There are 348 total results for your ジニ search. I have created 4 pages of results for you. Each page contains 100 results...
1234>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ジニ see styles |
jini ジニ |
More info & calligraphy: Jini |
シニー see styles |
jinii / jini ジニー |
(female given name) Ginnie; Ginny |
シニア see styles |
jinia ジニア |
(See 百日草) zinnia (lat:) |
ジニン see styles |
jinin ジニン |
(personal name) Zinin |
メシニ see styles |
meshini メシニ |
(place-name) Messini |
探しに see styles |
sagashini さがしに |
(expression) in search of; in order to look for |
無しに see styles |
nashini なしに |
(expression) (kana only) without |
試しに see styles |
tameshini ためしに |
(adverb) as a test; as an experiment; by way of experiment; by way of trial; tentatively |
シニーズ see styles |
shiniizu / shinizu シニーズ |
(personal name) Sinise |
シニード see styles |
shiniido / shinido シニード |
More info & calligraphy: Sinead |
シニオス see styles |
shiniosu シニオス |
(personal name) Sinios |
シニカル see styles |
shinikaru シニカル |
(adjectival noun) cynical |
シニコボ see styles |
shinikobo シニコボ |
(place-name) Sin'kovo |
シニスム see styles |
shinisumu シニスム |
(See シニシズム) cynicism (fre: cynisme) |
シニック see styles |
shinikku シニック |
(noun or adjectival noun) cynic |
シニョレ see styles |
shinyore シニョレ |
(personal name) Signoret |
シニョン see styles |
shinyon シニョン |
chignon (ladies' hairstyle) (fre:) |
ジニ係数 see styles |
jinikeisuu / jinikesu ジニけいすう |
(See 所得不平等度係数) Gini coefficient; Gini's coefficient |
アシニー see styles |
ashinii / ashini アシニー |
(place-name) Assinie |
オルシニ see styles |
orushini オルシニ |
(personal name) Orsini |
カッシニ see styles |
kasshini カッシニ |
(personal name) Cassini |
グシニェ see styles |
gushine グシニェ |
(place-name) Gusinje |
クビジニ see styles |
kubijini クビジニ |
(place-name) Kwidzyn |
コルシニ see styles |
korushini コルシニ |
(personal name) Corsini |
バジニア see styles |
bajinia バジニア |
(personal name) Virginia |
ベルシニ see styles |
berushini ベルシニ |
(personal name) Versini |
マシニマ see styles |
mashinima マシニマ |
machinima |
マンジニ see styles |
manjini マンジニ |
(place-name) Manzini (Swaziland) |
モンシニ see styles |
monshini モンシニ |
(place-name) Monsigny |
ヤシニャ see styles |
yashinya ヤシニャ |
(place-name) Yasinya |
ラジニャ see styles |
rajinya ラジニャ |
(place-name) Lajinha |
ロシニ島 see styles |
roshinitou / roshinito ロシニとう |
(place-name) Losinj (island) |
日増しに see styles |
himashini ひましに |
(adverb) day by day |
無しには see styles |
nashiniha なしには |
(expression) (kana only) without |
直押しに see styles |
hitaoshini ひたおしに |
(adverb) steadily |
藤ジニー see styles |
fujijinii / fujijini ふじジニー |
(person) Fuji Ginnie |
虱潰しに see styles |
shiramitsubushini しらみつぶしに |
(adverb) (kana only) one by one; thoroughly; exhaustively; with a fine-tooth comb |
蝨潰しに see styles |
shiramitsubushini しらみつぶしに |
(adverb) (kana only) one by one; going over with a fine-tooth comb |
シニアック see styles |
shiniaku シニアック |
(personal name) Siniac |
シニシズム see styles |
shinishizumu シニシズム |
cynicism |
シニフィエ see styles |
shinifie シニフィエ |
{ling} (See シニフィアン) signifié (fre:); signified |
シニャック see styles |
shinyakku シニャック |
(personal name) Signac |
シニャビノ see styles |
shinyabino シニャビノ |
(place-name) Sinyavino |
シニョール see styles |
shinyooru シニョール |
(personal name) Sinyor |
シニョレリ see styles |
shinyoreri シニョレリ |
(personal name) Signorelli |
アーシニー see styles |
aashinii / ashini アーシニー |
(personal name) Arsiniee |
アビシニア see styles |
abishinia アビシニア |
More info & calligraphy: Abyssinia |
アボリジニ see styles |
aborijini アボリジニ |
aborigine |
エンジニア see styles |
enjinia エンジニア |
engineer |
カラジニョ see styles |
karajinyo カラジニョ |
(place-name) Carazinho |
キシニョフ see styles |
kishinyofu キシニョフ |
(place-name) Kishinev (Moldova) |
クラシニク see styles |
kurashiniku クラシニク |
(place-name) Krasnik |
サクシニル see styles |
sakushiniru サクシニル |
{chem} succinyl |
チェルジニ see styles |
cherujini チェルジニ |
(place-name) Cherdyn |
チャシニキ see styles |
chashiniki チャシニキ |
