles |
surinkuton スリンクトン |
(personal name) Slinkton |
アイスリンク see styles |
aisurinku アイスリンク |
ice rink; skating rink |
ウィルスリン see styles |
irusurin ウィルスリン |
(personal name) Wirthlin |
エスリンゲン see styles |
esuringen エスリンゲン |
(place-name) Esslingen |
キャスリング see styles |
kyasuringu キャスリング |
(n,vs,vi) castling (in chess) |
キングズリン see styles |
kinguzurin キングズリン |
(place-name) King's Lynn (UK); Kings Lyny |
クビスリング see styles |
kubisuringu クビスリング |
(surname) Quisling |
ハスリンガー see styles |
hasuringaa / hasuringa ハスリンガー |
(personal name) Haslinger |
ハズリンデン see styles |
hazurinden ハズリンデン |
(place-name) Haslingden |
ヘッスリング see styles |
hessuringu ヘッスリング |
(personal name) Hessling |
リースリング see styles |
riisuringu / risuringu リースリング |
Riesling (wine grape variety) (ger:) |
カーゴスリング see styles |
kaagosuringu / kagosuringu カーゴスリング |
cargo sling |
ガイスリンゲン see styles |
gaisuringen ガイスリンゲン |
(place-name) Geislingen |
クヴィスリング see styles |
kurisuringu クヴィスリング |
(surname) Quisling |
プロレスリング see styles |
puroresuringu プロレスリング |
professional wrestling |
リバースリンク see styles |
ribaasurinku / ribasurinku リバースリンク |
(computer terminology) reverse link |
スリングショット see styles |
suringushotto スリングショット |
slingshot |
スリンゲナイヤー see styles |
suringenaiyaa / suringenaiya スリンゲナイヤー |
(personal name) Slingeneyer |
アームレスリング see styles |
aamuresuringu / amuresuringu アームレスリング |
(1) arm wrestling; (noun or participle which takes the aux. verb suru) (2) to arm wrestle |
インスリン抵抗性 see styles |
insurinteikousei / insurintekose インスリンていこうせい |
(noun - becomes adjective with の) {med} insulin resistance |
カーゴ・スリング see styles |
kaago suringu / kago suringu カーゴ・スリング |
cargo sling |
クラスヌイスリン see styles |
kurasunuisurin クラスヌイスリン |
(place-name) Krasnyi Sulin (Russia) |
タスリマナスリン see styles |
tasurimanasurin タスリマナスリン |
(person) Taslima Nasreen |
プロ・レスリング see styles |
puro resuringu プロ・レスリング |
professional wrestling |
ベイビースリング see styles |
beibiisuringu / bebisuringu ベイビースリング |
baby sling |
高インスリン血症 see styles |
kouinsurinkesshou / koinsurinkessho こうインスリンけっしょう |
{med} hyperinsulinemia; hyperinsulinaemia |
アーム・レスリング see styles |
aamu resuringu / amu resuringu アーム・レスリング |
(1) arm wrestling; (noun or participle which takes the aux. verb suru) (2) to arm wrestle |
インスリンショック see styles |
insurinshokku インスリンショック |
insulin shock |
スタンドレスリング see styles |
sutandoresuringu スタンドレスリング |
stand wrestling |
ベイビー・スリング see styles |
beibii suringu / bebi suringu ベイビー・スリング |
baby sling |
ローレンスリンゼー see styles |
roorensurinzee ローレンスリンゼー |
(person) Lawrence Lindsey |
インスリン・ショック see styles |
insurin shokku インスリン・ショック |
insulin shock |
インスリン様成長因子 see styles |
insurinyouseichouinshi / insurinyosechoinshi インスリンようせいちょういんし |
{med;chem} insulin-like growth factor; IGF |
グラウンドレスリング see styles |
guraundoresuringu グラウンドレスリング |
ground wrestling |
シンガポールスリング see styles |
shingapoorusuringu シンガポールスリング |
Singapore sling |
スタンド・レスリング see styles |
sutando resuringu スタンド・レスリング |
stand wrestling |
インスリンショック療法 see styles |
insurinshokkuryouhou / insurinshokkuryoho インスリンショックりょうほう |
insulin shock therapy |
インスリン抵抗性症候群 see styles |
