There are 30 total results for your ジョセフ search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ジョセフ see styles |
jozefu ジョゼフ |
More info & calligraphy: Joseph |
ジョセフィ see styles |
josefi ジョセフィ |
(personal name) Joseffy |
ジョセフィン see styles |
jozefin ジョゼフィン |
(personal name) Josephine |
ジョセフソン see styles |
josefuson ジョセフソン |
(surname) Josephson |
ジョゼフィーン see styles |
jozefiin / jozefin ジョゼフィーン |
(personal name) Josephine |
ジョセフスミス see styles |
josefusumisu ジョセフスミス |
(person) Joseph Smith |
ジョセフソン効果 see styles |
josefusonkouka / josefusonkoka ジョセフソンこうか |
{physics} Josephson effect |
ジョセフソン接合 see styles |
josefusonsetsugou / josefusonsetsugo ジョセフソンせつごう |
{comp} Josephson junction |
ジョセフソン素子 see styles |
josefusonsoshi ジョセフソンそし |
Josephson device |
ジョゼフブラック see styles |
jozefuburakku ジョゼフブラック |
(person) Joseph Black |
セントジョゼフ湖 see styles |
sentojozefuko セントジョゼフこ |
(place-name) Lake Saint Joseph (lake) |
プリンスジョゼフ see styles |
purinsujozefu プリンスジョゼフ |
(personal name) Prince-Joseph |
ジョゼフ・ブラック see styles |
jozefu burakku ジョゼフ・ブラック |
(person) Joseph Black |
ジョセフアディソン see styles |
josefuadison ジョセフアディソン |
(person) Joseph Addison |
ジョゼフィーンハル see styles |
jozefiinharu / jozefinharu ジョゼフィーンハル |
(person) Josephine Hull |
ジョセフコンラッド see styles |
josefukonraddo ジョセフコンラッド |
(person) Joseph Conrad |
ジョセフエストラーダ see styles |
josefuesutoraada / josefuesutorada ジョセフエストラーダ |
(person) Joseph Estrada |
ジョゼフファーメイジ see styles |
jozefufaameiji / jozefufameji ジョゼフファーメイジ |
(person) Joseph Firmage |
ジョゼフボナパート湾 see styles |
jozefubonapaatowan / jozefubonapatowan ジョゼフボナパートわん |
(place-name) Joseph Bonaparte Gulf |
ジョセフシルドクラウト see styles |
josefushirudokurauto ジョセフシルドクラウト |
(person) Joseph Schildkraut |
ジョセフスティグリッツ see styles |
josefusutigurittsu ジョセフスティグリッツ |
(person) Joseph Stiglitz |
ブライアンジョセフソン see styles |
buraianjosefuson ブライアンジョセフソン |
(person) Brian Josephson |
ジョセフフォンスタンバーグ see styles |
josefufonsutanbaagu / josefufonsutanbagu ジョセフフォンスタンバーグ |
(person) Josef von Sternberg |
ジョセフルイゲイリュサック see styles |
josefuruigeiryusakku / josefuruigeryusakku ジョセフルイゲイリュサック |
(person) Joseph Louis Gay-Lussac |
サージョセフジョントンプソン see styles |
saajosefujontonpuson / sajosefujontonpuson サージョセフジョントンプソン |
(person) Sir Joseph John Thompson |
ジョセフ・フォン・スタンバーグ see styles |
josefu fon sutanbaagu / josefu fon sutanbagu ジョセフ・フォン・スタンバーグ |
(person) Josef von Sternberg |
ジョセフレイモンドマッカーシィ see styles |
josefureimondomakkaashi / josefuremondomakkashi ジョセフレイモンドマッカーシィ |
(person) Joseph Raymond McCarthy |
ジョセフ・ルイ・ゲイ・リュサック see styles |
josefu rui gei ryusakku / josefu rui ge ryusakku ジョセフ・ルイ・ゲイ・リュサック |
(person) Joseph Louis Gay-Lussac |
ジョセフジェファーソンジャクソン see styles |
josefujefaasonjakuson / josefujefasonjakuson ジョセフジェファーソンジャクソン |
(person) Joseph Jefferson Jackson |
アントワンレイモンジョセフドゥブルニダントルカストー see styles |
antowanreimonjosefudodoburunidantorukasutoo / antowanremonjosefudodoburunidantorukasutoo アントワンレイモンジョセフドゥブルニダントルカストー |
(person) Antoine Raymond Joseph de Bruni D'Entrecasteaux |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.