(place-name) Chashniki |
とも無しに see styles |
tomonashini ともなしに |
(expression) (kana only) (See ともなく) somehow; without knowing (it); unconsciously; unthinkingly |
ドルジニン see styles |
dorujinin ドルジニン |
(personal name) Druzhinin |
ニージニー see styles |
niijinii / nijini ニージニー |
(personal name) Nizhnii |
ネベシニェ see styles |
nebeshine ネベシニェ |
(place-name) Nevesinje |
バージニア see styles |
baajinia / bajinia バージニア |
Virginia; (place-name) Virginia |
ハジニコス see styles |
hajinikosu ハジニコス |
(personal name) Hadjinikos |
バルジニャ see styles |
barujinya バルジニャ |
(place-name) Varginha |
ペルシニー see styles |
perushinii / perushini ペルシニー |
(personal name) Persigny |
マシニスキ see styles |
mashinisuki マシニスキ |
(personal name) Maszynski |
マシニョン see styles |
mashinyon マシニョン |
(personal name) Massignon |
ミソジニー see styles |
misojinii / misojini ミソジニー |
misogyny |
メシニア湾 see styles |
meshiniawan メシニアわん |
(place-name) Messiniakos Kolpos (bay) |
ヤクシニィ see styles |
yakushini ヤクシニィ |
(given name) Yakushinii |
ヤジニーク see styles |
yajiniiku / yajiniku ヤジニーク |
(personal name) Yajnik |
ヤシニスキ see styles |
yashinisuki ヤシニスキ |
(personal name) Jasinski |
ラジニーシ see styles |
rajiniishi / rajinishi ラジニーシ |
(personal name) Rajneesh |
レジニャン see styles |
rejinyan レジニャン |
(place-name) Lezignan |
ロジニャバ see styles |
rojinyaba ロジニャバ |
(place-name) Roznava |
ワクシニア see styles |
wakushinia ワクシニア |
{med} (See 牛痘) vaccinia; cowpox |
一日増しに see styles |
ichinichimashini いちにちましに |
(adverb) day by day |
予告なしに see styles |
yokokunashini よこくなしに |
(adverb) without advance notice |
予告無しに see styles |
yokokunashini よこくなしに |
(adverb) without advance notice |
仕方なしに see styles |
shikatanashini しかたなしに |
(adverb) helplessly; reluctantly |
仕方無しに see styles |
shikatanashini しかたなしに |
(adverb) helplessly; reluctantly |
何か無しに see styles |
nankanashini なんかなしに |
(adverb) casually |
出しにする see styles |
dashinisuru; dashinisuru だしにする; ダシにする |
(exp,vs-i) to use (as a tool) for one's own advantage; to use as a pretext; to use as an excuse |
出しに使う see styles |
dashinitsukau だしにつかう |
(exp,v5u) to use as a pretext; to use as an excuse for doing something |
否応なしに see styles |
iyaounashini / iyaonashini いやおうなしに |
(adverb) whether one likes it or not; compulsorily; by force |
否応無しに see styles |
iyaounashini / iyaonashini いやおうなしに |
(adverb) whether one likes it or not; compulsorily; by force |
押しに弱い see styles |
oshiniyowai おしによわい |
(exp,adj-i) weak-willed; easily pressured; pushover |
潰しにする see styles |
tsubushinisuru つぶしにする |
(exp,vs-i) (kana only) to scrap; to melt down |
申しにくい see styles |
moushinikui / moshinikui もうしにくい |
(expression) I'm sorry to trouble you |
見境なしに see styles |
misakainashini みさかいなしに |
(expression) indiscriminately; giving no heed to |
訳しにくい see styles |
yakushinikui やくしにくい |
(adjective) difficult to translate; untranslatable |
誰彼なしに see styles |
darekarenashini だれかれなしに |
(expression) to whomever; to anybody at all |
誰彼無しに see styles |
darekarenashini だれかれなしに |
(expression) to whomever; to anybody at all |
足しにする see styles |
tashinisuru たしにする |
(exp,vs-i) (as 〜の足しにする) (See 足しになる) to make up (a deficiency); to supplement; to add to; to put towards |
足しになる see styles |
tashininaru たしになる |
(exp,v5r) to be of help; to be useful; to go toward |
シニァデツキ see styles |
shiniァdetsuki シニァデツキ |
(personal name) Sniadecki |
シニオレッジ see styles |
shiniorejji シニオレッジ |
(finc) seigniorage; seignorage; seigneurage |
シニガーリャ see styles |
shinigaarya / shinigarya シニガーリャ |
(personal name) Sinigaglia |
シニズガッリ see styles |
shinizugarri シニズガッリ |
(personal name) Sinisgalli |
シニバルディ see styles |
shinibarudi シニバルディ |
(personal name) Sinibaldi |
シニフィアン see styles |
shinifian シニフィアン |
{ling} (See シニフィエ) signifiant (fre:); signifier |
シニョリーニ see styles |
shinyoriini / shinyorini シニョリーニ |
(personal name) Signorini |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.