insurinteikouseishoukougun / insurintekoseshokogun インスリンていこうせいしょうこうぐん |
{med} insulin-resistance syndrome |
シンガポール・スリング see styles |
shingapooru suringu シンガポール・スリング |
Singapore sling |
インスリン・ショック療法 see styles |
insurin shokkuryouhou / insurin shokkuryoho インスリン・ショックりょうほう |
insulin shock therapy |
ヴィドクンクヴィスリング see styles |
ridokunkurisuringu ヴィドクンクヴィスリング |
(person) Vidkun Quisling |
シュヴァルツリースリング see styles |
shuarutsuriisuringu / shuarutsurisuringu シュヴァルツリースリング |
(See ピノムニエ) Schwarzriesling (wine grape variety) (ger:) |
ヴィドクン・クヴィスリング see styles |
ridokun kurisuringu ヴィドクン・クヴィスリング |
(person) Vidkun Quisling |
Variations: |
aisurinku; aisu rinku アイスリンク; アイス・リンク |
ice rink; skating rink |
Variations: |
mausurinsu; mausu rinsu マウスリンス; マウス・リンス |
(rare) (See マウスウォッシュ) mouth rinse; mouthwash |
Variations: |
kaagosuringu; kaago suringu / kagosuringu; kago suringu カーゴスリング; カーゴ・スリング |
(See スリング・3) cargo sling |
Variations: |
puroresuringu; puro resuringu プロレスリング; プロ・レスリング |
(See プロレス) pro wrestling; professional wrestling |
Variations: |
ribaasurinku; ribaasu rinku / ribasurinku; ribasu rinku リバースリンク; リバース・リンク |
{comp} reverse link |
チャールズオーガスタスリンドバーグ see styles |
chaaruzuoogasutasurindobaagu / charuzuoogasutasurindobagu チャールズオーガスタスリンドバーグ |
(person) Charles Augustus Lindbergh |
Variations: |
aamuresuringu; aamu resuringu / amuresuringu; amu resuringu アームレスリング; アーム・レスリング |
(See 腕相撲) arm wrestling |
アンソニーチャールズリントンブレアー see styles |
ansoniichaaruzurintonbureaa / ansonicharuzurintonburea アンソニーチャールズリントンブレアー |
(person) Anthony Charles Lynton Blair |
Variations: |
insurin(p); inshurin(p) インスリン(P); インシュリン(P) |
insulin |
Variations: |
beibiisuringu; beibii suringu / bebisuringu; bebi suringu ベイビースリング; ベイビー・スリング |
(See スリング・4) baby sling |
Variations: |
amachuaresuringu; amachua resuringu アマチュアレスリング; アマチュア・レスリング |
amateur wrestling |
Variations: |
inshurinshokku; insurinshokku; inshurin shokku; insurin shokku インシュリンショック; インスリンショック; インシュリン・ショック; インスリン・ショック |
insulin shock |
Variations: |
inshurinshokkuryouhou(inshurinshokku療法, inshurin shokku療法); insurinshokkuryouhou(insurinshokku療法, insurin shokku療法) / inshurinshokkuryoho(inshurinshokku療法, inshurin shokku療法); insurinshokkuryoho(insurinshokku療法, insurin shokku療法) インシュリンショックりょうほう(インシュリンショック療法, インシュリン・ショック療法); インスリンショックりょうほう(インスリンショック療法, インスリン・ショック療法) |
insulin shock therapy |
Variations: |
insurinshokkuryouhou / insurinshokkuryoho インスリンショックりょうほう |
{psy} insulin shock therapy |
Variations: |
rerushuriisuringu; werushuriisuringu / rerushurisuringu; werushurisuringu ヴェルシュリースリング; ウェルシュリースリング |
Welschriesling (wine grape variety) (ger:) |
ガラパゴスリングテールダムセルフィッシュ see styles |
garapagosuringuteerudamuserufisshu ガラパゴスリングテールダムセルフィッシュ |
Southern whitetail major (Stegastes beebei); Galapagos ringtail damselfish |
Variations: |
guraundoresuringu; guraundo resuringu グラウンドレスリング; グラウンド・レスリング |
ground wrestling |
Variations: |
shingapoorusuringu; shingapooru suringu シンガポールスリング; シンガポール・スリング |
Singapore sling |
Variations: |
sutandoresuringu; sutando resuringu スタンドレスリング; スタンド・レスリング |
stand wrestling |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.