There are 35 total results for your シュケ search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
シュケ see styles |
juge ジュゲ |
(personal name) Jouguet |
ジュゲム see styles |
jugemu ジュゲム |
(char) Lakitu (Nintendo character); (ch) Lakitu (Nintendo character) |
シュケル see styles |
shukeru シュケル |
(personal name) Suker |
ヌシュケ see styles |
nushuke ヌシュケ |
(personal name) Nuschke |
イェシュケ see styles |
eshuke イェシュケ |
(personal name) Jaschke |
コジュケイ see styles |
kojukei / kojuke コジュケイ |
(kana only) Chinese bamboo partridge (Bambusicola thoracicus) |
ダマシュケ see styles |
damashuke ダマシュケ |
(personal name) Damaschke |
トマシュケ see styles |
tomashuke トマシュケ |
(personal name) Thomaschke |
ドレシュケ see styles |
doreshuke ドレシュケ |
(surname) De Reszke |
トロシュケ see styles |
toroshuke トロシュケ |
(personal name) Troschke |
ビシュケク see styles |
bishukeku ビシュケク |
(place-name) Bishkek |
プシュケー see styles |
pushukee プシュケー |
(1) psyche (gre:); (2) Psyche |
プラシュケ see styles |
purashuke プラシュケ |
(personal name) Plaschke |
シュケイリー see styles |
shukeirii / shukeri シュケイリー |
(personal name) Shuqayri |
アシュケロン see styles |
ashukeron アシュケロン |
(place-name) Ashqelon (Israel) |
タシュケント see styles |
tashukento タシュケント |
(place-name) Tashkent |
ピラシュケ川 see styles |
pirashukegawa ピラシュケがわ |
(place-name) Pirashukegawa |
アシュケナージ see styles |
ashukenaaji / ashukenaji アシュケナージ |
(personal name) Ashkenazy |
アシュケナジム see styles |
ashukenajimu アシュケナジム |
(See セファルディム) Ashkenazim (Jews of Central European descent) |
キシュケビッツ see styles |
kishukebittsu キシュケビッツ |
(personal name) Kischkewitz |
ユシュケビッチ see styles |
yushukebicchi ユシュケビッチ |
(surname) Jushkevich |
アタッシュケース see styles |
atasshukeesu アタッシュケース |
attache case |
エジュケーション see styles |
ejukeeshon エジュケーション |
education |
ニタトルシュケ山 see styles |
nitatorushukeyama ニタトルシュケやま |
(place-name) Nitatorushukeyama |
フラッシュゲーム see styles |
furasshugeemu フラッシュゲーム |
Flash game (i.e. browser game made with Adobe Flash) |
Variations: |
pushukee; pushike プシュケー; プシケ |
(1) psyche (gre:); (2) Psyche |
Variations: |
bishukeku; bishikeku ビシュケク; ビシケク |
Bishkek (Kyrgyzstan) |
プシュケショマナイ川 see styles |
pushukeshomanaigawa プシュケショマナイがわ |
(place-name) Pushukeshomanaigawa |
イワケシュケコマナイ川 see styles |
iwakeshukekomanaigawa イワケシュケコマナイがわ |
(place-name) Iwakeshukekomanaigawa |
マタルクシュケネブチ川 see styles |
matarukushukenebuchigawa マタルクシュケネブチがわ |
(place-name) Matarukushukenebuchigawa |
Variations: |
tashikento; tashukento タシケント; タシュケント |
Tashkent (Uzbekistan) |
ニセイノシュケオマップ川 see styles |
niseinoshukeomappugawa / nisenoshukeomappugawa ニセイノシュケオマップがわ |
(place-name) Niseinoshukeomappugawa |
Variations: |
furasshugeemu; furasshu geemu フラッシュゲーム; フラッシュ・ゲーム |
Flash game (i.e. browser game made with Adobe Flash) |
Variations: |
atasshukeesu; atasshekeesu; atasshu keesu; atasshe keesu アタッシュケース; アタッシェケース; アタッシュ・ケース; アタッシェ・ケース |
attaché case |
Variations: |
edeukeeshon; edikeeshon(ik); ejukeeshon エデュケーション; エディケーション(ik); エジュケーション |
education |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.